The Samaritan Woman at Jacob’s Well

Now when Jesus knew that the Pharisees had heard that Jesus was making and baptizing more disciples than John (although Jesus himself was not baptizing, but his disciples), he left Judea and departed again for Galilee. And it was necessary for him to go through Samaria.

Now he came to a town of Samaria called Sychar, near the piece of land that Jacob had given to his son Joseph. And Jacob’s well was there, so Jesus, because he had become tired from the journey, simply sat down at the well. It was about the sixth hour.

A woman of Samaria came to draw water. Jesus said to her, “Give me water[a] to drink.” (For his disciples had gone away into the town so that they could buy food.) So the Samaritan woman said to him, “How do you, being a Jew, ask from me water[b] to drink, since I[c] am a Samaritan woman?” (For Jews have no dealings with Samaritans.)

10 Jesus answered and said to her, “If you had known the gift of God and who it is who says to you, ‘Give me water[d] to drink,’ you would have asked him, and he would have given you living water.” 11 The woman said to him, “Sir, you have no bucket and the well is deep! From where then do you get this living water? 12 You are not greater than our father Jacob, are you,[e] who gave us the well and drank from it himself, and his sons and his livestock?”

13 Jesus answered and said to her, “Everyone who drinks of this water will be thirsty again. 14 But whoever drinks of this water which I will give to him will never be thirsty for eternity, but the water which I will give to him will become in him a well of water springing up to eternal life.” 15 The woman said to him, “Sir, give me this water, so that I will not be thirsty or come here to draw water!”[f] 16 He said to her, “Go, call your husband and come here.” 17 The woman answered and said to him, “I do not have a husband.” Jesus said to her, “You have said rightly, ‘I do not have a husband,’ 18 for you have had five husbands, and the one whom you have now is not your husband; this you have said truthfully!”

19 The woman said to him, “Sir, I see that you are a prophet. 20 Our fathers worshiped on this mountain, and you people[g] say that in Jerusalem is the place where it is necessary to worship.” 21 Jesus said to her, “Believe me, woman, that an hour is coming when neither on this mountain nor in Jerusalem will you worship the Father. 22 You worship what you do not know. We worship what we know, because salvation is from the Jews. 23 But an hour is coming—and now is here[h]—when the true worshipers will worship the Father in spirit and truth, for indeed the Father seeks such people to be his worshipers. 24 God is spirit, and the ones who worship him must worship in spirit and truth.” 25 The woman said to him, “I know that Messiah is coming” (the one called Christ); “whenever that one comes, he will proclaim all things to us.” 26 Jesus said to her, “I, the one speaking to you, am he.[i]

The Disciples and the Harvest

27 And at this point[j] his disciples came, and they were astonished that he was speaking with a woman. However, no one said, “What do you seek?” or “Why are you speaking with her?” 28 So the woman left her water jar and went away into the town and said to the people,[k] 29 “Come, see a man who told me everything I have ever done! Perhaps this one is the Christ?” 30 They went out from the town and were coming to him.

31 In the meanwhile the disciples were asking him, saying, “Rabbi, eat something!”[l] 32 But he said to them, “I have food to eat that you do not know about.” 33 So the disciples began to say[m] to one another, “No one brought him anything[n] to eat, did they?”[o] 34 Jesus said to them, “My food is that I do the will of the one who sent me and complete his work. 35 Do you not say, ‘There are yet four months and the harvest comes’? Behold, I say to you, lift up your eyes and look at the fields, that they are white for harvest already.[p] 36 The one who reaps receives wages and gathers fruit for eternal life, in order that the one who sows and the one who reaps can rejoice together. 37 For in this instance[q] the saying is true, ‘It is one who sows and another who reaps.’ 38 I sent you to reap what you did not work for; others have worked, and you have entered into their work.”

The Samaritans and the Savior of the World

39 Now from that town many of the Samaritans believed in him because of the word of the woman who testified, “He told me everything that I have done.” 40 So when the Samaritans came to him, they began asking[r] him to stay with them. And he stayed there two days. 41 And many more believed because of his word, 42 And they were saying to the woman, “No longer because of what you said[s] do we believe, for we ourselves have heard, and we know that this one is truly the Savior of the world!”

