Add parallel Print Page Options

15 So when they had eaten their breakfast, Jesus said to Simon Peter, “Simon, son of Jonah, do you love me more than these?”

He said to him, “Yes, Lord; you know that I have affection for you.”

He said to him, “Feed my lambs.” 16 He said to him again a second time, “Simon, son of Jonah, do you love me?”

He said to him, “Yes, Lord; you know that I have affection for you.”

He said to him, “Tend my sheep.” 17 He said to him the third time, “Simon, son of Jonah, do you have affection for me?”

Peter was grieved because he asked him the third time, “Do you have affection for me?” He said to him, “Lord, you know everything. You know that I have affection for you.”

Jesus said to him, “Feed my sheep. 18 Most certainly I tell you, when you were young, you dressed yourself and walked where you wanted to. But when you are old, you will stretch out your hands, and another will dress you and carry you where you don’t want to go.”

19 Now he said this, signifying by what kind of death he would glorify God. When he had said this, he said to him, “Follow me.”

Read full chapter

15 So when they had broken their fast, Jesus saith to Simon Peter, Simon, son of [a]John, [b]lovest thou me more than these? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I [c]love thee. He saith unto him, Feed my lambs. 16 He saith to him again a second time, Simon, son of [d]John, [e]lovest thou me? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I [f]love thee. He saith unto him, Tend my sheep. 17 He saith unto him the third time, Simon, son of [g]John, [h]lovest thou me? Peter was grieved because he said unto him the third time, [i]Lovest thou me? And he said unto him, Lord, thou knowest all things; thou [j]knowest that I [k]love thee. Jesus saith unto him, Feed my sheep. 18 Verily, verily, I say unto thee, When thou wast young, thou girdedst thyself, and walkedst whither thou wouldest: but when thou shalt be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall gird thee, and carry thee whither thou wouldest not. 19 Now this he spake, signifying by what manner of death he should glorify God. And when he had spoken this, he saith unto him, Follow me.

Read full chapter

Footnotes

  1. John 21:15 Greek Joanes. See 1:42 margin.
  2. John 21:15 Love in these places represents two different Greek words
  3. John 21:15 Love in these places represents two different Greek words
  4. John 21:16 Greek Joanes. See 1:42 margin.
  5. John 21:16 Love in these places represents two different Greek words
  6. John 21:16 Love in these places represents two different Greek words
  7. John 21:17 Greek Joanes. See 1:42 margin.
  8. John 21:17 Love in these places represents two different Greek words
  9. John 21:17 Love in these places represents two different Greek words
  10. John 21:17 Or, perceivest
  11. John 21:17 Love in these places represents two different Greek words