John 12
BRG Bible
12 Then Jesus six days before the passover came to Bethany, where Lazarus was which had been dead, whom he raised from the dead.
2 There they made him a supper; and Martha served: but Lazarus was one of them that sat at the table with him.
3 Then took Mary a pound of ointment of spikenard, very costly, and anointed the feet of Jesus, and wiped his feet with her hair: and the house was filled with the odour of the ointment.
4 Then saith one of his disciples, Judas Iscariot, Simon’s son, which should betray him,
5 Why was not this ointment sold for three hundred pence, and given to the poor?
6 This he said, not that he cared for the poor; but because he was a thief, and had the bag, and bare what was put therein.
7 Then said Jesus, Let her alone: against the day of my burying hath she kept this.
8 For the poor always ye have with you; but me ye have not always.
9 Much people of the Jews therefore knew that he was there: and they came not for Jesus’ sake only, but that they might see Lazarus also, whom he had raised from the dead.
10 But the chief priests consulted that they might put Lazarus also to death;
11 Because that by reason of him many of the Jews went away, and believed on Jesus.
12 On the next day much people that were come to the feast, when they heard that Jesus was coming to Jerusalem,
13 Took branches of palm trees, and went forth to meet him, and cried, Hosanna: Blessed is the King of Israel that cometh in the name of the Lord.
14 And Jesus, when he had found a young ass, sat thereon; as it is written,
15 Fear not, daughter of Sion: behold, thy King cometh, sitting on an ass’s colt.
16 These things understood not his disciples at the first: but when Jesus was glorified, then remembered they that these things were written of him, and that they had done these things unto him.
17 The people therefore that was with him when he called Lazarus out of his grave, and raised him from the dead, bare record.
18 For this cause the people also met him, for that they heard that he had done this miracle.
19 The Pharisees therefore said among themselves, Perceive ye how ye prevail nothing? behold, the world is gone after him.
20 And there were certain Greeks among them that came up to worship at the feast:
21 The same came therefore to Philip, which was of Bethsaida of Galilee, and desired him, saying, Sir, we would see Jesus.
22 Philip cometh and telleth Andrew: and again Andrew and Philip tell Jesus.
23 And Jesus answered them, saying, The hour is come, that the Son of man should be glorified.
24 Verily, verily, I say unto you, Except a corn of wheat fall into the ground and die, it abideth alone: but if it die, it bringeth forth much fruit.
25 He that loveth his life shall lose it; and he that hateth his life in this world shall keep it unto life eternal.
26 If any man serve me, let him follow me; and where I am, there shall also my servant be: if any man serve me, him will my Father honour.
27 Now is my soul troubled; and what shall I say? Father, save me from this hour: but for this cause came I unto this hour.
28 Father, glorify thy name. Then came there a voice from heaven, saying, I have both glorified it, and will glorify it again.
29 The people therefore, that stood by, and heard it, said that it thundered: others said, An angel spake to him.
30 Jesus answered and said, This voice came not because of me, but for your sakes.
31 Now is the judgment of this world: now shall the prince of this world be cast out.
32 And I, if I be lifted up from the earth, will draw all men unto me.
33 This he said, signifying what death he should die.
34 The people answered him, We have heard out of the law that Christ abideth for ever: and how sayest thou, The Son of man must be lifted up? who is this Son of man?
35 Then Jesus said unto them, Yet a little while is the light with you. Walk while ye have the light, lest darkness come upon you: for he that walketh in darkness knoweth not whither he goeth.
36 While ye have light, believe in the light, that ye may be the children of light. These things spake Jesus, and departed, and did hide himself from them.
37 But though he had done so many miracles before them, yet they believed not on him:
38 That the saying of Esaias the prophet might be fulfilled, which he spake, Lord, who hath believed our report? and to whom hath the arm of the Lord been revealed?
39 Therefore they could not believe, because that Esaias said again,
40 He hath blinded their eyes, and hardened their heart; that they should not see with their eyes, nor understand with their heart, and be converted, and I should heal them.
41 These things said Esaias, when he saw his glory, and spake of him.
42 Nevertheless among the chief rulers also many believed on him; but because of the Pharisees they did not confess him, lest they should be put out of the synagogue:
43 For they loved the praise of men more than the praise of God.
44 Jesus cried and said, He that believeth on me, believeth not on me, but on him that sent me.
45 And he that seeth me seeth him that sent me.
46 I am come a light into the world, that whosoever believeth on me should not abide in darkness.
47 And if any man hear my words, and believe not, I judge him not: for I came not to judge the world, but to save the world.
