John 16
Holman Christian Standard Bible
16 “I have told you these things to keep you from stumbling. 2 They will ban you from the synagogues.(A) In fact, a time is coming when anyone who kills you will think he is offering service(B) to God. 3 They will do these things because they haven’t known(C) the Father or Me. 4 But I have told you these things so that when their time[a] comes you may remember(D) I told them to you. I didn’t tell you these things from the beginning, because I was with you.
The Counselor’s Ministry
5 “But now I am going away(E) to Him who sent Me, and not one of you asks Me, ‘Where are You going?’(F) 6 Yet, because I have spoken these things to you, sorrow has filled your heart. 7 Nevertheless, I am telling you the truth.(G) It is for your benefit that I go away, because if I don’t go away the Counselor will not come to you. If I go, I will send Him to you.(H) 8 When He comes, He will convict the world about sin, righteousness, and judgment: 9 About sin, because they do not believe in Me; 10 about righteousness, because I am going to the Father(I) and you will no longer see Me; 11 and about judgment,(J) because the ruler of this world(K) has been judged.(L)
12 “I still have many things to tell you, but you can’t bear them now.(M) 13 When the Spirit of truth(N) comes, He will guide you into all the truth.(O) For He will not speak on His own, but He will speak whatever He hears. He will also declare to you what is to come. 14 He will glorify Me, because He will take from what is Mine and declare it to you. 15 Everything the Father(P) has is Mine.(Q) This is why I told you that He takes from what is Mine and will declare it to you.(R)
Sorrow Turned to Joy
16 “A little while(S) and you will no longer see Me;(T) again a little while and you will see Me.”[b]
17 Therefore some of His disciples said to one another, “What is this He tells us: ‘A little while and you will not see Me; again a little while and you will see Me’; and, ‘because I am going to the Father’(U)?” 18 They said, “What is this He is saying,[c] ‘A little while’? We don’t know what He’s talking about!”
19 Jesus knew they wanted to question Him, so He said to them, “Are you asking one another about what I said, ‘A little while and you will not see Me; again a little while and you will see Me’?
20 “I assure you: You will weep and wail,(V) but the world will rejoice. You will become sorrowful,(W) but your sorrow will turn to joy. 21 When a woman is in labor she has pain(X) because her time has come. But when she has given birth to a child,(Y) she no longer remembers the suffering because of the joy that a person has been born into the world. 22 So you also have sorrow[d] now. But I will see you again. Your hearts will rejoice,(Z) and no one will rob you of your joy.(AA) 23 In that day you will not ask Me anything.
“I assure you: Anything you ask the Father in My name, He will give you.(AB) 24 Until now you have asked for nothing in My name.(AC) Ask and you will receive,(AD) so that your joy may be complete.(AE)
Jesus the Victor
25 “I have spoken these things to you in figures of speech. A time is coming when I will no longer speak to you in figures, but I will tell you plainly about the Father. 26 In that day you will ask(AF) in My name.(AG) I am not telling you that I will make requests to the Father on your behalf. 27 For the Father Himself loves you, because you have loved(AH) Me and have believed that I came from God.[e](AI) 28 I came from the Father and have come into the world. Again, I am leaving the world and going to the Father.”(AJ)
29 “Ah!” His disciples said. “Now You’re speaking plainly and not using any figurative language. 30 Now we know that You know everything(AK) and don’t need anyone to question You. By this we believe that You came from God.”(AL)
31 Jesus responded to them, “Do you now believe? 32 Look: An hour is coming, and has come,(AM) when each of you will be scattered to his own home, and you will leave Me alone. Yet I am not alone, because the Father is with Me.(AN) 33 I have told you these things so that in Me you may have peace. You will have suffering in this world. Be courageous! I have conquered the world.”
