35 Again the next day, John was standing with two of his disciples. 36 When he saw Jesus passing by, he said, “Look! The Lamb of God!”

37 The two disciples heard him say this and followed Jesus. 38 When Jesus turned and noticed them following Him, He asked them, “What are you looking for?”

They said to Him, “Rabbi”(A) (which means “Teacher”), “where are You staying?”

39 “Come and you’ll see,” He replied. So they went and saw where He was staying, and they stayed with Him that day. It was about 10 in the morning.[a]

40 Andrew,(B) Simon Peter’s brother, was one of the two who heard John and followed Him. 41 He first found his own brother Simon and told him, “We have found the Messiah!”[b](C) (which means “Anointed(D) One”), 42 and he brought Simon to Jesus.

When Jesus saw him, He said, “You are Simon, son of John.[c] You will be called Cephas”(E) (which means “Rock”).

Read full chapter

Footnotes

  1. John 1:39 Lit about the tenth hour. Various methods of reckoning time were used in the ancient world. John probably used a different method from the other 3 Gospels. If John used the same method of time reckoning as the other 3 Gospels, the translation would be: It was about four in the afternoon.
  2. John 1:41 In the NT, the word Messiah translates the Gk word Christos (“Anointed One”), except here and in Jn 4:25 where it translates Messias.
  3. John 1:42 Other mss read Simon, son of Jonah

Two of John’s Disciples Follow Jesus

35 On the next day again John was standing there,[a] and two of his disciples, 36 and looking at Jesus as he[b] was walking by, he said, “Look! The Lamb of God!” 37 And the two disciples heard him speaking, and they followed Jesus. 38 And Jesus, turning around and seeing them following him,[c] said to them, “What do you seek?” And they said to him, “Rabbi” (which means when[d] translated “Teacher”), “where are you staying?” 39 He said to them, “Come and you will see!” So they came and saw where he was staying, and they stayed with him that day (it was about the tenth hour).

Andrew Declares Jesus to be the Messiah

40 Andrew, the brother of Simon Peter, was one of the two who heard John and followed him. 41 This one first found his own brother Simon and said to him, “We have found the Messiah!” (which is translated “Christ”). 42 He brought him to Jesus. Looking at him, Jesus said, “You are Simon the son of John. You will be called Cephas” (which is interpreted “Peter”).

Read full chapter

Footnotes

  1. John 1:35 *The word “there” is not in the Greek text but is implied
  2. John 1:36 Here “as” is supplied as a component of the participle (“walking by”) which is understood as temporal
  3. John 1:38 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  4. John 1:38 Here “when” is supplied as a component of the participle (“translated”) which is understood as temporal