Return to Galilee

43 And after the two days he departed from there into Galilee. 44 For Jesus himself testified that a prophet has no honor in his own homeland. 45 So when he came to Galilee, the Galileans welcomed him, because they[t] had seen all the things he had done in Jerusalem at the feast (for they themselves had also come to the feast).

A Royal Official’s Son Is Healed

46 Now he came again to Cana in Galilee, where he had made the water wine. And there was at Capernaum a certain royal official whose son was sick. 47 This man, when he[u] heard that Jesus had come from Judea into Galilee, went to him and asked that he come down and heal his son, for he was about to die. 48 So Jesus said to him, “Unless you people[v] see signs and wonders, you will never believe!” 49 The royal official said to him, “Sir, come down before my child dies!” 50 Jesus said to him, “Go, your son will live.” The man believed the word that Jesus spoke to him, and he departed.

51 Now as[w] he was going down, his slaves met him, saying that his child was alive. 52 So he inquired from them the hour at which he had gotten better. Then they said to him, “Yesterday at the seventh hour the fever left him.” 53 So the father knew that it was that[x] same hour at which Jesus said to him, “Your son will live,” and he himself believed, and his whole household. 54 Now this is again a second sign Jesus performed when he[y] came from Judea into Galilee.

Footnotes

  1. John 4:7 Here “water” is supplied in the translation as the understood direct object of the verb “give”
  2. John 4:9 Here “water” is supplied in the translation as the understood direct object of the verb “ask”
  3. John 4:9 Here “since” is supplied as a component of the participle (“am”) which is understood as causal
  4. John 4:10 Here “water” is supplied in the translation as the understood direct object of the verb “give”
  5. John 4:12 *The negative construction in Greek anticipates a negative answer here, indicated by the supplied phrase “are you” in the translation
  6. John 4:15 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  7. John 4:20 Here “people” is supplied in the translation because the Greek pronoun is plural
  8. John 4:23 The word “here” is not in the Greek text but is implied
  9. John 4:26 *Here the predicate nominative is supplied from context in the English translation
  10. John 4:27 The word “point” is not in the Greek text but is implied
  11. John 4:28 Assuming the term is used here in a generic sense to refer to persons of either gender, it should be translated “people”; if instead the term here refers only to the town leaders or elders who met at the town gate, then “men” would be appropriate
  12. John 4:31 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  13. John 4:33 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began to say”)
  14. John 4:33 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  15. John 4:33 *The negative construction in Greek anticipates a negative answer here, indicated by the supplied phrase “did they” in the translation
  16. John 4:35 Some interpreters and Bible translations place the word “already” at the beginning of the next verse: “Already the one who reaps receives wages …”
  17. John 4:37 The word “point” is not in the Greek text but is implied
  18. John 4:40 The imperfect tense has been translated as ingressive here (“began asking”)
  19. John 4:42 Literally “your speaking”
  20. John 4:45 Here “because” is supplied as a component of the participle (“had seen”) which is understood as causal
  21. John 4:47 Here “when” is supplied as a component of the participle (“heard”) which is understood as temporal
  22. John 4:48 Here “people” is supplied in the translation because the Greek verb (“see”) is plural
  23. John 4:51 Here “as” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“was going down”)
  24. John 4:53 Some manuscripts have “that it was at that same hour”
  25. John 4:54 Here “when” is supplied as a component of the participle (“came”) which is understood as temporal

Jesus and a Samaritan Woman

The Pharisees [C a religious party which strictly observed OT laws and later customs] heard that Jesus was making and baptizing more ·followers [disciples] than John, although Jesus himself did not baptize people, but his ·followers [disciples] did. Jesus knew that the Pharisees had heard about him, so he left Judea [C the southern region of Israel] and went back to Galilee [C the northern region of Israel; Mark 1:14]. But on the way he had to go through the country of Samaria [C the central region occupied by a people disliked because they were only partly Jewish].

In Samaria Jesus came to the town called Sychar [C perhaps Shechem or a village near it; compare Gen. 33:18–19; 48:22], which is near the ·field [plot of ground] Jacob gave to his son Joseph. Jacob’s well was there. Jesus was tired from ·his long trip [L the journey], so he sat down beside the well. It was about ·twelve o’clock noon [L the sixth hour; C hours were counted from dawn, about 6 AM]. When a Samaritan woman came to the well to ·get some [draw] water, Jesus said to her, “·Please give [L Give] me a drink.” (This happened while Jesus’ ·followers [disciples] were in town buying some food.)