Footnotes
- John 16:4 Other mss read when the time
- John 16:16 Other mss add because I am going to the Father
- John 16:18 Other mss omit He is saying
- John 16:22 Other mss read will have sorrow
- John 16:27 Other mss read from the Father
John 16
EasyEnglish Bible
16 Jesus then said, ‘I have told you all these things, so that you will not turn away from God. 2 People will send you away from their meeting places. There will be a time when people will want to kill you. When they do this, they will even think that they are doing what God wants. 3 They will do these things to you because they have never known either the Father or me. 4 But I have told you this so that you will remember. When they begin to do these things, you will remember that I told you about them already.’
The work of God's Spirit
‘I did not tell you these things at the beginning, because I was with you. 5 But now I will go to the Father who sent me. But none of you asks me, “Where will you go?” 6 And now you are very sad, because I have told you these things. 7 But what I tell you is true. It will be better for you if I go away. Because, if I do not go away, the Helper will not come to you. But if I do go away, I will send him to you. 8 When he comes, he will show the people of this world what they are like. He will show clearly that they are wrong. They are wrong about what sin really is. They are wrong about who is right with God. They are wrong about how God judges people. 9 They are wrong about sin, because they do not believe in me. 10 They are wrong about who is right with God, because I will go to the Father. Then you will not see me again. 11 They are wrong about how God judges people, because God has already judged Satan, the ruler of this world.
12 I have many more things to tell you. But you are not strong enough to know them now. 13 But the Spirit will come. He is the one who shows people true things about God. When he comes, he will be a guide to you. He will help you to understand everything that is true. He will not speak on his own authority. He will tell you only what he hears from the Father. He will tell you about things that will happen after this time. 14 He will take my message and he will tell it to you. In that way, he will give me honour. 15 Everything that the Father has is mine. That is why I said, “The Spirit will take what is mine and then he will tell it to you.” ’
The disciples will be sad first but after that they will be happy
16 Jesus then said, ‘After a short time, you will not see me any more. But soon after that, you will see me again.’ 17 Some of his disciples said to each other, ‘What does he mean? He says, “After a short time, you will not see me any more, but soon after that you will see me.” He also says, “It is because I go to the Father.” 18 What does he mean when he says, “a short time”? We do not know what he is talking about!’
19 Jesus knew that they wanted to ask him about this. So he said to them, ‘I said, “After a short time, you will not see me. But soon after that, you will see me again.” Perhaps you are asking each other about that. 20 I tell you this: You will be sad and you will cry. But the people who belong to this world will be happy. Yes, you will be sad. But soon after that, you will become happy instead. 21 It will be like this. When a woman is soon to give birth to a baby, she is sad. She knows that it will be painful. But after the baby is born, she is happy. She forgets her pain, because now she is so happy. She is happy because her child has been born into the world. 22 It is like that for you. You are sad now. But I will see you again, and then you will be happy. You will be really happy. Nobody will be able to take away your joy.
23 When that day arrives, you will not ask me for anything. I tell you this: The Father will help you with anything that you ask him for in my name. 24 Until now, you have not asked for anything in my name. Ask God, and you will receive what you ask for. Then you will be completely happy.
25 I have spoken to you with words and stories that are like pictures. But there will be a time when I will not speak like that any more. Instead, I will speak clearly to you about the Father. 26 When that day arrives, you yourselves will ask the Father in my name.[a] I do not say that I will ask the Father on your behalf. 27 I will not need to do that, because the Father himself loves you. He loves you because you love me, and you have believed that I came from God. 28 Yes, I came from the Father, and I came into this world. Now I will leave this world and I will return to the Father.’
29 Jesus' disciples said to him, ‘Now you are speaking clearly. You are not speaking with words that are like pictures! 30 Now we are sure that you know everything. You do not even need to ask people what they are thinking. Because of this, we believe that you came from God.’ 31 Jesus answered them, ‘You say that you believe in me now. 32 But it will happen very soon that all of you will run away to your own homes. Yes, that time has already arrived. You will run away and leave me alone. But I will not really be alone, because the Father is always with me. 33 I have told you these things so that you will have peace. You will be like that because you live together with me. In this world, you will have trouble. But be brave! I have destroyed the power of this world.’
