John 1
Good News Translation
The Word of Life
1 In the beginning the Word already existed; the Word was with God, and the Word was God. 2 From the very beginning the Word was with God. 3 Through him God made all things; not one thing in all creation was made without him. 4 The Word was the source of life,[a] and this life brought light to people. 5 The light shines in the darkness, and the darkness has never put it out.
6 (A)God sent his messenger, a man named John, 7 who came to tell people about the light, so that all should hear the message and believe. 8 He himself was not the light; he came to tell about the light. 9 This was the real light—the light that comes into the world and shines on all people.
10 The Word was in the world, and though God made the world through him, yet the world did not recognize him. 11 He came to his own country, but his own people did not receive him. 12 Some, however, did receive him and believed in him; so he gave them the right to become God's children. 13 They did not become God's children by natural means, that is, by being born as the children of a human father; God himself was their Father.
14 The Word became a human being and, full of grace and truth, lived among us. We saw his glory, the glory which he received as the Father's only Son.
15 John spoke about him. He cried out, “This is the one I was talking about when I said, ‘He comes after me, but he is greater than I am, because he existed before I was born.’”
16 Out of the fullness of his grace he has blessed us all, giving us one blessing after another. 17 God gave the Law through Moses, but grace and truth came through Jesus Christ. 18 No one has ever seen God. The only Son, who is the same as God and is at the Father's side, he has made him known.
John the Baptist's Message(B)
19 The Jewish authorities in Jerusalem sent some priests and Levites to John to ask him, “Who are you?”
20 John did not refuse to answer, but spoke out openly and clearly, saying: “I am not the Messiah.”
21 (C)“Who are you, then?” they asked. “Are you Elijah?”
“No, I am not,” John answered.
“Are you the Prophet?”[b] they asked.
“No,” he replied.
22 “Then tell us who you are,” they said. “We have to take an answer back to those who sent us. What do you say about yourself?”
23 (D)John answered by quoting the prophet Isaiah:
“I am ‘the voice of someone shouting in the desert:
Make a straight path for the Lord to travel!’”
24 The messengers, who had been sent by the Pharisees, 25 then[c] asked John, “If you are not the Messiah nor Elijah nor the Prophet, why do you baptize?”
26 John answered, “I baptize with water, but among you stands the one you do not know. 27 He is coming after me, but I am not good enough even to untie his sandals.”
28 All this happened in Bethany on the east side of the Jordan River, where John was baptizing.
The Lamb of God
29 The next day John saw Jesus coming to him, and said, “There is the Lamb of God, who takes away the sin of the world! 30 This is the one I was talking about when I said, ‘A man is coming after me, but he is greater than I am, because he existed before I was born.’ 31 I did not know who he would be, but I came baptizing with water in order to make him known to the people of Israel.”
32 And John gave this testimony: “I saw the Spirit come down like a dove from heaven and stay on him. 33 I still did not know that he was the one, but God, who sent me to baptize with water, had said to me, ‘You will see the Spirit come down and stay on a man; he is the one who baptizes with the Holy Spirit.’ 34 I have seen it,” said John, “and I tell you that he is the Son of God.”
The First Disciples of Jesus
35 The next day John was standing there again with two of his disciples, 36 when he saw Jesus walking by. “There is the Lamb of God!” he said.
37 The two disciples heard him say this and went with Jesus. 38 Jesus turned, saw them following him, and asked, “What are you looking for?”
They answered, “Where do you live, Rabbi?” (This word means “Teacher.”)
39 “Come and see,” he answered. (It was then about four o'clock in the afternoon.) So they went with him and saw where he lived, and spent the rest of that day with him.
40 One of them was Andrew, Simon Peter's brother. 41 At once he found his brother Simon and told him, “We have found the Messiah.” (This word means “Christ.”) 42 Then he took Simon to Jesus.
Jesus looked at him and said, “Your name is Simon son of John, but you will be called Cephas.” (This is the same as Peter and means “a rock.”)
Jesus Calls Philip and Nathanael
43 The next day Jesus decided to go to Galilee. He found Philip and said to him, “Come with me!” (44 Philip was from Bethsaida, the town where Andrew and Peter lived.) 45 Philip found Nathanael and told him, “We have found the one whom Moses wrote about in the book of the Law and whom the prophets also wrote about. He is Jesus son of Joseph, from Nazareth.”
46 “Can anything good come from Nazareth?” Nathanael asked.
“Come and see,” answered Philip.
47 When Jesus saw Nathanael coming to him, he said about him, “Here is a real Israelite; there is nothing false in him!”
48 Nathanael asked him, “How do you know me?”
Jesus answered, “I saw you when you were under the fig tree before Philip called you.”
49 “Teacher,” answered Nathanael, “you are the Son of God! You are the King of Israel!”
