Add parallel Print Page Options

Jesus Feeds Five Thousand(A)

After this, Jesus went across Lake Galilee (or, Lake Tiberias, as it is also called). A large crowd followed him, because they had seen his miracles of healing the sick. Jesus went up a hill and sat down with his disciples. The time for the Passover Festival was near. Jesus looked around and saw that a large crowd was coming to him, so he asked Philip, “Where can we buy enough food to feed all these people?” (He said this to test Philip; actually he already knew what he would do.)

Philip answered, “For everyone to have even a little, it would take more than two hundred silver coins[a] to buy enough bread.”

Another one of his disciples, Andrew, who was Simon Peter's brother, said, “There is a boy here who has five loaves of barley bread and two fish. But they will certainly not be enough for all these people.”

10 “Make the people sit down,” Jesus told them. (There was a lot of grass there.) So all the people sat down; there were about five thousand men. 11 Jesus took the bread, gave thanks to God, and distributed it to the people who were sitting there. He did the same with the fish, and they all had as much as they wanted. 12 When they were all full, he said to his disciples, “Gather the pieces left over; let us not waste a bit.” 13 So they gathered them all and filled twelve baskets with the pieces left over from the five barley loaves which the people had eaten.

14 Seeing this miracle that Jesus had performed, the people there said, “Surely this is the Prophet[b] who was to come into the world!” 15 Jesus knew that they were about to come and seize him in order to make him king by force; so he went off again to the hills by himself.

Jesus Walks on the Water(B)

16 When evening came, Jesus' disciples went down to the lake, 17 got into a boat, and went back across the lake toward Capernaum. Night came on, and Jesus still had not come to them. 18 By then a strong wind was blowing and stirring up the water. 19 The disciples had rowed about three or four miles when they saw Jesus walking on the water, coming near the boat, and they were terrified. 20 “Don't be afraid,” Jesus told them, “it is I!” 21 Then they willingly took him into the boat, and immediately the boat reached land at the place they were heading for.

The People Seek Jesus

22 Next day the crowd which had stayed on the other side of the lake realized that there had been only one boat there. They knew that Jesus had not gone in it with his disciples, but that they had left without him. 23 Other boats, which were from Tiberias, came to shore near the place where the crowd had eaten the bread after the Lord had given thanks. 24 When the crowd saw that Jesus was not there, nor his disciples, they got into those boats and went to Capernaum, looking for him.

Jesus the Bread of Life

25 When the people found Jesus on the other side of the lake, they said to him, “Teacher, when did you get here?”

26 Jesus answered, “I am telling you the truth: you are looking for me because you ate the bread and had all you wanted, not because you understood my miracles. 27 (C)Do not work for food that spoils; instead, work for the food that lasts for eternal life. This is the food which the Son of Man will give you, because God, the Father, has put his mark of approval on him.”

28 So they asked him, “What can we do in order to do what God wants us to do?”

29 Jesus answered, “What God wants you to do is to believe in the one he sent.”

30 They replied, “What miracle will you perform so that we may see it and believe you? What will you do? 31 (D)Our ancestors ate manna in the desert, just as the scripture says, ‘He gave them bread from heaven to eat.’”

32 “I am telling you the truth,” Jesus said. “What Moses gave you was not[c] the bread from heaven; it is my Father who gives you the real bread from heaven. 33 For the bread that God gives is he who comes down from heaven and gives life to the world.”

34 “Sir,” they asked him, “give us this bread always.”

35 “I am the bread of life,” Jesus told them. “Those who come to me will never be hungry; those who believe in me will never be thirsty. 36 Now, I told you that you have seen me but will not believe. 37 Everyone whom my Father gives me will come to me. I will never turn away anyone who comes to me, 38 because I have come down from heaven to do not my own will but the will of him who sent me. 39 And it is the will of him who sent me that I should not lose any of all those he has given me, but that I should raise them all to life on the last day. 40 For what my Father wants is that all who see the Son and believe in him should have eternal life. And I will raise them to life on the last day.”

41 The people started grumbling about him, because he said, “I am the bread that came down from heaven.” 42 So they said, “This man is Jesus son of Joseph, isn't he? We know his father and mother. How, then, does he now say he came down from heaven?”