48 He that rejecteth me, and receiveth not my words, hath one that judgeth him: the word that I have spoken, the same shall judge him in the last day.
49 For I have not spoken of myself; but the Father which sent me, he gave me a commandment, what I should say, and what I should speak.
50 And I know that his commandment is life everlasting: whatsoever I speak therefore, even as the Father said unto me, so I speak.
John 12
Living Bible
12 Six days before the Passover ceremonies began, Jesus arrived in Bethany where Lazarus was—the man he had brought back to life. 2 A banquet was prepared in Jesus’ honor. Martha served, and Lazarus sat at the table with him. 3 Then Mary took a jar of costly perfume made from essence of nard, and anointed Jesus’ feet with it and wiped them with her hair. And the house was filled with fragrance.
4 But Judas Iscariot, one of his disciples—the one who would betray him—said, 5 “That perfume was worth a fortune. It should have been sold and the money given to the poor.” 6 Not that he cared for the poor, but he was in charge of the disciples’ funds and often dipped into them for his own use!
7 Jesus replied, “Let her alone. She did it in preparation for my burial. 8 You can always help the poor, but I won’t be with you very long.”
9 When the ordinary people of Jerusalem heard of his arrival, they flocked to see him and also to see Lazarus—the man who had come back to life again. 10 Then the chief priests decided to kill Lazarus too, 11 for it was because of him that many of the Jewish leaders had deserted and believed in Jesus as their Messiah.
12 The next day, the news that Jesus was on the way to Jerusalem swept through the city, and a huge crowd of Passover visitors 13 took palm branches and went down the road to meet him, shouting, “The Savior! God bless the King of Israel! Hail to God’s Ambassador!”
14 Jesus rode along on a young donkey, fulfilling the prophecy that said: 15 “Don’t be afraid of your King, people of Israel, for he will come to you meekly, sitting on a donkey’s colt!”
16 (His disciples didn’t realize at the time that this was a fulfillment of prophecy; but after Jesus returned to his glory in heaven, then they noticed how many prophecies of Scripture had come true before their eyes.)
17 And those in the crowd who had seen Jesus call Lazarus back to life were telling all about it. 18 That was the main reason why so many went out to meet him—because they had heard about this mighty miracle.
19 Then the Pharisees said to each other, “We’ve lost. Look—the whole world has gone after him!”
20 Some Greeks who had come to Jerusalem to attend the Passover 21 paid a visit to Philip,[a] who was from Bethsaida, and said, “Sir, we want to meet Jesus.” 22 Philip told Andrew about it, and they went together to ask Jesus.
23-24 Jesus replied that the time had come for him to return to his glory in heaven, and that “I must fall and die like a kernel of wheat that falls into the furrows of the earth. Unless I die I will be alone—a single seed. But my death will produce many new wheat kernels—a plentiful harvest of new lives. 25 If you love your life down here—you will lose it. If you despise your life down here—you will exchange it for eternal glory.
26 “If these Greeks[b] want to be my disciples, tell them to come and follow me, for my servants must be where I am. And if they follow me, the Father will honor them. 27 Now my soul is deeply troubled. Shall I pray, ‘Father, save me from what lies ahead’? But that is the very reason why I came! 28 Father, bring glory and honor to your name.”
Then a voice spoke from heaven saying, “I have already done this, and I will do it again.” 29 When the crowd heard the voice, some of them thought it was thunder, while others declared an angel had spoken to him.
30 Then Jesus told them, “The voice was for your benefit, not mine. 31 The time of judgment for the world has come—and the time when Satan,[c] the prince of this world, shall be cast out. 32 And when I am lifted up on the cross,[d] I will draw everyone to me.” 33 He said this to indicate how he was going to die.
34 “Die?” asked the crowd. “We understood that the Messiah would live forever and never die. Why are you saying he will die? What Messiah are you talking about?”
35 Jesus replied, “My light will shine out for you just a little while longer. Walk in it while you can, and go where you want to go before the darkness falls, for then it will be too late for you to find your way. 36 Make use of the Light while there is still time; then you will become light bearers.”[e]
After saying these things, Jesus went away and was hidden from them.
37 But despite all the miracles he had done, most of the people would not believe he was the Messiah. 38 This is exactly what Isaiah the prophet had predicted: “Lord, who will believe us? Who will accept God’s mighty miracles as proof?”[f] 39 But they couldn’t believe, for as Isaiah also said: 40 “God[g] has blinded their eyes and hardened their hearts so that they can neither see nor understand nor turn to me to heal them.” 41 Isaiah was referring to Jesus when he made this prediction, for he had seen a vision of the Messiah’s glory.