50 Jesus said, “Do you believe just because I told you I saw you when you were under the fig tree? You will see much greater things than this!” 51 (E)And he said to them, “I am telling you the truth: you will see heaven open and God's angels going up and coming down on the Son of Man.”
Footnotes
John 1
Holman Christian Standard Bible
Prologue
1 In the beginning(A) was the Word,[a](B)
and the Word was with God,
and the Word was God.(C)
2 He was with God in the beginning.(D)
3 All things were created(E) through Him,(F)
and apart from Him not one thing was created
that has been created.
4 Life was in Him,[b](G)
and that life was the light(H) of men.
5 That light shines(I) in the darkness,
yet the darkness did not overcome[c] it.(J)
6 There was a man named John(K)
who was sent from God.
7 He came as a witness
to testify about the light,
so that all might believe through him.[d]
8 He was not the light,
but he came to testify(L) about the light.
9 The true light,(M) who gives light to everyone,
was coming into the world.[e](N)
10 He was in the world,
and the world was created(O) through Him,
yet the world did not recognize Him.
11 He came to His own,[f]
and His own people[g] did not receive Him.
12 But to all who did receive(P) Him,(Q)
He gave them the right(R) to be[h] children(S) of God,(T)
to those who believe(U) in His name,(V)
13 who were born,(W)
not of blood,[i]
or of the will(X) of the flesh,(Y)
or of the will of man,[j]
but of God.(Z)
14 The Word(AA) became flesh[k](AB)
and took up residence[l] among us.
We observed His glory,(AC)
the glory as the One and Only(AD) Son[m] from the Father,
full of grace and truth.
15 (John testified concerning Him and exclaimed,
“This was the One of whom I said,
‘The One coming after me(AE) has surpassed me,(AF)
because He existed before me.’”)(AG)
16 Indeed, we have all received grace(AH) after grace
from His fullness,
17 for the law was given through Moses,(AI)
grace and truth(AJ) came through Jesus Christ.
18 No one has ever seen God.[n]
The One and Only(AK) Son[o]—
the One who is at the Father’s(AL) side[p]—
He has revealed Him.(AM)
John the Baptist’s Testimony
19 This is John’s testimony when the Jews from Jerusalem(AN) sent priests(AO) and Levites(AP) to ask him, “Who are you?”
20 He did not refuse to answer, but he declared: “I am not the Messiah.”(AQ)
21 “What then?” they asked him. “Are you Elijah?”(AR)
“I am not,” he said.
“No,” he answered.
22 “Who are you, then?” they asked. “We need to give an answer to those who sent us. What can you tell us about yourself?”
23 He said, “I am a voice of one crying out in the wilderness: Make straight the way of the Lord(AT)[r]—just as Isaiah(AU) the prophet said.”
24 Now they had been sent from the Pharisees.(AV) 25 So they asked him, “Why then do you baptize if you aren’t the Messiah, or Elijah, or the Prophet?”
26 “I baptize with[s] water,”(AW) John answered them. “Someone stands among you, but you don’t know Him. 27 He is the One coming after me,[t](AX) whose sandal strap I’m not worthy to untie.”
28 All this happened in Bethany[u] across the Jordan,[v](AY) where John was baptizing.
The Lamb of God
29 The next day John saw Jesus coming toward him and said, “Here is the Lamb of God,(AZ) who takes away the sin(BA) of the world! 30 This is the One I told you about: ‘After me comes a man who has surpassed me, because He existed before me.’ 31 I didn’t know Him,(BB) but I came baptizing with[w] water so He might be revealed(BC) to Israel.”
32 And John testified, “I watched the Spirit(BD) descending from heaven like a dove, and He rested on Him.(BE) 33 I didn’t know Him, but He[x] who sent me to baptize with[y] water told me, ‘The One you see the Spirit descending and resting on—He is the One who baptizes with[z] the Holy Spirit.’(BF) 34 I have seen and testified that He is the Son of God!”[aa](BG)
35 Again the next day, John was standing with two of his disciples. 36 When he saw Jesus passing by, he said, “Look! The Lamb of God!”
37 The two disciples heard him say this and followed Jesus. 38 When Jesus turned and noticed them following Him, He asked them, “What are you looking for?”
They said to Him, “Rabbi”(BH) (which means “Teacher”), “where are You staying?”
39 “Come and you’ll see,” He replied. So they went and saw where He was staying, and they stayed with Him that day. It was about 10 in the morning.[ab]
40 Andrew,(BI) Simon Peter’s brother, was one of the two who heard John and followed Him. 41 He first found his own brother Simon and told him, “We have found the Messiah!”[ac](BJ) (which means “Anointed(BK) One”), 42 and he brought Simon to Jesus.