43 Jesus answered, “Stop grumbling among yourselves. 44 People cannot come to me unless the Father who sent me draws them to me; and I will raise them to life on the last day. 45 (E)The prophets wrote, ‘Everyone will be taught by God.’ Anyone who hears the Father and learns from him comes to me. 46 This does not mean that anyone has seen the Father; he who is from God is the only one who has seen the Father. 47 I am telling you the truth: he who believes has eternal life. 48 I am the bread of life. 49 Your ancestors ate manna in the desert, but they died. 50 But the bread that comes down from heaven is of such a kind that whoever eats it will not die. 51 I am the living bread that came down from heaven. If you eat this bread, you will live forever. The bread that I will give you is my flesh, which I give so that the world may live.”

52 This started an angry argument among them. “How can this man give us his flesh to eat?” they asked.

53 Jesus said to them, “I am telling you the truth: if you do not eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you will not have life in yourselves. 54 Those who eat my flesh and drink my blood have eternal life, and I will raise them to life on the last day. 55 For my flesh is the real food; my blood is the real drink. 56 Those who eat my flesh and drink my blood live in me, and I live in them. 57 The living Father sent me, and because of him I live also. In the same way whoever eats me will live because of me. 58 This, then, is the bread that came down from heaven; it is not like the bread that your ancestors ate, but then later died. Those who eat this bread will live forever.”

59 Jesus said this as he taught in the synagogue in Capernaum.

The Words of Eternal Life

60 Many of his followers heard this and said, “This teaching is too hard. Who can listen to it?”

61 Without being told, Jesus knew that they were grumbling about this, so he said to them, “Does this make you want to give up? 62 Suppose, then, that you should see the Son of Man go back up to the place where he was before? 63 (F)What gives life is God's Spirit; human power is of no use at all. The words I have spoken to you bring God's life-giving Spirit. 64 Yet some of you do not believe.” (Jesus knew from the very beginning who were the ones that would not believe and which one would betray him.) 65 And he added, “This is the very reason I told you that no people can come to me unless the Father makes it possible for them to do so.”

66 Because of this, many of Jesus' followers turned back and would not go with him any more. 67 So he asked the twelve disciples, “And you—would you also like to leave?”

68 (G)Simon Peter answered him, “Lord, to whom would we go? You have the words that give eternal life. 69 And now we believe and know that you are the Holy One who has come from God.”

70 Jesus replied, “I chose the twelve of you, didn't I? Yet one of you is a devil!” 71 He was talking about Judas, the son of Simon Iscariot. For Judas, even though he was one of the twelve disciples, was going to betray him.

Footnotes

  1. John 6:7 A silver coin was the daily wage of a rural worker (see Mt 20.2).
  2. John 6:14 See 1.21.
  3. John 6:32 What Moses gave you was not; or It was not Moses who gave you.

Alimentación de los cinco mil

(A)Después de esto, Jesús se fue al otro lado del mar de Galilea(B), el de Tiberias(C). Y le seguía una gran multitud, pues veían las señales[a](D) que realizaba en los enfermos. Jesús subió al monte(E) y se sentó allí con sus discípulos. Y estaba cerca la Pascua(F), la fiesta de los judíos. Entonces Jesús, alzando los ojos y viendo que una gran multitud venía hacia Él, dijo* a Felipe(G): ¿Dónde compraremos pan para que coman estos? Pero decía esto para probarlo(H), porque Él sabía lo que iba a hacer. Felipe(I) le respondió: Doscientos denarios[b] de pan(J) no les bastarán para que cada uno reciba un pedazo[c]. Uno de sus discípulos(K), Andrés, hermano de Simón Pedro(L), dijo* a Jesús[d]: Aquí hay un muchacho que tiene cinco panes de cebada y dos pescados(M); pero ¿qué es esto para tantos? 10 Jesús dijo: Haced que la gente se recueste. Y había mucha hierba(N) en aquel lugar. Así que los hombres se recostaron, en número de unos cinco mil(O). 11 Entonces Jesús tomó los panes, y habiendo dado gracias(P), los repartió a los que estaban recostados[e]; y lo mismo hizo con los pescados(Q), dándoles todo lo que querían. 12 Cuando se saciaron, dijo* a sus discípulos(R): Recoged los pedazos que sobran, para que no se pierda nada. 13 Los recogieron, pues, y llenaron doce cestas(S) con los pedazos de los cinco panes de cebada que sobraron a los que habían comido. 14 La gente entonces, al ver la señal[f] que Jesús había hecho, decía: Verdaderamente este es el Profeta(T) que había de venir[g] al mundo.

