Add parallel Print Page Options

Foot washing

13 Before the Festival of Passover, Jesus knew that his time had come to leave this world and go to the Father. Having loved his own who were in the world, he loved them fully.

Jesus and his disciples were sharing the evening meal. The devil had already provoked Judas, Simon Iscariot’s son, to betray Jesus. Jesus knew the Father had given everything into his hands and that he had come from God and was returning to God. So he got up from the table and took off his robes. Picking up a linen towel, he tied it around his waist. Then he poured water into a washbasin and began to wash the disciples’ feet, drying them with the towel he was wearing. When Jesus came to Simon Peter, Peter said to him, “Lord, are you going to wash my feet?”

Jesus replied, “You don’t understand what I’m doing now, but you will understand later.”

“No!” Peter said. “You will never wash my feet!”

Jesus replied, “Unless I wash you, you won’t have a place with me.”

Simon Peter said, “Lord, not only my feet but also my hands and my head!”

10 Jesus responded, “Those who have bathed need only to have their feet washed, because they are completely clean. You disciples are clean, but not every one of you.” 11 He knew who would betray him. That’s why he said, “Not every one of you is clean.”

12 After he washed the disciples’ feet, he put on his robes and returned to his place at the table. He said to them, “Do you know what I’ve done for you? 13 You call me ‘Teacher’ and ‘Lord,’ and you speak correctly, because I am. 14 If I, your Lord and teacher, have washed your feet, you too must wash each other’s feet. 15 I have given you an example: Just as I have done, you also must do. 16 I assure you, servants aren’t greater than their master, nor are those who are sent greater than the one who sent them. 17 Since you know these things, you will be happy if you do them. 18 I’m not speaking about all of you. I know those whom I’ve chosen. But this is to fulfill the scripture, The one who eats my bread has turned against me.[a]

19 “I’m telling you this now, before it happens, so that when it does happen you will believe that I Am. 20 I assure you that whoever receives someone I send receives me, and whoever receives me receives the one who sent me.”

Announcement of the betrayal

21 After he said these things, Jesus was deeply disturbed and testified, “I assure you, one of you will betray me.”

22 His disciples looked at each other, confused about which of them he was talking about. 23 One of the disciples, the one whom Jesus loved, was at Jesus’ side. 24 Simon Peter nodded at him to get him to ask Jesus who he was talking about. 25 Leaning back toward Jesus, this disciple asked, “Lord, who is it?”

26 Jesus answered, “It’s the one to whom I will give this piece of bread once I have dipped into the bowl.”Then he dipped the piece of bread and gave it to Judas, Simon Iscariot’s son. 27 After Judas took the bread, Satan entered into him. Jesus told him, “What you are about to do, do quickly.” 28 No one sitting at the table understood why Jesus said this to him. 29 Some thought that, since Judas kept the money bag, Jesus told him, “Go, buy what we need for the feast,” or that he should give something to the poor. 30 So when Judas took the bread, he left immediately. And it was night.

Love commandment

31 When Judas was gone, Jesus said, “Now the Human One[b] has been glorified, and God has been glorified in him. 32 If God has been glorified in him, God will also glorify the Human One[c] in himself and will glorify him immediately. 33 Little children, I’m with you for a little while longer. You will look for me—but, just as I told the Jewish leaders, I also tell you now—‘Where I’m going, you can’t come.’

34 “I give you a new commandment: Love each other. Just as I have loved you, so you also must love each other. 35 This is how everyone will know that you are my disciples, when you love each other.”

Announcement of Peter’s denial

36 Simon Peter said to Jesus, “Lord, where are you going?”

Jesus answered, “Where I am going, you can’t follow me now, but you will follow later.”

37 Peter asked, “Lord, why can’t I follow you now? I’ll give up my life for you.”

38 Jesus replied, “Will you give up your life for me? I assure you that you will deny me three times before the rooster crows.

Footnotes

  1. John 13:18 Ps 41:9
  2. John 13:31 Or Son of Man
  3. John 13:32 Or Son of Man

Jesus lava os pés aos discípulos

13 Antes da festa da Páscoa, Jesus já sabia que aquela seria a sua última noite neste mundo antes de voltar para junto do Pai. Quanto aos discípulos que tinha no mundo, amou-os sempre da forma mais perfeita até ao fim! Decorria o jantar e o Diabo já convencera Judas Iscariotes, filho de Simão, a traí-lo. Jesus sabia que o Pai colocara tudo nas suas mãos e que viera de Deus e para Deus voltaria.

