Add parallel Print Page Options

Jesus Meets Mary The Magdalene And Tells Her To Announce His Resurrection

11 Now Mary was standing outside at the tomb, weeping. Then as she was weeping, she stooped-to-look into the tomb. 12 And she sees two angels in white, sitting— one at the head and one at the feet where the body of Jesus was lying. 13 And those ones say to her, “Woman, why are you weeping?” She says to them, “Because[a] they took my Lord, and I do not know where they put Him”. 14 Having said these things, she turned back, and sees Jesus standing there. And she did not know that it was Jesus. 15 Jesus says to her, “Woman, why are you weeping? Whom are you seeking?” That one, thinking that He is the gardener, says to Him, “Sir, if you carried Him away, tell me where you put Him, and I will take Him”. 16 Jesus says to her, “Mary”. That one, having turned, says to Him in Hebrew, “Rabboni!” (which means, Teacher). 17 Jesus says to her, “Do not be clinging-to[b] Me, for I have not[c] yet gone-up to the Father. But go to My brothers and say to them, ‘I am going-up[d] to My Father and your Father, and My God and your God’”. 18 Mary the Magdalene comes, announcing to the disciples that “I have seen the Lord”, and that He said these things to her.

Read full chapter

Footnotes

  1. John 20:13 Or, this word may simply introduce the quote: to them, “They took.
  2. John 20:17 Or, holding-on-to. Mary needs to stop clinging, and be going.
  3. John 20:17 Jesus may mean He must first ascend to the Father (for reasons of which we are ignorant); or, that there is no need to cling to Him now because He is not yet returning to the Father. She will see Him again (over the next forty days).
  4. John 20:17 Jesus may mean ascending now, first; or, going to go-up. He is beginning the process of going up, but has not done so yet.

Bible Gateway Recommends