39 You pore over the Scriptures(A) because you think you have eternal life in them, and yet they testify about me.(B) 40 But you are not willing(C) to come to me(D) so that you may have life.

41 “I do not accept glory(E) from people, 42 but I know you—that you have no love for God(F) within you. 43 I have come in my Father’s name,(G) and yet you don’t accept me.(H) If someone else comes in his own name, you will accept him. 44 How can you believe, since you accept glory from one another but don’t seek the glory that comes from the only(I) God?(J) 45 Do not think that I will accuse you to the Father. Your accuser is Moses,(K) on whom you have set your hope. 46 For if you believed Moses, you would believe me, because he wrote about me. 47 But if you don’t believe what he wrote,(L) how will you believe my words?”(M)

Read full chapter

39 You search[a] the scriptures because you think that you have eternal life in them, and it is these that testify about me. 40 And you are not willing to come to me so that you may have life.

41 “I do not accept glory[b] from people, 42 but I know you, that you do not have the love of God in yourselves. 43 I have come in my Father’s name, and you do not accept me. If another should come in his own name, you would accept that one! 44 How are you able to believe, if you[c] accept glory from one another, and do not seek the glory which is from the only God? 45 Do not think that I will accuse you before the Father! The one who accuses you is Moses, in whom you have put your hope! 46 For if you had believed Moses, you would believe me, for that one wrote about me. 47 But if you do not believe that one’s writings, how will you believe my words?”

Read full chapter

Footnotes

  1. John 5:39 Or “Search” (an imperative)
  2. John 5:41 Or “honor”
  3. John 5:44 Here “if” is supplied as a component of the participle (“accept”) which is understood as conditional