15 Por lo que Jesús, dándose cuenta de que iban a venir y llevárselo por la fuerza para hacerle rey(U), (V)se retiró otra vez al monte(W) Él solo.

Jesús anda sobre el mar

16 Al atardecer, sus discípulos(X) descendieron al mar, 17 y subiendo en una barca, se dirigían al otro lado del mar, hacia Capernaúm(Y). Ya había oscurecido, y Jesús todavía no había venido a ellos; 18 y el mar estaba agitado porque soplaba un fuerte viento. 19 Cuando habían remado unos veinticinco o treinta estadios[h], vieron* a Jesús caminando sobre el mar y acercándose a la barca; y se asustaron. 20 Pero Él les dijo*: Soy yo; no temáis(Z). 21 Entonces ellos querían recibirle en la barca, e inmediatamente la barca llegó a la tierra adonde iban.

Jesús, el pan de la vida

22 Al día siguiente, la multitud(AA) que había quedado al otro lado del mar se dio cuenta de[i] que allí no había[j] más que una barca, y que Jesús no había entrado en ella[k] con sus discípulos, sino que sus discípulos se habían ido solos(AB). 23 Vinieron otras barcas de Tiberias(AC) cerca del lugar donde habían comido el pan después de que el Señor(AD) había dado gracias(AE). 24 Por tanto, cuando la gente vio que Jesús no estaba allí, ni tampoco sus discípulos, subieron a las barcas y se fueron a Capernaúm(AF) buscando a Jesús. 25 Cuando le hallaron al otro lado del mar, le dijeron: Rabí[l](AG), ¿cuándo llegaste acá? 26 Jesús les respondió y dijo: En verdad, en verdad os digo: me buscáis(AH), no porque hayáis visto señales[m](AI), sino porque habéis comido de los panes y os habéis saciado. 27 Trabajad, no por el alimento que perece, sino por el alimento que permanece(AJ) para vida eterna(AK), el cual el Hijo del Hombre(AL) os dará, porque a este es a quien el Padre, Dios, ha marcado con su sello(AM). 28 Entonces le dijeron: ¿Qué debemos hacer[n] para poner en práctica las obras de Dios? 29 Respondió Jesús y les dijo: Esta es la obra de Dios: que creáis(AN) en el que Él ha enviado(AO). 30 Le dijeron entonces: ¿Qué, pues, haces tú como señal[o](AP) para que veamos y te creamos? ¿Qué obra haces? 31 Nuestros padres comieron el maná en el desierto(AQ), como está escrito: «Les dio a comer pan del cielo(AR)». 32 Entonces Jesús les dijo: En verdad, en verdad os digo: no es Moisés el que os ha dado el pan del cielo, sino que es mi Padre el que os da el verdadero pan del cielo. 33 Porque el pan de Dios es el[p] que baja del cielo(AS), y da vida al mundo. 34 Entonces le dijeron: Señor, danos siempre este pan(AT). 35 Jesús les dijo: Yo soy el pan de la vida(AU); el que viene a mí no tendrá hambre, y el que cree en mí nunca tendrá sed(AV). 36 Pero ya os dije que aunque me habéis visto(AW), no creéis. 37 Todo lo que el Padre me da(AX), vendrá a mí; y al que viene a mí, de ningún modo lo echaré fuera. 38 Porque he descendido del cielo(AY), no para hacer mi voluntad, sino la voluntad del que me envió(AZ). 39 Y esta es la voluntad del que me envió: que de todo lo que Él me ha dado(BA) yo no pierda nada(BB), sino que lo resucite en el día final(BC). 40 Porque esta es la voluntad de mi Padre: que todo aquel que ve al Hijo(BD) y cree en Él, tenga vida eterna(BE), y yo mismo lo resucitaré en el día final(BF).

