Font Size
John 4:28
New English Translation
John 4:28
New English Translation
28 Then the woman left her water jar, went off into the town and said to the people,[a]
Read full chapterFootnotes
- John 4:28 tn The term ἄνθρωποι (anthrōpoi) used here can mean either “people” (when used generically) or “men” (though there is a more specific term in Greek for adult males, ανήρ [anēr]). Thus the woman could have been speaking either (1) to all the people or (2) to the male leaders of the city as their representatives. However, most recent English translations regard the former as more likely and render the word “people” here.
New English Translation (NET)
NET Bible® copyright ©1996-2017 by Biblical Studies Press, L.L.C. http://netbible.com All rights reserved.