42 However, even many of the Jewish leaders believed him to be the Messiah but wouldn’t admit it to anyone because of their fear that the Pharisees would excommunicate them from the synagogue; 43 for they loved the praise of men more than the praise of God.
44 Jesus shouted to the crowds, “If you trust me, you are really trusting God. 45 For when you see me, you are seeing the one who sent me. 46 I have come as a Light to shine in this dark world, so that all who put their trust in me will no longer wander in the darkness. 47 If anyone hears me and doesn’t obey me, I am not his judge—for I have come to save the world and not to judge it. 48 But all who reject me and my message will be judged at the Day of Judgment by the truths I have spoken. 49 For these are not my own ideas, but I have told you what the Father said to tell you. 50 And I know his instructions lead to eternal life; so whatever he tells me to say, I say!”
Footnotes
- John 12:21 Philip. His name was Greek, though he was a Jew.
- John 12:26 If these Greeks, literally, “If any man.”
- John 12:31 Satan, literally, “the prince of this world”; see 2 Corinthians 4:4 and Ephesians 2:2; 6:12.
- John 12:32 on the cross, implied.
- John 12:36 light bearers, literally, “sons of light.”
- John 12:38 Who will accept God’s mighty miracles as proof? literally, “To whom has the arm of the Lord been revealed?” (Isaiah 53:1).
- John 12:40 God, literally, “He.” The Greek here is a very free rendering, or paraphrase, of Isaiah 6:10.
Juan 12
Nueva Versión Internacional (Castilian)
María unge a Jesús en Betania
12 Seis días antes de la Pascua llegó Jesús a Betania, donde vivía Lázaro, a quien Jesús había resucitado. 2 Allí se dio una cena en honor de Jesús. Marta servía, y Lázaro era uno de los que estaban a la mesa con él. 3 María tomó entonces como medio litro de nardo puro, que era un perfume muy caro, y lo derramó sobre los pies de Jesús, secándoselos luego con sus cabellos. Y la casa se llenó de la fragancia del perfume.
4 Judas Iscariote, que era uno de sus discípulos y que más tarde lo traicionaría, objetó:
5 ―¿Por qué no se vendió este perfume, que vale muchísimo dinero,[a] para dárselo a los pobres?
6 Dijo esto no porque se interesara por los pobres, sino porque era un ladrón y, como tenía a su cargo la bolsa del dinero, acostumbraba a robar lo que echaban en ella.
7 ―Déjala en paz —respondió Jesús—. Ella ha estado guardando este perfume para el día de mi sepultura.[b] 8 A los pobres siempre los tendréis con vosotros, pero a mí no siempre me tendréis.
9 Mientras tanto, muchos de los judíos se enteraron de que Jesús estaba allí, y fueron a ver no solo a Jesús, sino también a Lázaro, a quien Jesús había resucitado. 10 Entonces los jefes de los sacerdotes resolvieron matar también a Lázaro, 11 pues por su causa muchos se apartaban de los judíos y creían en Jesús.
La entrada triunfal(A)
12 Al día siguiente muchos de los que habían ido a la fiesta se enteraron de que Jesús se dirigía a Jerusalén; 13 tomaron ramas de palma y salieron a recibirlo, diciendo a voz en grito:
―¡Hosanna![c]
―¡Bendito el que viene en el nombre del Señor![d]
―¡Bendito el Rey de Israel!
14 Jesús encontró un burrito y se montó en él, como dice la Escritura:
15 «No temas, oh hija de Sión;
mira, que aquí viene tu rey,
montado sobre un burrito».[e]
16 Al principio, sus discípulos no entendieron lo que sucedía. Solo después de que Jesús fuera glorificado se dieron cuenta de que se había cumplido en él lo que de él ya estaba escrito.
17 La gente que había estado con Jesús cuando llamó a Lázaro del sepulcro y lo resucitó de entre los muertos seguía difundiendo la noticia. 18 Muchos que se habían enterado de la señal realizada por Jesús salían a su encuentro. 19 Por eso los fariseos comentaban entre sí: «Como podéis ver, así no vamos a lograr nada. ¡Mirad cómo lo sigue todo el mundo!»
Jesús predice su muerte
20 Entre los que habían subido a adorar en la fiesta había algunos griegos. 21 Estos se acercaron a Felipe, que era de Betsaida de Galilea, y le pidieron:
―Señor, queremos ver a Jesús.