The Samaritan woman said, “·I am surprised [L How is it…?] that you ask me for a drink, since you are a ·Jewish man [L a Jew] and I am a Samaritan woman.” (Jewish people ·are not friends [do not share things; have no dealings] with Samaritans.)

10 Jesus ·said [answered; replied], “If you only knew the ·free gift [L gift] of God and who it is that is asking you ·for water [L “Give me a drink”], you would have asked him, and he would have given you living water.” [C “Living water” in Greek can mean fresh running water, but Jesus means “water which gives eternal life”; the woman misunderstands this play on words.]

11 The woman said, “Sir, where will you get this living water? The well is very deep, and you have ·nothing to get water with [L no bucket]. 12 Are you greater than Jacob, our father [C a patriarch recognized by both Jews and Samaritans], who gave us this well and drank from it himself along with his sons and ·flocks [or livestock]?”

13 Jesus answered, “Everyone who drinks this water will be thirsty again [C because physical water only temporarily satisfies thirst], 14 but whoever drinks the water I give will never be thirsty [C because spiritual renewal/eternal life is forever]. [L But; Indeed] The water I give will become a spring of water gushing up inside that person, giving eternal life [Is. 12:3; 49:10; 55:1–3; Rev. 7:16].”

15 The woman said to him, “Sir, give me this water so I will never be thirsty again and will not have to come back here to ·get [draw] more water.” [C Her response indicates she does not understand.]

16 Jesus told her, “Go ·get [call] your husband and come back here.”

17 The woman answered, “I have no husband.”

Jesus said to her, “You are right to say you have no husband. 18 ·Really [For] you have had five husbands, and the man you ·live with [L have] now is not your husband. You told the truth.”

19 The woman said to him, “Sir, I can see that you are a prophet. 20 Our ·ancestors [forefathers; L fathers] worshiped on this mountain [C the Samaritans worshiped on Mount Gerizim near Shechem], but you [C plural, referring to the Jews] say that Jerusalem [C Mount Zion, the location of the temple] is the place where people must worship.”

21 Jesus said to her, “Believe me, woman [C a respectful form of address in that culture; 2:4]. The ·time [L hour; C the time of salvation established by the death and resurrection of Christ; see 2:4] is coming when neither in Jerusalem nor on this mountain will you ·actually worship [L worship] the Father. 22 You Samaritans worship something you don’t understand. We [C Jews] understand what we worship, because salvation comes from the Jews [C because the Messiah who brings salvation comes through the Jews]. 23 [L But] The ·time [L hour; see 4:21] is coming when the true worshipers will worship the Father in ·spirit [or the Spirit] and truth, and that time ·is here already [has now come; is now here]. You see, the Father too is actively seeking such people to worship him. 24 God is ·spirit [Spirit], and those who worship him must worship in ·spirit [Spirit] and truth.”

25 The woman said to him, “I know that the Messiah is coming.” (Messiah is the One called Christ [C both Hebrew Mashiach and Greek Christos mean “Anointed One”; see 1:41].) “When ·the Messiah [L that one] comes, he will ·explain [report; announce] everything to us.”

26 Then Jesus said to her, “I am he—I, the one talking to you.”

27 Just then his ·followers [disciples] came back from town and were surprised to see him talking with a woman [C some Jews thought it a waste of time for rabbis to teach women]. But none of them asked, “What do you want?” or “Why are you talking with her?”

28 Then the woman left her water jar and went back to town. She said to the people, 29 “Come and see a man who told me everything I ever did. Do you think he might be the ·Christ [Messiah]?” 30 So the people left the town and ·went to see Jesus [L were coming toward him].

31 Meanwhile, his ·followers [disciples] were ·begging [urging] him, “·Teacher [L Rabbi], eat something.”

32 But Jesus answered, “I have food to eat that you know nothing about [Deut. 8:3].”

33 So the ·followers [disciples] asked ·themselves [each other], “·Did somebody already bring him food [L No one brought him anything to eat, did they]?”

