Add parallel Print Page Options

26 “When the Counselor[a] has come, whom I will send to you from the Father, the Spirit of truth, who proceeds from the Father, he will testify about me. 27 You will also testify, because you have been with me from the beginning.

16 “I have said these things to you so that you wouldn’t be caused to stumble. They will put you out of the synagogues. Yes, the time comes that whoever kills you will think that he offers service to God. They will do these things[b] because they have not known the Father, nor me. But I have told you these things, so that when the time comes, you may remember that I told you about them. I didn’t tell you these things from the beginning, because I was with you.

Footnotes

  1. 15:26 Greek Parakletos: Counselor, Helper, Advocate, Intercessor, and Comforter.
  2. 16:3 TR adds “to you”

26 “But I will send you the Advocate[a]—the Spirit of truth. He will come to you from the Father and will testify all about me. 27 And you must also testify about me because you have been with me from the beginning of my ministry.

16 “I have told you these things so that you won’t abandon your faith. For you will be expelled from the synagogues, and the time is coming when those who kill you will think they are doing a holy service for God. This is because they have never known the Father or me. Yes, I’m telling you these things now, so that when they happen, you will remember my warning. I didn’t tell you earlier because I was going to be with you for a while longer.

Footnotes

  1. 15:26 Or Comforter, or Encourager, or Counselor. Greek reads Paraclete.