Jesus Is Betrayed and Arrested

18 When[a] Jesus had said these things, he went out with his disciples to the other side of the ravine of the Kidron, where there was a garden into which he and his disciples entered. (Now Judas, the one who betrayed him, also knew about the place, because Jesus often gathered there with his disciples.) So Judas, taking the cohort and officers from the chief priests and from the Pharisees, came there with lanterns and torches and weapons. Then Jesus, because he[b] knew all the things that were coming upon him, went out and said to them, “Who are you looking for?” They replied to him, “Jesus the Nazarene.” He said to them, “I am he.”[c] (Now Judas, the one who betrayed him, was also standing with them.) So when he said to them, “I am he,”[d] they drew back[e] and fell to the ground. Then he asked them again, “Who are you looking for?” And they said, “Jesus the Nazarene.” Jesus replied, “I said to you that I am he![f] So if you are looking for me, let these men go,” in order that the word that he had spoken would be fulfilled: “Those whom you have given to me—I have not lost anyone of them.”[g]

10 Then Simon Peter, who had a sword, drew it and struck the slave of the high priest and cut off his right ear. (Now the name of the slave was Malchus.) 11 So Jesus said to Peter, “Put the sword into its[h] sheath! The cup that the Father has given me—shall I not drink it?”

Jesus Taken to Annas

12 Then the cohort and the military tribune and the officers of the Jews seized Jesus and tied him up, 13 and brought him[i] to Annas first, for he was the father-in-law of Caiaphas, who was high priest that year. 14 (Now it was Caiaphas who had advised the Jews that it was better that one man die for the people.)

Peter Denies Jesus the First Time

15 So Simon Peter and another disciple followed Jesus. (Now that disciple was known to the high priest, and entered with Jesus into the courtyard of the high priest.) 16 But Peter was standing by the door outside. So the other disciple who was known to the high priest went out and spoke to the doorkeeper and brought Peter in. 17 Then the female slave who was the doorkeeper said to Peter, “You are not also one of the disciples of this man, are you?”[j] He said, “I am not!” 18 (Now the slaves and the officers were standing there, having made a charcoal fire because it was cold, and they were warming themselves. And Peter was also standing there with them and warming himself.)

Jesus Before Annas

19 So the high priest questioned Jesus about his disciples and about his teaching. 20 Jesus replied to him, “I have spoken openly to the world. I always taught in the synagogue and in the temple courts[k] where all the Jews assemble, and I have said nothing in secret. 21 Why are you asking me? Ask those who heard what I have said to them! Behold, these people know what I said.” 22 Now when[l] he had said these things, one of the officers who was standing by gave a slap in the face to Jesus, saying, “Do you reply to the high priest in this way?” 23 Jesus replied to him, “If I have spoken wrongly, testify about what is wrong! But if I have spoken[m] correctly, why do you strike me?” 24 Then Annas sent him, tied up, to Caiaphas the high priest.

Peter Denies Jesus the Second and Third Times

25 Now Simon Peter was standing there and warming himself. So they said to him, “You are not also one of his disciples, are you?”[n] He denied it[o] and said, “I am not!” 26 One of the slaves of the high priest, who was related to the one whose ear Peter had cut off, said, “Did I not see you in the garden with him?” 27 So Peter denied it[p] again, and immediately a rooster crowed.

Jesus Brought Before Pilate

28 Then they brought Jesus from Caiaphas to the governor’s residence. Now it was early, and they did not enter into the governor’s residence so that they would not be defiled, but could eat the Passover. 29 So Pilate came outside to them and said, “What accusation do you bring against this man?” 30 They answered and said to him, “If this man were not doing evil, we would not have handed him over to you!” 31 So Pilate said to them, “You take him and judge him according to your law!” The Jews said to him, “It is not permitted for us to kill anyone,” 32 in order that the word of Jesus would be fulfilled that he had spoken, indicating by what sort of death he was going to die.

Pilate Questions Jesus

33 Then Pilate entered again into the governor’s residence and summoned Jesus and said to him, “Are you the king of the Jews?” 34 Jesus replied, “Do you say this from yourself, or have others said this[q] to you about me?” 35 Pilate replied, “I am not a Jew, am I?[r] Your people and the chief priests handed you over to me! What have you done?” 36 Jesus replied, “My kingdom is not of this world. If my kingdom were of this world, my servants would be fighting so that I would not be handed over to the Jews. But now my kingdom is not from here.” 37 Then Pilate said to him, “So then you are a king!” Jesus replied, “You say that I am a king. For this reason I was born, and for this reason I have come into the world: in order that I can testify to the truth. Everyone who is of the truth hears my voice.” 38 Pilate said to him, “What is truth?”