Footnotes
- 16:26 ‘In my name’ means ‘because you belong to me’. The disciples will be united with Jesus. They will ask for things that God is happy to give to them.
John 16
King James Version
16 These things have I spoken unto you, that ye should not be offended.
2 They shall put you out of the synagogues: yea, the time cometh, that whosoever killeth you will think that he doeth God service.
3 And these things will they do unto you, because they have not known the Father, nor me.
4 But these things have I told you, that when the time shall come, ye may remember that I told you of them. And these things I said not unto you at the beginning, because I was with you.
5 But now I go my way to him that sent me; and none of you asketh me, Whither goest thou?
6 But because I have said these things unto you, sorrow hath filled your heart.
7 Nevertheless I tell you the truth; It is expedient for you that I go away: for if I go not away, the Comforter will not come unto you; but if I depart, I will send him unto you.
8 And when he is come, he will reprove the world of sin, and of righteousness, and of judgment:
9 Of sin, because they believe not on me;
10 Of righteousness, because I go to my Father, and ye see me no more;
11 Of judgment, because the prince of this world is judged.
12 I have yet many things to say unto you, but ye cannot bear them now.
13 Howbeit when he, the Spirit of truth, is come, he will guide you into all truth: for he shall not speak of himself; but whatsoever he shall hear, that shall he speak: and he will shew you things to come.
14 He shall glorify me: for he shall receive of mine, and shall shew it unto you.
15 All things that the Father hath are mine: therefore said I, that he shall take of mine, and shall shew it unto you.
16 A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me, because I go to the Father.
17 Then said some of his disciples among themselves, What is this that he saith unto us, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me: and, Because I go to the Father?
18 They said therefore, What is this that he saith, A little while? we cannot tell what he saith.
19 Now Jesus knew that they were desirous to ask him, and said unto them, Do ye enquire among yourselves of that I said, A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me?
20 Verily, verily, I say unto you, That ye shall weep and lament, but the world shall rejoice: and ye shall be sorrowful, but your sorrow shall be turned into joy.
21 A woman when she is in travail hath sorrow, because her hour is come: but as soon as she is delivered of the child, she remembereth no more the anguish, for joy that a man is born into the world.
22 And ye now therefore have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no man taketh from you.
23 And in that day ye shall ask me nothing. Verily, verily, I say unto you, Whatsoever ye shall ask the Father in my name, he will give it you.
24 Hitherto have ye asked nothing in my name: ask, and ye shall receive, that your joy may be full.
25 These things have I spoken unto you in proverbs: but the time cometh, when I shall no more speak unto you in proverbs, but I shall shew you plainly of the Father.
26 At that day ye shall ask in my name: and I say not unto you, that I will pray the Father for you:
27 For the Father himself loveth you, because ye have loved me, and have believed that I came out from God.
28 I came forth from the Father, and am come into the world: again, I leave the world, and go to the Father.
29 His disciples said unto him, Lo, now speakest thou plainly, and speakest no proverb.
30 Now are we sure that thou knowest all things, and needest not that any man should ask thee: by this we believe that thou camest forth from God.
31 Jesus answered them, Do ye now believe?
32 Behold, the hour cometh, yea, is now come, that ye shall be scattered, every man to his own, and shall leave me alone: and yet I am not alone, because the Father is with me.
33 These things I have spoken unto you, that in me ye might have peace. In the world ye shall have tribulation: but be of good cheer; I have overcome the world.
John 16
New King James Version
Jesus Warns and Comforts His Disciples
16 “These things I have spoken to you, that you (A)should not be made to stumble. 2 (B)They will put you out of the synagogues; yes, the time is coming (C)that whoever kills you will think that he offers God service. 3 And (D)these things they will do [a]to you because they have not known the Father nor Me. 4 But these things I have told you, that when [b]the time comes, you may remember that I told you of them.
