Jesus Anointed at Bethany(A)

12 Six days before the Passover,(B) Jesus came to Bethany,(C) where Lazarus lived, whom Jesus had raised from the dead. Here a dinner was given in Jesus’ honor. Martha served,(D) while Lazarus was among those reclining at the table with him. Then Mary took about a pint[a] of pure nard, an expensive perfume;(E) she poured it on Jesus’ feet and wiped his feet with her hair.(F) And the house was filled with the fragrance of the perfume.

But one of his disciples, Judas Iscariot, who was later to betray him,(G) objected, “Why wasn’t this perfume sold and the money given to the poor? It was worth a year’s wages.[b] He did not say this because he cared about the poor but because he was a thief; as keeper of the money bag,(H) he used to help himself to what was put into it.

“Leave her alone,” Jesus replied. “It was intended that she should save this perfume for the day of my burial.(I) You will always have the poor among you,[c](J) but you will not always have me.”

Read full chapter

Footnotes

  1. John 12:3 Or about 0.5 liter
  2. John 12:5 Greek three hundred denarii
  3. John 12:8 See Deut. 15:11.

Mary Anoints Jesus(A)

12 Six days before the Passover, Jesus arrived in Bethany, where Lazarus lived,[a] the man whom Jesus had raised from the dead. There they gave a dinner for him. Martha served, and Lazarus was one of those at the table with him. Mary took a litron[b] of very expensive perfume made of pure nard and anointed Jesus’ feet. She wiped his feet with her hair, and the house became filled with the fragrance of the perfume.

But Judas Iscariot, one of his disciples, who was going to betray him, asked, “Why wasn’t this perfume sold for 300 denarii[c] and the money[d] given to the destitute?” He said this, not because he cared about the destitute, but because he was a thief. He was in charge of the moneybag and would steal what was put into it.

Then Jesus said, “Leave her alone so she can observe the day of my burial, because you will always have the destitute with you, but you won’t always have me.”

Read full chapter

Footnotes

  1. John 12:1 Lit. was
  2. John 12:3 I.e. about twelve ounces; the Gk. litron weighed about 12 ounces
  3. John 12:5 Three hundred denarii was about a year’s wages for a laborer.
  4. John 12:5 The Gk. lacks the money