Murmuración de los judíos

41 Por eso los judíos(BG) murmuraban de Él, porque había dicho: Yo soy el pan que descendió del cielo(BH). 42 Y decían: ¿No es este Jesús, el hijo de José(BI), cuyo padre y madre nosotros conocemos(BJ)? ¿Cómo es que ahora dice: «Yo he descendido del cielo(BK)»? 43 Respondió Jesús y les dijo: No murmuréis entre vosotros. 44 Nadie puede venir a mí si no lo trae[q](BL) el Padre que me envió, y yo lo resucitaré en el día final(BM). 45 Escrito está en los profetas(BN): «Y todos serán enseñados por Dios(BO)». Todo el que ha oído y aprendido del Padre, viene a mí. 46 No es que alguien haya visto al Padre; sino aquel que viene[r] de Dios, este ha visto al Padre(BP). 47 En verdad, en verdad os digo: el que cree[s], tiene vida eterna(BQ). 48 Yo soy el pan de la vida(BR). 49 Vuestros padres comieron el maná en el desierto, y murieron(BS). 50 Este es el pan que desciende del cielo(BT), para que el que coma de él, no muera(BU). 51 Yo soy el pan vivo(BV) que descendió del cielo(BW); si alguno come de este pan, vivirá para siempre(BX); y el pan que yo también daré por la vida del mundo(BY) es mi carne(BZ).

52 Los judíos(CA) entonces contendían entre sí(CB), diciendo: ¿Cómo puede este darnos a comer su carne? 53 Entonces Jesús les dijo: En verdad, en verdad os digo: si no coméis la carne del Hijo del Hombre(CC) y bebéis su sangre, no tenéis vida en vosotros. 54 El que come mi carne y bebe mi sangre, tiene vida eterna, y yo lo resucitaré en el día final(CD). 55 Porque mi carne es verdadera comida, y mi sangre es verdadera bebida. 56 El que come mi carne y bebe mi sangre, permanece en mí y yo en él(CE). 57 Como el Padre que vive(CF) me envió(CG), y yo vivo por el Padre, asimismo el que me come, él también vivirá por mí. 58 Este es el pan que descendió del cielo(CH); no como el que vuestros[t] padres comieron, y murieron(CI); el que come este pan vivirá para siempre(CJ). 59 Esto dijo Jesús en la sinagoga, cuando enseñaba(CK) en Capernaúm(CL).

Reacción de los discípulos

60 Por eso muchos de sus discípulos(CM), cuando oyeron esto, dijeron: Dura es esta declaración(CN); ¿quién puede escucharla? 61 Pero Jesús, sabiendo(CO) en su interior que sus discípulos murmuraban por esto, les dijo: ¿Esto os escandaliza[u](CP)? 62 ¿Pues qué si vierais al Hijo del Hombre(CQ) ascender adonde antes estaba(CR)? 63 El Espíritu es el que da vida(CS); la carne para nada aprovecha; las palabras que yo os he hablado son espíritu y son vida(CT). 64 Pero hay algunos de vosotros que no creéis(CU). Porque Jesús sabía(CV) desde el principio quiénes eran los que no creían, y quién era el que le iba a traicionar[v](CW). 65 Y decía: Por eso os he dicho que nadie puede venir a mí si no se lo ha concedido(CX) el Padre(CY).

66 Como resultado de esto muchos de sus discípulos(CZ) se apartaron(DA) y ya no andaban con Él. 67 Entonces Jesús dijo a los doce(DB): ¿Acaso queréis vosotros iros también? 68 Simón Pedro(DC) le respondió: Señor, ¿a quién iremos? Tú tienes palabras de vida eterna(DD). 69 Y nosotros hemos creído y conocido que tú eres el Santo de Dios(DE). 70 Jesús les respondió: ¿No os escogí(DF) yo a vosotros, los doce(DG), y sin embargo uno de vosotros es un diablo(DH)? 71 Y Él se refería a Judas, hijo de Simón Iscariote(DI), porque este, uno de los doce(DJ), le iba a entregar[w](DK).

