14 The Word(A) became flesh(B) and dwelt[a] among us. We observed his glory,(C) the glory as the one and only(D) Son[b] from the Father, full of grace and truth. 15 (John testified concerning him and exclaimed, “This was the one of whom I said, ‘The one coming after me(E) ranks ahead of me,(F) because he existed before me.’”)(G) 16 Indeed, we have all received grace(H) upon[c] grace from his fullness, 17 for the law was given through Moses;(I) grace and truth(J) came through Jesus Christ. 18 No one has ever seen God. The one and only(K) Son, who is himself God and is at the Father’s(L) side[d]—he has revealed him.(M)

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:14 Or and dwelt in a tent; lit and tabernacled
  2. 1:14 Son is implied from the reference to the Father and from Gk usage.
  3. 1:16 Or in place of
  4. 1:18 Other mss read The one and only Son, who is at the Father’s side

14 So the Word became human[a] and made his home among us. He was full of unfailing love and faithfulness.[b] And we have seen his glory, the glory of the Father’s one and only Son.

15 John testified about him when he shouted to the crowds, “This is the one I was talking about when I said, ‘Someone is coming after me who is far greater than I am, for he existed long before me.’”

16 From his abundance we have all received one gracious blessing after another.[c] 17 For the law was given through Moses, but God’s unfailing love and faithfulness came through Jesus Christ. 18 No one has ever seen God. But the unique One, who is himself God,[d] is near to the Father’s heart. He has revealed God to us.

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:14a Greek became flesh.
  2. 1:14b Or grace and truth; also in 1:17.
  3. 1:16 Or received the grace of Christ rather than the grace of the law; Greek reads received grace upon grace.
  4. 1:18 Some manuscripts read But the one and only Son.