Depois da ceia, levantou-se da mesa, despiu a túnica e pôs uma toalha à volta da cintura. E, deitando água numa bacia, começou a lavar os pés dos discípulos e a enxugá-los com a toalha.

Quando chegou a vez de Simão Pedro, este observou: “Mestre, não devias lavar-me os pés.”

Jesus retorquiu: “Agora não entendes o que faço, mas virá o dia em que compreenderás.”

“Não!”, protestou Pedro. “Não consinto que me laves os pés!”

“Se não deixares, não poderás ter parte comigo.”

Simão Pedro respondeu: “Senhor, então não só os pés, mas as mãos e a cabeça!”

10 Jesus respondeu: “Aquele que se lavou por completo só precisa de lavar os pés para se manter limpo. Agora estás limpo, mas nem todos aqui estão limpos.”

11 Pois Jesus sabia quem o ia trair. Por isso, disse: “Nem todos estão limpos.”

12 Depois de lhes ter lavado os pés, tornou a vestir a túnica, sentou-se e perguntou-lhes: “Compreendem o que eu fiz? 13 Chamam-me Mestre e Senhor, e fazem bem, porque é verdade. 14 E uma vez que eu, Senhor e Mestre, vos lavei os pés, também devem lavar os pés uns aos outros. 15 Dei-vos o exemplo! Façam como eu vos fiz! 16 É realmente como vos digo: o servo não é maior do que o seu senhor, nem o mensageiro maior do que quem o enviou! 17 Agora que sabem estas coisas, serão felizes se as praticarem.

Jesus fala da traição

(Mt 26.17-30; Mc 14.12-26; Lc 22.7-23)

18 Ao dizer estas coisas, não me refiro a todos sem exceção, porque vos conheço bem. Eu próprio vos escolhi! As Escrituras dizem: ‘O que comia do meu pão, até esse me trai’[a]. Isto cumprir-se-á. 19 Digo-vos isto agora para que, quando acontecer, possam crer que eu sou quem sou. 20 É realmente como vos digo: quem receber quem eu enviar é a mim que recebe. E quem me receber recebe quem me enviou.”

21 Nesse momento, Jesus começou a angustiar-se e exclamou: “É realmente como vos digo: um de vocês vai trair-me!”

22 Os discípulos entreolharam-se sem saberem a quem se referia. 23 Um deles, que estava à mesa, ao lado de Jesus, era o seu amigo mais íntimo. 24 Simão Pedro fez-lhe sinal para que lhe perguntasse de quem falava. 25 Então inclinando-se para Jesus, perguntou-lhe: “Senhor, quem é?”

26 Jesus disse: “Aquele a quem eu der o pão ensopado no molho.” Depois de ter molhado um pedaço de pão, deu-o a Judas, filho de Simão Iscariotes. 27 Logo que Judas o comeu, Satanás entrou nele e Jesus disse-lhe: “O que pretendes fazer fá-lo já.” 28 Nenhum dos outros que estavam à mesa percebeu com que propósito Jesus lhe dissera aquilo. 29 Alguns pensavam que, como Judas era o tesoureiro, Jesus o mandara pagar a refeição ou dar dinheiro aos pobres. 30 Judas saiu imediatamente e desapareceu na noite.

Jesus prediz que Pedro o vai negar

(Mt 26.31-35; Mc 14.27-31; Lc 22.31-34)

31 Logo depois, Jesus disse: “Chegou a hora da glória do Filho do Homem e Deus receberá glória por ele. 32 E se a glória de Deus é manifestada pelo seu Filho, Deus glorificá-lo-á em si próprio e glorificá-lo-á em breve. 33 Meus queridos filhos, vou estar convosco por pouco tempo mais! E então, apesar de me procurarem, para onde eu vou não podem vocês ir, tal como disse aos judeus. 34 Assim, dou-vos agora um novo mandamento: que se amem uns aos outros. Como eu vos tenho amado, assim devem amar-se uns aos outros. 35 O vosso amor uns pelos outros provará ao mundo que são meus discípulos.”

Jesus prediz a negação do Pedro

(Mt 26.33-35; Mc 14.29-31; Lc 22.33-34)

36 Simão Pedro perguntou: “Senhor, para onde vais?”

E Jesus replicou: “Agora não podes ir comigo, mas seguir-me-ás mais tarde.”

37 “Porque é que não posso ir agora, se estou pronto a morrer por ti?”

38 Jesus respondeu: “Morrer por mim? Antes que o galo cante de madrugada, três vezes negarás que me conheces!”

Footnotes

  1. 13.18 Sl 41.9. Literalmente, levantou contra mim o seu calcanhar.