Footnotes

  1. Juan 6:2 O, los milagros
  2. Juan 6:7 Un denario valía aprox. 4 gramos de plata, o el equivalente al salario de un día
  3. Juan 6:7 Lit., un poco
  4. Juan 6:8 Lit., a Él
  5. Juan 6:11 O, reclinados
  6. Juan 6:14 O, el milagro
  7. Juan 6:14 Lit., que viene
  8. Juan 6:19 I.e., cuatro o cinco km.
  9. Juan 6:22 Lit., vio
  10. Juan 6:22 O, había habido
  11. Juan 6:22 Lit., en la barca
  12. Juan 6:25 O, Maestro
  13. Juan 6:26 O, milagros
  14. Juan 6:28 Lit., ¿Qué haremos
  15. Juan 6:30 O, milagro
  16. Juan 6:33 O, aquel
  17. Juan 6:44 Lit., arrastra
  18. Juan 6:46 Lit., es
  19. Juan 6:47 Algunos mss. dicen: cree en mí
  20. Juan 6:58 Lit., los
  21. Juan 6:61 U, os hace tropezar
  22. Juan 6:64 O, entregar
  23. Juan 6:71 O, tenía el propósito de entregarle

Jesus Feeds the Five Thousand(A)

Some time after this, Jesus crossed to the far shore of the Sea of Galilee (that is, the Sea of Tiberias), and a great crowd of people followed him because they saw the signs(B) he had performed by healing the sick. Then Jesus went up on a mountainside(C) and sat down with his disciples. The Jewish Passover Festival(D) was near.

When Jesus looked up and saw a great crowd coming toward him, he said to Philip,(E) “Where shall we buy bread for these people to eat?” He asked this only to test him, for he already had in mind what he was going to do.

Philip answered him, “It would take more than half a year’s wages[a] to buy enough bread for each one to have a bite!”

Another of his disciples, Andrew, Simon Peter’s brother,(F) spoke up, “Here is a boy with five small barley loaves and two small fish, but how far will they go among so many?”(G)

10 Jesus said, “Have the people sit down.” There was plenty of grass in that place, and they sat down (about five thousand men were there). 11 Jesus then took the loaves, gave thanks,(H) and distributed to those who were seated as much as they wanted. He did the same with the fish.

12 When they had all had enough to eat, he said to his disciples, “Gather the pieces that are left over. Let nothing be wasted.” 13 So they gathered them and filled twelve baskets with the pieces of the five barley loaves left over by those who had eaten.

14 After the people saw the sign(I) Jesus performed, they began to say, “Surely this is the Prophet who is to come into the world.”(J) 15 Jesus, knowing that they intended to come and make him king(K) by force, withdrew again to a mountain by himself.(L)

Jesus Walks on the Water(M)

16 When evening came, his disciples went down to the lake, 17 where they got into a boat and set off across the lake for Capernaum. By now it was dark, and Jesus had not yet joined them. 18 A strong wind was blowing and the waters grew rough. 19 When they had rowed about three or four miles,[b] they saw Jesus approaching the boat, walking on the water;(N) and they were frightened. 20 But he said to them, “It is I; don’t be afraid.”(O) 21 Then they were willing to take him into the boat, and immediately the boat reached the shore where they were heading.

22 The next day the crowd that had stayed on the opposite shore of the lake(P) realized that only one boat had been there, and that Jesus had not entered it with his disciples, but that they had gone away alone.(Q) 23 Then some boats from Tiberias(R) landed near the place where the people had eaten the bread after the Lord had given thanks.(S) 24 Once the crowd realized that neither Jesus nor his disciples were there, they got into the boats and went to Capernaum in search of Jesus.

Jesus the Bread of Life

25 When they found him on the other side of the lake, they asked him, “Rabbi,(T) when did you get here?”

26 Jesus answered, “Very truly I tell you, you are looking for me,(U) not because you saw the signs(V) I performed but because you ate the loaves and had your fill. 27 Do not work for food that spoils, but for food that endures(W) to eternal life,(X) which the Son of Man(Y) will give you. For on him God the Father has placed his seal(Z) of approval.”

28 Then they asked him, “What must we do to do the works God requires?”

29 Jesus answered, “The work of God is this: to believe(AA) in the one he has sent.”(AB)

30 So they asked him, “What sign(AC) then will you give that we may see it and believe you?(AD) What will you do? 31 Our ancestors ate the manna(AE) in the wilderness; as it is written: ‘He gave them bread from heaven to eat.’[c](AF)

32 Jesus said to them, “Very truly I tell you, it is not Moses who has given you the bread from heaven, but it is my Father who gives you the true bread from heaven. 33 For the bread of God is the bread that comes down from heaven(AG) and gives life to the world.”

