Jesus Raises Lazarus

38 Then Jesus, (A)deeply moved again, came to the tomb. It was (B)a cave, and (C)a stone lay against it. 39 Jesus said, “Take away the stone.” Martha, the sister of the dead man, said to him, “Lord, by this time there will be an odor, for (D)he has been dead four days.” 40 Jesus said to her, (E)“Did I not tell you that if you believed you would see (F)the glory of God?” 41 So they took away the stone. And Jesus (G)lifted up his eyes and said, “Father, I thank you that you have heard me. 42 (H)I knew that you always hear me, but I said this (I)on account of the people standing around, (J)that they may believe that you sent me.” 43 When he had said these things, he cried out with a loud voice, “Lazarus, come out.” 44 (K)The man who had died came out, (L)his hands and feet bound with linen strips, and (M)his face wrapped with a cloth. Jesus said to them, “Unbind him, and let him go.”

Read full chapter

Lazarus Is Raised

38 Then Jesus, deeply moved within himself again, came to the tomb. Now it was a cave, and a stone was lying on it. 39 Jesus said, “Take away the stone.” Martha, the sister of the one who had died, said to him, “Lord, he is stinking already, because it has been four days.” 40 Jesus said to her, “Did I not say to you that if you believed, you would see the glory of God?” 41 So they took away the stone. And Jesus lifted up his[a] eyes above and said, “Father, I give thanks to you that you hear me. 42 And I know that you always hear me, but for the sake of the crowd standing around I said it,[b] so that they may believe that you sent me.” 43 And when he[c] had said these things, he cried out with a loud voice, “Lazarus, come out!” 44 The one who had died came out, his[d] feet and his[e] hands bound with strips of cloth, and his face wrapped with a facecloth. Jesus said to them, “Untie him and let him go.”

Read full chapter

Footnotes

  1. John 11:41 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  2. John 11:42 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  3. John 11:43 Here “when” is supplied as a component of the participle (“had said”) which is understood as temporal
  4. John 11:44 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun
  5. John 11:44 Literally “the”; the Greek article is used here as a possessive pronoun