“And these things I did not say to you at the beginning, because I was with you.
The Work of the Holy Spirit
5 “But now I (E)go away to Him who sent Me, and none of you asks Me, ‘Where are You going?’ 6 But because I have said these things to you, (F)sorrow has filled your heart. 7 Nevertheless I tell you the truth. It is to your advantage that I go away; for if I do not go away, the Helper will not come to you; but (G)if I depart, I will send Him to you. 8 And when He has (H)come, He will convict the world of sin, and of righteousness, and of judgment: 9 (I)of sin, because they do not believe in Me; 10 (J)of righteousness, (K)because I go to My Father and you see Me no more; 11 (L)of judgment, because (M)the ruler of this world is judged.
12 “I still have many things to say to you, (N)but you cannot bear them now. 13 However, when He, (O)the Spirit of truth, has come, (P)He will guide you into all truth; for He will not speak on His own authority, but whatever He hears He will speak; and He will tell you things to come. 14 (Q)He will glorify Me, for He will take of what is Mine and declare it to you. 15 (R)All things that the Father has are Mine. Therefore I said that He [c]will take of Mine and declare it to you.
Sorrow Will Turn to Joy
16 “A (S)little while, and you will not see Me; and again a little while, and you will see Me, (T)because I go to the Father.”
17 Then some of His disciples said among themselves, “What is this that He says to us, ‘A little while, and you will not see Me; and again a little while, and you will see Me’; and, ‘because I go to the Father’?” 18 They said therefore, “What is this that He says, ‘A little while’? We do not [d]know what He is saying.”
19 Now Jesus knew that they desired to ask Him, and He said to them, “Are you inquiring among yourselves about what I said, ‘A little while, and you will not see Me; and again a little while, and you will see Me’? 20 Most assuredly, I say to you that you will weep and (U)lament, but the world will rejoice; and you will be sorrowful, but your sorrow will be turned into (V)joy. 21 (W)A woman, when she is in labor, has sorrow because her hour has come; but as soon as she has given birth to the child, she no longer remembers the anguish, for joy that a human being has been born into the world. 22 Therefore you now have sorrow; but I will see you again and (X)your heart will rejoice, and your joy no one will take from you.
23 “And in that day you will ask Me nothing. (Y)Most assuredly, I say to you, whatever you ask the Father in My name He will give you. 24 Until now you have asked nothing in My name. Ask, and you will receive, (Z)that your joy may be (AA)full.
Jesus Christ Has Overcome the World
25 “These things I have spoken to you in figurative language; but the time is coming when I will no longer speak to you in figurative language, but I will tell you (AB)plainly about the Father. 26 In that day you will ask in My name, and I do not say to you that I shall pray the Father for you; 27 (AC)for the Father Himself loves you, because you have loved Me, and (AD)have believed that I came forth from God. 28 (AE)I came forth from the Father and have come into the world. Again, I leave the world and go to the Father.”
29 His disciples said to Him, “See, now You are speaking plainly, and using no figure of speech! 30 Now we are sure that (AF)You know all things, and have no need that anyone should question You. By this (AG)we believe that You came forth from God.”
31 Jesus answered them, “Do you now believe? 32 (AH)Indeed the hour is coming, yes, has now come, that you will be scattered, (AI)each to his [e]own, and will leave Me alone. And (AJ)yet I am not alone, because the Father is with Me. 33 These things I have spoken to you, that (AK)in Me you may have peace. (AL)In the world you [f]will have tribulation; but be of good cheer, (AM)I have overcome the world.”
Footnotes
- John 16:3 NU, M omit to you
- John 16:4 NU their
- John 16:15 NU, M takes of Mine and will declare
- John 16:18 understand
- John 16:32 own things or place
- John 16:33 NU, M omit will
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
EasyEnglish Bible Copyright © MissionAssist 2019 - Charitable Incorporated Organisation 1162807. Used by permission. All rights reserved.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