When Jesus saw him, He said, “You are Simon, son of John.[ad] You will be called Cephas”(BL) (which means “Rock”).
Philip and Nathanael
43 The next day He[ae] decided to leave for Galilee. Jesus found Philip(BM) and told him, “Follow Me!”
44 Now Philip was from Bethsaida,(BN) the hometown of Andrew and Peter. 45 Philip found Nathanael[af](BO) and told him, “We have found the One Moses wrote about in the Law (and so did the prophets(BP)): Jesus the son of Joseph,(BQ) from Nazareth!”(BR)
46 “Can anything good(BS) come out of Nazareth?” Nathanael asked him.
“Come and see,” Philip answered.
47 Then Jesus saw Nathanael coming toward Him and said about him, “Here is a true Israelite;(BT) no deceit is in him.”
48 “How do you know me?” Nathanael asked.
“Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you,” Jesus answered.
49 “Rabbi,”(BU) Nathanael replied, “You are the Son(BV) of God! You are the King of Israel!”(BW)
50 Jesus responded to him, “Do you believe only because I told you I saw you under the fig tree? You[ag] will see greater things than this.” 51 Then He said, “I assure you: You[ah] will see heaven opened and the angels of God(BX) ascending and descending(BY) on the Son of Man.”(BZ)
Footnotes
- John 1:1 The Word (Gk Logos) is a title for Jesus as the communication and the revealer of God the Father; Jn 1:14,18; Rv 19:13.
- John 1:4 Other punctuation is possible: . . . not one thing was created. What was created in Him was life
- John 1:5 Or grasp, or comprehend, or overtake; Jn 12:35
- John 1:7 Or through it (the light)
- John 1:9 Or The true light who comes into the world gives light to everyone, or The true light enlightens everyone coming into the world.
- John 1:11 The same Gk adjective is used twice in this verse: the first refers to all that Jesus owned as Creator (to His own); the second refers to the Jews (His own people).
- John 1:11 The same Gk adjective is used twice in this verse: the first refers to all that Jesus owned as Creator (to His own); the second refers to the Jews (His own people).
- John 1:12 Or become
- John 1:13 Lit bloods; the pl form of blood occurs only here in the NT. It may refer either to lineal descent (that is, blood from one’s father and mother) or to the OT sacrificial system (that is, the various blood sacrifices). Neither is the basis for birth into the family of God.
- John 1:13 Or not of human lineage, or of human capacity, or of human volition
- John 1:14 The eternally existent Word (vv. 1-2) took on full humanity but without sin; Heb 4:15.
- John 1:14 Or and dwelt in a tent; lit and tabernacled; this word occurs only here in John. A related word, referring to the Festival of Tabernacles, occurs only in 7:2; Ex 40:34-38.
- John 1:14 Son is implied from the reference to the Father and from Gk usage.
- John 1:18 Since God is an infinite being, no one can see Him in His absolute essential nature; Ex 33:18-23.
- John 1:18 Other mss read God
- John 1:18 Lit is in the bosom of the Father
- John 1:21 Probably the Prophet in Dt 18:15
- John 1:23 Is 40:3
- John 1:26 Or in
- John 1:27 Other mss add who came before me
- John 1:28 Other mss read in Bethabara
- John 1:28 Another Bethany, near Jerusalem, was the home of Lazarus, Martha, and Mary; Jn 11:1.
- John 1:31 Or in
- John 1:33 He refers to God the Father, who gave John a sign to help him identify the Messiah. Vv. 32-34 indicate that John did not know that Jesus was the Messiah until the Spirit descended upon Him at His baptism.
- John 1:33 Or in
- John 1:33 Or in
- John 1:34 Other mss read is the Chosen One of God
- John 1:39 Lit about the tenth hour. Various methods of reckoning time were used in the ancient world. John probably used a different method from the other 3 Gospels. If John used the same method of time reckoning as the other 3 Gospels, the translation would be: It was about four in the afternoon.
- John 1:41 In the NT, the word Messiah translates the Gk word Christos (“Anointed One”), except here and in Jn 4:25 where it translates Messias.
- John 1:42 Other mss read Simon, son of Jonah
- John 1:43 Or he, referring either to Simon Peter (vv. 41-42) or Andrew (vv. 40-41)
- John 1:45 Probably the Bartholomew of the other Gospels and Acts
- John 1:50 In Gk, the word you is sg and refers to Nathanael.
- John 1:51 In Gk, the word you is pl and refers to Nathanael and the other disciples.
Good News Translation® (Today’s English Version, Second Edition) © 1992 American Bible Society. All rights reserved. For more information about GNT, visit www.bibles.com and www.gnt.bible.
Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers, Nashville Tennessee. All rights reserved.
