Add parallel Print Page Options

But now I am going to Him who sent Me, and none of you asks Me, ‘Where are You going?’ Rather, sorrow has filled your heart because I have told you these things. Nevertheless I tell you the truth: It is expedient for you that I go away. For if I do not go away, the Counselor will not come to you. But if I go, I will send Him to you. When He comes, He will convict the world of sin and of righteousness and of judgment: of sin, because they do not believe in Me; 10 of righteousness, because I am going to My Father, and you will see Me no more; 11 and of judgment, because the ruler of this world stands condemned.

12 “I have yet many things to tell you, but you cannot bear them now. 13 But when the Spirit of truth comes, He will guide you into all truth. For He will not speak on His own authority. But He will speak whatever He hears, and He will tell you things that are to come. 14 He will glorify Me, for He will receive from Me and will declare it to you. 15 All that the Father has is Mine. Therefore I said that He will take what is Mine and will declare it to you.

Read full chapter

But now I am going away to the one who sent me, and none of you is asking me, ‘Where are you going?’ But because I have said these things to you, sorrow has filled your hearts. But I tell you the truth, it is better for you that I go away. For if I do not go away, the Advocate will not come to you; but if I go, I will send him to you. And when he[a] comes, he will convict the world concerning sin and concerning righteousness and concerning judgment: concerning sin, because they do not believe in me, 10 and concerning righteousness, because I am going away to the Father and you will see me no more, 11 and concerning judgment, because the ruler of this world has been condemned.

12 I still have many things to say to you, but you are not able to bear them[b] now. 13 But when he—the Spirit of truth—comes, he will guide you into all the truth. For he will not speak from himself, but whatever he hears he will speak, and he will proclaim to you the things to come. 14 He will glorify me, because he will take from what is mine and will proclaim it[c] to you. 15 Everything that the Father has is mine. For this reason I said that he takes from what is mine and will proclaim it[d] to you.

Read full chapter

Footnotes

  1. John 16:8 Here “when” is supplied as a component of the participle (“comes”) which is understood as temporal
  2. John 16:12 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  3. John 16:14 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  4. John 16:15 Here the direct object is supplied from context in the English translation