And when he[s] had said this, he went out again to the Jews and said to them, “I find no basis for an accusation against him. 39 But it is your custom that I release for you one prisoner[t] at the Passover. So do you want me[u] to release for you the king of the Jews?” 40 Then they shouted again, saying, “Not this man, but Barabbas!” (Now Barabbas was a revolutionary.)[v]

Footnotes

  1. John 18:1 Here “when” is supplied as a component of the participle (“had said”) which is understood as temporal
  2. John 18:4 Here “because” is supplied as a component of the participle (“knew”) which is understood as causal
  3. John 18:5 *Here the predicate nominative is supplied from context in the English translation
  4. John 18:6 *Here the predicate nominative is supplied from context in the English translation
  5. John 18:6 Literally “they went to the back”
  6. John 18:8 *Here the predicate nominative is supplied from context in the English translation
  7. John 18:9 A paraphrase of the statement in John 17:12
  8. John 18:11 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  9. John 18:13 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  10. John 18:17 *The negative construction in Greek anticipates a negative answer here, indicated in the translation by the phrase “are you
  11. John 18:20 Here “courts” is supplied to distinguish this area from the interior of the temple building itself
  12. John 18:22 Here “when” is supplied as a component of the temporal genitive absolute participle (“had said”)
  13. John 18:23 The phrase “I have spoken” is an implied repetition of the earlier phrase in this verse
  14. John 18:25 *The negative construction in Greek anticipates a negative answer here, indicated in the translation by the phrase “are you
  15. John 18:25 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  16. John 18:27 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  17. John 18:34 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  18. John 18:35 *The negative construction in Greek anticipates a negative answer here, indicated in the translation by the phrase “am I
  19. John 18:38 Here “when” is supplied as a component of the participle (“had said”) which is understood as temporal
  20. John 18:39 The word “prisoner” is not in the Greek text, but is implied
  21. John 18:39 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  22. John 18:40 Or perhaps “robber”

18 When Jesus finished praying, He began a brief journey with His disciples to the other side of the Kidron Valley, a deep ravine that floods in the winter rains, then farther on to a garden where He gathered His disciples.

2-3 Judas Iscariot (who had already set his betrayal in motion and knew that Jesus often met with the disciples in this olive grove) entered the garden with an entourage of Roman soldiers and officials sent by the chief priests and Pharisees. They brandished their weapons under the light of torches and lamps. Jesus stepped forward. It was clear He was not surprised because He knew all things.

Jesus: Whom are you looking for?

Judas’s Entourage: Jesus the Nazarene.

Jesus: I am the One.

Judas, the betrayer, stood with the military force. As Jesus spoke “I am the One,” the forces fell back on the ground. Jesus asked them a second time:

Jesus: Whom are you searching for?

Judas’s Entourage: Jesus the Nazarene.

Jesus: I have already said that I am the One. If you are looking for Me, then let these men go free.

This happened to fulfill the promise He made that none of those entrusted to Him will be lost.[a] 10 Suddenly Peter lunged toward Malchus, one of the high priest’s servants; and with his sword, Peter severed the man’s right ear.

Jesus (to Peter): 11 Put down your sword, and return it to the sheath. Am I to turn away from the cup the Father has given Me to drink?

12 So the Roman commander, soldiers, and Jewish officials arrested Jesus, cuffed His hands and feet, 13 and brought Him to Annas (the father-in-law of Caiaphas the high priest). 14 You may remember that Caiaphas counseled the Jews that one should die for all people. 15-16 Simon Peter and another disciple followed behind Jesus. When they arrived, Peter waited in the doorway while the other disciple was granted access because of his relationship with the high priest. That disciple spoke to the woman at the door, and Peter was allowed inside.

Servant Girl (to Peter): 17 You are one of this man’s disciples, aren’t you?

Peter: I am not.

18 All the servants and officers gathered around a charcoal fire to keep warm. It was a cold day, and Peter made his way into the circle to warm himself.

Annas (to Jesus): 19 Who are Your disciples, and what do You teach?