22 Felipe fue a decírselo a Andrés, y ambos fueron a decírselo a Jesús.
23 ―Ha llegado la hora de que el Hijo del hombre sea glorificado —les contestó Jesús—. 24 Ciertamente os aseguro que, si el grano de trigo no cae en tierra y muere, se queda solo. Pero, si muere, produce mucho fruto. 25 El que se apega a su vida la pierde; en cambio, el que aborrece su vida en este mundo la conserva para la vida eterna. 26 Quien quiera servirme debe seguirme; y donde yo esté, allí también estará mi siervo. A quien me sirva, mi Padre lo honrará.
27 »Ahora todo mi ser está angustiado, ¿y acaso voy a decir: “Padre, sálvame de esta hora difícil”? ¡Si precisamente para afrontarla he venido! 28 ¡Padre, glorifica tu nombre!»
Se oyó entonces, desde el cielo, una voz que decía: «Ya lo he glorificado, y volveré a glorificarlo». 29 La multitud que estaba allí, y que oyó la voz, decía que había sido un trueno; otros decían que un ángel le había hablado.
30 ―Esa voz no vino por mí, sino por vosotros —dijo Jesús—. 31 El juicio de este mundo ha llegado ya, y el príncipe de este mundo va a ser expulsado. 32 Pero yo, cuando sea levantado de la tierra, atraeré a todos a mí mismo.
33 Con esto daba Jesús a entender de qué manera iba a morir.
34 ―De la ley hemos sabido —le respondió la gente— que el Cristo permanecerá para siempre; ¿cómo, pues, dices que el Hijo del hombre tiene que ser levantado? ¿Quién es ese Hijo del hombre?
35 ―Solo tendréis la luz un poco más de tiempo —les dijo Jesús—. Caminad mientras tengáis la luz, antes de que os envuelvan las tinieblas. El que camina en las tinieblas no sabe a dónde va. 36 Mientras tengáis la luz, creed en ella, para que seáis hijos de la luz.
Cuando terminó de hablar, Jesús se fue y se escondió de ellos.
Los judíos siguen en su incredulidad
37 A pesar de haber hecho Jesús todas estas señales en presencia de ellos, todavía no creían en él. 38 Así se cumplió lo dicho por el profeta Isaías:
«Señor, ¿quién ha creído a nuestro mensaje,
y a quién se le ha revelado el poder del Señor?»[f]
39 Por eso no podían creer, pues también había dicho Isaías:
40 «Les ha cegado los ojos
y endurecido el corazón,
para que no vean con los ojos,
ni entiendan con el corazón
ni se conviertan; y yo los sane».[g]
41 Esto lo dijo Isaías porque vio la gloria de Jesús y habló de él.
42 Sin embargo, muchos de ellos, incluso muchos de los jefes, creyeron en él, pero no lo confesaban porque temían que los fariseos los expulsaran de la sinagoga. 43 Preferían recibir honores de los hombres antes que de parte de Dios.
44 «El que cree en mí —clamó Jesús con voz fuerte—, cree no solo en mí, sino en el que me envió. 45 Y el que me ve a mí ve al que me envió. 46 Yo soy la luz que ha venido al mundo, para que todo el que crea en mí no viva en tinieblas.
47 »Si alguno escucha mis palabras, pero no las obedece, no seré yo quien lo juzgue; pues no vine a juzgar al mundo, sino a salvarlo. 48 El que me rechaza y no acepta mis palabras tiene quien lo juzgue. La palabra que yo he proclamado lo condenará en el día final. 49 Yo no he hablado por mi propia cuenta; el Padre que me envió me encargó qué decir y cómo decirlo. 50 Y sé muy bien que su mandato es vida eterna. Así que todo lo que digo es lo que el Padre me ha ordenado decir».
Footnotes
- 12:5 perfume … dinero. Lit. perfume por trescientos denarios.
- 12:7 Jesús—. Ella … sepultura. Var. Jesús— para que guarde [es decir, se acuerde de] esto el día de mi sepultura.
- 12:13 Expresión hebrea que significa «¡Salva!», y que llegó a ser una exclamación de alabanza.
- 12:13 Sal 118:25,26
- 12:15 Zac 9:9
- 12:38 Is 53:1
- 12:40 Is 6:10
Blue Red and Gold Letter Edition™ Copyright © 2012 BRG Bible Ministries. Used by Permission. All rights reserved. BRG Bible is a Registered Trademark in U.S. Patent and Trademark Office #4145648
The Living Bible copyright © 1971 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Santa Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® (Castellano) © 1999, 2005, 2017 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.
