The Vine and the Branches

15 “I am(A) the true vine, and My Father is the vineyard keeper. Every branch in Me that does not produce fruit He removes,(B) and He prunes every branch that produces fruit so that it will produce more fruit. You are already clean(C) because of the word I have spoken to you. Remain in Me, and I in you. Just as a branch is unable to produce fruit by itself unless it remains on the vine, so neither can you unless you remain in Me.(D)

“I am the vine;(E) you are the branches. The one who remains in Me and I in him produces much fruit,(F) because you can do nothing without Me. If anyone does not remain in Me, he is thrown aside(G) like a branch and he withers. They gather them, throw them into the fire,(H) and they are burned.(I) If you remain in Me and My words remain in you, ask whatever you want and it will be done for you.(J) My Father is glorified(K) by this: that you produce much fruit and prove to be[a] My disciples.

Christlike Love

“As the Father has loved Me, I have also loved you. Remain in My love.(L) 10 If you keep My commands you will remain in My love, just as I have kept My Father’s commands and remain in His love.(M)

11 “I have spoken these things to you so that My joy may be in you and your joy may be complete.(N) 12 This is My command: Love one another as I have loved(O) you. 13 No one has greater love than this, that someone would lay down his life(P) for his friends. 14 You are My friends if you do what I command you. 15 I do not call you slaves anymore, because a slave doesn’t know what his master[b](Q) is doing. I have called you friends, because I have made known to you everything I have heard from My Father. 16 You did not choose Me, but I chose you.(R) I appointed you that you should go out and produce fruit and that your fruit should remain, so that whatever you ask(S) the Father in My name,(T) He will give you.(U) 17 This is what I command you: Love one another.

Persecutions Predicted

18 “If the world hates(V) you, understand that it hated Me before it hated you. 19 If you were of the world, the world would love you as its own. However, because you are not of the world, but I have chosen(W) you out of it, the world hates you. 20 Remember the word I spoke to you: ‘A slave is not greater than his master.’(X) If they persecuted Me, they will also persecute you. If they kept My word,(Y) they will also keep yours. 21 But they will do all these things to you on account of My name,(Z) because they don’t know(AA) the One who sent Me. 22 If I had not come and spoken to them, they would not have sin.[c](AB) Now they have no excuse for their sin. 23 The one who hates Me also hates My Father.(AC) 24 If I had not done the works(AD) among them that no one else has done,(AE) they would not have sin.(AF) Now they have seen and hated both Me and My Father. 25 But this happened so that the statement written in their scripture might be fulfilled:(AG) They hated Me for no reason.(AH)[d]

Coming Testimony and Rejection

26 “When the Counselor(AI) comes, the One I will send to you from the Father(AJ)—the Spirit of truth(AK) who proceeds from the Father—He will testify about Me. 27 You also will testify,(AL) because you have been with Me from the beginning.

Footnotes

  1. John 15:8 Or and become
  2. John 15:15 Or lord
  3. John 15:22 To have sin is an idiom that refers to guilt caused by sin.
  4. John 15:25 Ps 69:4

Isus—prava loza

15 »Ja sam prava loza, a moj je Otac vinogradar. On uklanja svaki izdanak na meni koji ne donosi plod, a svaki koji donosi plod obrezuje i čisti da donese još više plodova. Vi ste već čisti zbog učenja koje ste od mene čuli. Ostanite u meni i ja ću ostati u vama. Kao što izdanak može donijeti plod samo ako ostane na lozi, tako i vi možete donijeti plod samo ako ostanete u meni.

Ja sam loza, vi ste izdanci. Tko ostane u meni, kao što ja ostajem u Njemu, donosi mnogo plodova. Jer, bez mene ne možete ništa učiniti. Onaj tko ne ostane u meni, on je poput grane koja se osuši nakon što se odbaci. Takve se grane potom skupljaju, bacaju u vatru i spaljuju.

Ako ostanete u meni i moje riječi ostanu u vama, tražite što god želite i dobit ćete. Donijet ćete mnogo plodova i pokazati se kao moji učenici. Tako će moj Otac primiti slavu. Kao što je Otac volio mene, i ja sam volio vas. Ostanite u mojoj ljubavi. 10 Ako budete izvršavali moje zapovijedi, ostat ćete u mojoj ljubavi kao što sam i ja izvršio zapovijedi svoga Oca i ostajem u njegovoj ljubavi. 11 Ovo sam vam rekao da moja radost bude u vama i da vaša radost bude potpuna. 12 Moja zapovijed glasi: volite jedan drugoga kao što sam ja volio vas! 13 Ako tko položi svoj život za svoje prijatelje, to je najveća ljubav koju može pokazati. 14 Vi ste moji prijatelji ako činite ono što vam zapovijedam. 15 Više vas ne nazivam ‘slugama’ jer sluga ne zna što čini njegov gospodar. Zovem vas ‘prijateljima’ jer sam vam prenio sve što sam čuo od svog Oca. 16 Niste vi izabrali mene, nego sam ja izabrao vas i odredio vas da idete i donesete plod, i da taj plod ostane, tako da vam Otac dâ sve što ga zamolite u moje ime. 17 Ovo vam zapovijedam: volite jedan drugoga!«

Isus upozorava

18 »Ako vas svijet mrzi, znajte da je mene mrzio prije vas. 19 Da pripadate svijetu, svijet bi vas volio kao svoje. Ali vi ne pripadate svijetu jer sam vas ja izabrao iz njega. To je razlog zašto vas svijet mrzi. 20 Sjetite se što sam vam rekao: ‘Sluga nije veći od gospodara’. Ako su progonili mene, progonit će i vas. Ako su slijedili moje upute, slijedit će i vaše. 21 Sve će vam to činiti zbog mene jer ne poznaju onoga koji me je poslao. 22 Da nisam došao i govorio im, ne bi bili krivi za grijeh. No sada nemaju isprike za svoj grijeh. 23 Tko mene mrzi, mrzi i mog Oca. 24 Među njima sam učinio djela koja nikad nitko nije učinio. Da ih nisam učinio, ne bi bili krivi za grijeh. No vidjeli su djela koja sam učinio, a ipak mrze i mene i mog Oca. 25 No to se dogodilo da bi se ostvarilo ono što je zapisano u njihovom Zakonu: ‘Mrzili su me bez razloga.’[a]

26 Doći će vam Zastupnik[b] kojeg ću poslati od Oca. On je Duh istine koji dolazi od Oca i On će govoriti o meni. 27 Ali i vi ćete govoriti o meni jer ste otpočetka sa mnom.«

Footnotes

  1. 15,25 Moguće je da je ovo citat iz Ps 35,19 ili Ps 69,4.
  2. 15,26 Zastupnik Sveti Duh. Naziva se i Božjim Duhom, Kristovim Duhom, Braniteljem i Savjetnikom.