34 Jesus said to them, “My food is to do ·what the One who sent me wants me to do [L the will of the One who sent me] and to ·finish [complete] his work. 35 ·You have a saying [L Do you not say…?], ‘Four more months till harvest.’ ·But [Look; T Behold] I tell you, ·open your eyes and look at [L lift up your eyes and see] the fields ·ready [ripe; L white] for harvest now. 36 Already, the one who ·harvests [reaps] is ·being paid [L receiving wages] and is gathering ·crops [fruit] for eternal life. So the one who ·plants [sows] and the one who ·harvests [reaps] ·celebrate [rejoice] ·at the same time [together]. 37 [L For] ·Here [in this case] the saying is true, ‘One person ·plants [sows], and another ·harvests [reaps].’ 38 I sent you to ·harvest a crop that [reap what] you did not ·work [labor; toil] on. Others did the ·work [labor; toil], and you ·get to finish up [reap the benefits of; L have entered into] their work.”

39 Many of the Samaritans in that town believed in Jesus because of ·what the woman said [L the word of the woman who testified]: “He told me everything I ever did.” 40 When the Samaritans came to Jesus, they ·begged [urged; asked] him to stay with them, so he stayed there two more days. 41 And many more believed because of ·the things he said [L his word].

42 They said to the woman, “·First we believed in Jesus [L It is no longer] because of what you said, but now we believe because we heard him ourselves. We know that this man really is the Savior of the world.”

Jesus Heals an Officer’s Son(A)

43 Two days later, Jesus left [L from there] and went to Galilee [C the northern region of Israel]. 44 (Jesus had ·said [testified; witnessed] before that a prophet ·is not respected [L has no honor] in his own ·country [or hometown; C probably a reference to Galilee, but some think Judea].) 45 When [L therefore] Jesus arrived in Galilee, the ·people there [L Galileans] ·welcomed [received] him. They had seen all the things he did at the Passover Feast in Jerusalem, because they had been there, too.

46 Jesus went again to visit Cana in Galilee where he had changed the water into wine [2:1–11]. One of the king’s important officers lived in the city of Capernaum, and his son was sick. 47 When he heard that Jesus had come from Judea to Galilee, he went to Jesus and ·begged [urged; asked] him to come to Capernaum and heal his son, because his son was almost dead. 48 Jesus said to him, “·You people must see signs and miracles before you will believe in me [L Unless you see signs and wonders you will not believe; 2:23–25; 6:26].”

49 The [royal] officer said, “Sir, ·come [L come down] before my child dies.”

50 Jesus ·answered [said to him], “Go. Your son will live.”

The man believed what Jesus told him [C he did not need “signs” and miracles] and went home. 51 On the way the man’s ·servants [slaves; bond-servants] came and met him and told him, “Your son is alive.”

52 [L So/Then] The man asked, “What ·time [hour] did my son begin to get well?”

They answered, “Yesterday at ·one o’clock [L the seventh hour; C hours were counted from dawn, about 6 AM] the fever left him.”

53 [L So/Then] The father knew that ·one o’clock was the exact time that [L in that hour] Jesus had said, “Your son will live.” So the man and all ·the people who lived in his house [his household] believed in Jesus.

54 That was the second ·miracle [L sign; C the first sign was turning water into wine; 2:1–11] Jesus did after coming from Judea to Galilee.

Jesus Talks With a Samaritan Woman

Now Jesus learned that the Pharisees had heard that he was gaining and baptizing more disciples than John(A) although in fact it was not Jesus who baptized, but his disciples. So he left Judea(B) and went back once more to Galilee.

Now he had to go through Samaria.(C) So he came to a town in Samaria called Sychar, near the plot of ground Jacob had given to his son Joseph.(D) Jacob’s well was there, and Jesus, tired as he was from the journey, sat down by the well. It was about noon.

When a Samaritan woman came to draw water, Jesus said to her, “Will you give me a drink?”(E) (His disciples had gone into the town(F) to buy food.)

The Samaritan woman said to him, “You are a Jew and I am a Samaritan(G) woman. How can you ask me for a drink?” (For Jews do not associate with Samaritans.[a])

10 Jesus answered her, “If you knew the gift of God and who it is that asks you for a drink, you would have asked him and he would have given you living water.”(H)

11 “Sir,” the woman said, “you have nothing to draw with and the well is deep. Where can you get this living water? 12 Are you greater than our father Jacob, who gave us the well(I) and drank from it himself, as did also his sons and his livestock?”

