Add parallel Print Page Options

Jesus Calls Philip and Nathaniel

43 The next day, Jesus decided to go away to Galilee, where he found Philip and told him, “Follow me.” 44 Now Philip was from Bethsaida, the hometown of Andrew and Peter.

45 Philip found Nathaniel and told him, “We have found the man about whom Moses in the Law and the Prophets wrote—Jesus, the son of Joseph, from Nazareth.”

46 Nathaniel asked him, “From Nazareth? Can anything good come from there?”

Philip told him, “Come and see!”

47 Jesus saw Nathaniel coming toward him and said about him, “Look, a genuine Israeli, in whom there is no deceit!”

48 Nathaniel asked him, “How do you know me?”

Jesus answered him, “Before Philip called you, while you were under the fig tree, I saw you.”

49 Nathaniel replied to him, “Rabbi,[a] you are the Son of God! You are the King of Israel!”

50 Jesus told him, “Do you believe because I told you that I saw you under the fig tree? You will see greater things than that.” 51 Then he told him, “Truly, I tell all of you[b] emphatically, you will see heaven standing open and the angels of God going up and coming down to the Son of Man.”

Read full chapter

Footnotes

  1. John 1:49 Rabbi is Heb. for Master and/or Teacher
  2. John 1:51 The Gk. pronoun you is pl.

43 The ho following epaurion day Jesus decided thelō to go exerchomai to eis · ho Galilee Galilaia, and kai he met heuriskō Philip Philippos. And kai Jesus Iēsous said legō to him autos, · ho Follow akoloutheō me egō.” 44 Now de Philip Philippos was eimi · ho from apo Bethsaida Bēthsaida, the ho town polis of Andrew Andreas and kai Peter Petros. 45 Philip Philippos found heuriskō · ho Nathanael Nathanaēl and kai told legō him autos, “ We have found heuriskō the one of whom hos Moses Mōysēs wrote graphō in en the ho law nomos, and kai of whom the ho prophets prophētēs wrote— Jesus Iēsous, the son hyios of ho Joseph Iōsēph, a man ho from apo Nazareth Nazaret.” 46 And kai Nathanael Nathanaēl said legō to him autos, “ Can dynamai anything tis good agathos come eimi out ek of Nazareth Nazaret?” Philip Philippos said legō to him autos, · ho Come erchomai and kai see ide.” 47 Jesus Iēsous saw · ho · ho Nathanael Nathanaēl coming erchomai toward pros him autos and kai said legō of peri him autos, “ Here ide is a true alēthōs Israelite Israēlitēs, one in en whom hos there is eimi no ou deceit dolos!” 48 Nathanael Nathanaēl asked legō him autos, “ How pothen did you get to know ginōskō me egō?” Jesus Iēsous answered apokrinomai him autos, · kai saying legō, “ Before pro · ho Philip Philippos called phōneō you sy, while you were eimi still under hypo the ho fig sykē tree , I saw you sy.” 49 Nathanael Nathanaēl declared apokrinomai to him autos, “ Rabbi rhabbi, you sy are eimi the ho Son hyios of ho God theos! You sy are eimi the king basileus of ho Israel Israēl!” 50 Jesus Iēsous responded apokrinomai, · kai saying legō to him autos, “Is it because hoti I told legō you sy that hoti I saw you sy under hypokatō the ho fig sykē tree that you believe pisteuō? You will see horaō greater megas things than that houtos.” 51 Then kai he said legō to him autos, “ I tell legō you hymeis the solemn amēn truth amēn: you will see horaō · ho heaven ouranos standing anoigō open and kai the ho angels angelos of ho God theos ascending anabainō and kai descending katabainō on epi the ho Son hyios of ho Man anthrōpos.”

Read full chapter