34 “Sir,” they said, “always give us this bread.”(AH)

35 Then Jesus declared, “I am(AI) the bread of life.(AJ) Whoever comes to me will never go hungry, and whoever believes(AK) in me will never be thirsty.(AL) 36 But as I told you, you have seen me and still you do not believe. 37 All those the Father gives me(AM) will come to me, and whoever comes to me I will never drive away. 38 For I have come down from heaven(AN) not to do my will but to do the will(AO) of him who sent me.(AP) 39 And this is the will of him who sent me, that I shall lose none of all those he has given me,(AQ) but raise them up at the last day.(AR) 40 For my Father’s will is that everyone who looks to the Son(AS) and believes in him shall have eternal life,(AT) and I will raise them up at the last day.”

41 At this the Jews there began to grumble about him because he said, “I am the bread that came down from heaven.” 42 They said, “Is this not Jesus, the son of Joseph,(AU) whose father and mother we know?(AV) How can he now say, ‘I came down from heaven’?”(AW)

43 “Stop grumbling among yourselves,” Jesus answered. 44 “No one can come to me unless the Father who sent me draws them,(AX) and I will raise them up at the last day. 45 It is written in the Prophets: ‘They will all be taught by God.’[d](AY) Everyone who has heard the Father and learned from him comes to me. 46 No one has seen the Father except the one who is from God;(AZ) only he has seen the Father. 47 Very truly I tell you, the one who believes has eternal life.(BA) 48 I am the bread of life.(BB) 49 Your ancestors ate the manna in the wilderness, yet they died.(BC) 50 But here is the bread that comes down from heaven,(BD) which anyone may eat and not die. 51 I am the living bread(BE) that came down from heaven.(BF) Whoever eats this bread will live forever. This bread is my flesh, which I will give for the life of the world.”(BG)

52 Then the Jews(BH) began to argue sharply among themselves,(BI) “How can this man give us his flesh to eat?”

53 Jesus said to them, “Very truly I tell you, unless you eat the flesh(BJ) of the Son of Man(BK) and drink his blood,(BL) you have no life in you. 54 Whoever eats my flesh and drinks my blood has eternal life, and I will raise them up at the last day.(BM) 55 For my flesh is real food and my blood is real drink. 56 Whoever eats my flesh and drinks my blood remains in me, and I in them.(BN) 57 Just as the living Father sent me(BO) and I live because of the Father, so the one who feeds on me will live because of me. 58 This is the bread that came down from heaven. Your ancestors ate manna and died, but whoever feeds on this bread will live forever.”(BP) 59 He said this while teaching in the synagogue in Capernaum.

Many Disciples Desert Jesus

60 On hearing it, many of his disciples(BQ) said, “This is a hard teaching. Who can accept it?”(BR)

61 Aware that his disciples were grumbling about this, Jesus said to them, “Does this offend you?(BS) 62 Then what if you see the Son of Man(BT) ascend to where he was before!(BU) 63 The Spirit gives life;(BV) the flesh counts for nothing. The words I have spoken to you—they are full of the Spirit[e] and life. 64 Yet there are some of you who do not believe.” For Jesus had known(BW) from the beginning which of them did not believe and who would betray him.(BX) 65 He went on to say, “This is why I told you that no one can come to me unless the Father has enabled them.”(BY)

66 From this time many of his disciples(BZ) turned back and no longer followed him.

67 “You do not want to leave too, do you?” Jesus asked the Twelve.(CA)

68 Simon Peter answered him,(CB) “Lord, to whom shall we go? You have the words of eternal life.(CC) 69 We have come to believe and to know that you are the Holy One of God.”(CD)

70 Then Jesus replied, “Have I not chosen you,(CE) the Twelve? Yet one of you is a devil!”(CF) 71 (He meant Judas, the son of Simon Iscariot,(CG) who, though one of the Twelve, was later to betray him.)(CH)

Footnotes

  1. John 6:7 Greek take two hundred denarii
  2. John 6:19 Or about 5 or 6 kilometers
  3. John 6:31 Exodus 16:4; Neh. 9:15; Psalm 78:24,25
  4. John 6:45 Isaiah 54:13
  5. John 6:63 Or are Spirit; or are spirit