First Passover—Cleansing the Temple

13 (A)The Passover of the Jews was near, and Jesus (B)went up to Jerusalem. 14 (C)And within the temple grounds He found those who were selling oxen, sheep, and doves, and the money changers seated at their tables. 15 And He made a whip of [a]cords, and drove them all out of the temple area, with the sheep and the oxen; and He poured out the coins of the money changers and overturned their tables; 16 and to those who were selling (D)the doves He said, “Take these things away from here; stop making (E)My Father’s house a [b]place of business!” 17 His (F)disciples remembered that it was written: “(G)Zeal for Your house will consume me.” 18 (H)The Jews then said to Him, “(I)What sign do You show us [c]as your authority for doing these things?” 19 Jesus answered them, (J)Destroy this [d]temple, and in three days I will raise it up.” 20 (K)The Jews then said, “It took (L)forty-six years to build this [e]temple, and yet You will raise it up in three days?” 21 But He was speaking about (M)the [f]temple of His body. 22 So when He was raised from the dead, His (N)disciples (O)remembered that He said this; and they believed (P)the Scripture and the word which Jesus had spoken.

Read full chapter

Footnotes

  1. John 2:15 Or pieces of rope
  2. John 2:16 Lit house
  3. John 2:18 Lit that You do these
  4. John 2:19 Or sanctuary
  5. John 2:20 Or sanctuary
  6. John 2:21 Or sanctuary

13 Now kai the ho Jewish Ioudaios Passover pascha was eimi at hand engys, · ho so kai Jesus Iēsous went anabainō up to eis Jerusalem Hierosolyma. · ho 14 · kai In en the ho temple hieron he found heuriskō people ho selling pōleō cattle bous and kai sheep probaton and kai doves peristera, and kai the ho money kermatistēs changers seated kathēmai at their tables . 15 So kai he made poieō a whip phragellion out ek of cords schoinion and drove ekballō them all pas out of ek the ho temple hieron, including te the ho sheep probaton and kai the ho cattle bous. · kai He scattered ekcheō the ho coins kerma of the ho money kollybistēs changers and kai overturned anatrepō their ho tables trapeza. 16 · kai To those ho who were selling pōleō · ho doves peristera he said legō, “ Take airō those houtos out enteuthen of here ! Do not make poieō · ho my egō Father’ s patēr house oikos · ho a marketplace oikos emporion!” 17 His autos disciples mathētēs remembered mimnēskomai · ho that hoti it stands eimi written graphō, · ho Zeal zēlos for ho your sy house oikos will consume katesthiō me egō.” 18 The ho Jews Ioudaios therefore oun replied apokrinomai, · kai saying legō to him autos, “ What tis sign sēmeion can you show deiknyō us hēmeis to prove hoti your authority to do poieō all this houtos?” 19 Jesus Iēsous answered apokrinomai · kai them autos, saying legō, “ Destroy lyō · ho this houtos temple naos and kai in en three treis days hēmera I will restore egeirō it autos.” 20 Then oun the ho Jews Ioudaios said legō, “ This houtos temple naos has been under construction oikodomeō for forty-six tesserakonta kai · kai years etos, · ho and kai you sy can restore egeirō it autos in en three treis days hēmera?” 21 But de he ekeinos was speaking legō about peri the ho temple naos of ho his autos body sōma. 22 Therefore oun, when hote he had risen egeirō from ek the dead nekros, his autos disciples mathētēs remembered mimnēskomai · ho that hoti he had said legō this houtos, and kai they believed pisteuō the ho scripture graphē and kai the ho words logos that hos Jesus Iēsous had spoken legō. · ho

Read full chapter