Jesus: 20 I have spoken in public where the world can hear, always teaching in the synagogue and in the temple where the Jewish people gather. I have never spoken in secret. 21 So why would you need to interrogate Me? Many have heard Me teach. Why don’t you question them? They know what I have taught.

22 While Jesus offered His response, an officer standing nearby struck Jesus with his hand.

Officer: Is that how You speak to the high priest?

Jesus: 23 If I have spoken incorrectly, why don’t you point out the untruths that I speak? Why do you hit Me if what I have said is correct?

24 Annas sent Jesus to Caiaphas bound as a prisoner. 25 As this was happening, Peter was still warming himself by the fire.

Servants and Officers: You, too, are one of His disciples, aren’t you?

Peter: No, I am not.

Initially, Pilate tells the Jewish leaders to take Jesus and try Him according to Jewish law, but when they hint at capital charges, Pilate agrees to interrogate Jesus as a traitor to the empire. Rome reserves the right to decide who lives and dies in the provinces. They don’t delegate that to the Jewish high council. The charge of blasphemy carries no weight in Roman jurisprudence, for it is a matter of Jewish religious law. Rome has no opinion on such matters. So a new charge must be concocted, a charge that Rome does care about. Rome does care about taxes, of course, and takes a dim view of anyone making royal claims under their noses.

Pilate agrees to hear the charge, not wasting a Roman minute. He takes Jesus inside and begins asking Him about these charges. Pilate can’t handle the truth when he asks, “Are You the King of the Jews?” Jesus is the King of the Jews, and that is the truth. But as Jesus knows, the world doesn’t recognize His kingdom. That’s because it is sourced in heaven above, not in Rome. His authority comes from God the Father, Creator, Sustainer—not from the Roman senate.

26 One of the high priest’s servants who was related to Malchus—the person Peter attacked and cut off his ear—recognized Peter.

High Priest’s Servant: Didn’t I see you in the garden with Him?

27 Peter denied it again, and instantly a rooster crowed.

28 Before the sun had risen, Jesus was taken from Caiaphas to the governor’s palace. The Jewish leaders would not enter the palace because their presence in a Roman office would defile them and cause them to miss the Passover feast. Pilate, the governor, met them outside.

Now Caiaphas is high priest at this time. The sacred office he occupies has been corrupted for more than a century by Jewish collaboration with Greeks and Romans. Reformers are few, and they have been unable to cleanse the high office from its pollutants. Because of this, many Jews have stopped coming to the temple. How can God’s holy habitation on earth be pure if its primary representative is coddling the enemies of Israel? Caiaphas knows he needs friends in high places to put an end to Jesus, so he turns to Pilate, the Roman governor. It is Pilate’s job to look out for Roman interests in Judea. He is an irritable man, unnecessarily cruel and intentionally provocative. Many Jews will die on his watch. For Pilate, Jesus is just one more.

Pilate: 29 What charges do you bring against this man?

Priests and Officials: 30 If He weren’t a lawbreaker, we wouldn’t have brought Him to you.

Pilate: 31 Then judge Him yourselves, by your own law.

Jews: Our authority does not allow us to give Him the death penalty.

32 All these things were a fulfillment of the words Jesus had spoken indicating the way that He would die. 33 So Pilate reentered the governor’s palace and called for Jesus to follow him.

Pilate: Are You the King of the Jews?

Jesus: 34 Are you asking Me because you believe this is true, or have others said this about Me?

Pilate: 35 I’m not a Jew, am I? Your people, including the chief priests, have arrested You and placed You in my custody. What have You done?

Jesus: 36 My kingdom is not recognized in this world. If this were My kingdom, My servants would be fighting for My freedom. But My kingdom is not in this physical realm.

Pilate: 37 So You are a king?

Jesus: You say that I am king. For this I have been born, and for this I have come into the cosmos: to demonstrate the power of truth. Everyone who seeks truth hears My voice.

Pilate (to Jesus): 38 What is truth?

Pilate left Jesus to go and speak to the Jewish people.

Pilate (to the Jews): I have not found any cause for charges to be brought against this man. 39 Your custom is that I should release a prisoner to you each year in honor of the Passover celebration; shall I release the King of the Jews to you?

Jews: 40 No, not this man! Give us Barabbas!

You should know that Barabbas was a terrorist.

Footnotes

  1. 18:9 John 6:39