13 Jesus answered, “Everyone who drinks this water will be thirsty again, 14 but whoever drinks the water I give them will never thirst.(J) Indeed, the water I give them will become in them a spring of water(K) welling up to eternal life.”(L)

15 The woman said to him, “Sir, give me this water so that I won’t get thirsty(M) and have to keep coming here to draw water.”

16 He told her, “Go, call your husband and come back.”

17 “I have no husband,” she replied.

Jesus said to her, “You are right when you say you have no husband. 18 The fact is, you have had five husbands, and the man you now have is not your husband. What you have just said is quite true.”

19 “Sir,” the woman said, “I can see that you are a prophet.(N) 20 Our ancestors worshiped on this mountain,(O) but you Jews claim that the place where we must worship is in Jerusalem.”(P)

21 “Woman,” Jesus replied, “believe me, a time is coming(Q) when you will worship the Father neither on this mountain nor in Jerusalem.(R) 22 You Samaritans worship what you do not know;(S) we worship what we do know, for salvation is from the Jews.(T) 23 Yet a time is coming and has now come(U) when the true worshipers will worship the Father in the Spirit(V) and in truth, for they are the kind of worshipers the Father seeks. 24 God is spirit,(W) and his worshipers must worship in the Spirit and in truth.”

25 The woman said, “I know that Messiah” (called Christ)(X) “is coming. When he comes, he will explain everything to us.”

26 Then Jesus declared, “I, the one speaking to you—I am he.”(Y)

The Disciples Rejoin Jesus

27 Just then his disciples returned(Z) and were surprised to find him talking with a woman. But no one asked, “What do you want?” or “Why are you talking with her?”

28 Then, leaving her water jar, the woman went back to the town and said to the people, 29 “Come, see a man who told me everything I ever did.(AA) Could this be the Messiah?”(AB) 30 They came out of the town and made their way toward him.

31 Meanwhile his disciples urged him, “Rabbi,(AC) eat something.”

32 But he said to them, “I have food to eat(AD) that you know nothing about.”

33 Then his disciples said to each other, “Could someone have brought him food?”

34 “My food,” said Jesus, “is to do the will(AE) of him who sent me and to finish his work.(AF) 35 Don’t you have a saying, ‘It’s still four months until harvest’? I tell you, open your eyes and look at the fields! They are ripe for harvest.(AG) 36 Even now the one who reaps draws a wage and harvests(AH) a crop for eternal life,(AI) so that the sower and the reaper may be glad together. 37 Thus the saying ‘One sows and another reaps’(AJ) is true. 38 I sent you to reap what you have not worked for. Others have done the hard work, and you have reaped the benefits of their labor.”

Many Samaritans Believe

39 Many of the Samaritans from that town(AK) believed in him because of the woman’s testimony, “He told me everything I ever did.”(AL) 40 So when the Samaritans came to him, they urged him to stay with them, and he stayed two days. 41 And because of his words many more became believers.

42 They said to the woman, “We no longer believe just because of what you said; now we have heard for ourselves, and we know that this man really is the Savior of the world.”(AM)

Jesus Heals an Official’s Son

43 After the two days(AN) he left for Galilee. 44 (Now Jesus himself had pointed out that a prophet has no honor in his own country.)(AO) 45 When he arrived in Galilee, the Galileans welcomed him. They had seen all that he had done in Jerusalem at the Passover Festival,(AP) for they also had been there.

46 Once more he visited Cana in Galilee, where he had turned the water into wine.(AQ) And there was a certain royal official whose son lay sick at Capernaum. 47 When this man heard that Jesus had arrived in Galilee from Judea,(AR) he went to him and begged him to come and heal his son, who was close to death.

48 “Unless you people see signs and wonders,”(AS) Jesus told him, “you will never believe.”

49 The royal official said, “Sir, come down before my child dies.”

50 “Go,” Jesus replied, “your son will live.”

The man took Jesus at his word and departed. 51 While he was still on the way, his servants met him with the news that his boy was living. 52 When he inquired as to the time when his son got better, they said to him, “Yesterday, at one in the afternoon, the fever left him.”

53 Then the father realized that this was the exact time at which Jesus had said to him, “Your son will live.” So he and his whole household(AT) believed.

54 This was the second sign(AU) Jesus performed after coming from Judea to Galilee.

Footnotes

  1. John 4:9 Or do not use dishes Samaritans have used