John 1
New International Reader's Version
The Word Became a Human Being
1 In the beginning, the Word was already there. The Word was with God, and the Word was God. 2 He was with God in the beginning. 3 All things were made through him. Nothing that has been made was made without him. 4 Life was in him, and that life was the light for all people. 5 The light shines in the darkness. But the darkness has not overcome the light.
6 There was a man sent from God. His name was John. 7 He came to be a witness about that light. He was a witness so that all people might believe. 8 John himself was not the light. He came only as a witness to the light.
9 The true light that gives light to everyone was coming into the world. 10 The Word was in the world. And the world was made through him. But the world did not recognize him. 11 He came to what was his own. But his own people did not accept him. 12 Some people did accept him and did believe in his name. He gave them the right to become children of God. 13 To be a child of God has nothing to do with human parents. Children of God are not born because of human choice or because a husband wants them to be born. They are born because of what God does.
14 The Word became a human being. He made his home with us. We have seen his glory. It is the glory of the One and Only, who came from the Father. And the Word was full of grace and truth.
15 John was a witness about the Word. John cried out and said, “This was the one I was talking about. I said, ‘He who comes after me is more important than I am. He is more important because he existed before I was born.’ ” 16 God is full of grace. From him we have all received grace in place of the grace already given. 17 In the past, God gave us grace through the law of Moses. Now, grace and truth come to us through Jesus Christ. 18 No one has ever seen God. But the One and Only is God and is at the Father’s side. The one at the Father’s side has shown us what God is like.
John the Baptist Says That He Is Not the Messiah
19 The Jewish leaders in Jerusalem sent priests and Levites to ask John who he was. John spoke the truth to them. 20 He did not try to hide the truth. He spoke to them openly. He said, “I am not the Messiah.”
21 They asked him, “Then who are you? Are you Elijah?”
He said, “I am not.”
“Are you the Prophet we’ve been expecting?” they asked.
“No,” he answered.
22 They asked one last time, “Who are you? Give us an answer to take back to those who sent us. What do you say about yourself?”
23 John replied, using the words of Isaiah the prophet. John said, “I’m the messenger who is calling out in the desert, ‘Make the way for the Lord straight.’ ” (Isaiah 40:3)
24 The Pharisees who had been sent 25 asked him, “If you are not the Messiah, why are you baptizing people? Why are you doing that if you aren’t Elijah or the Prophet we’ve been expecting?”
26 “I baptize people with water,” John replied. “But someone is standing among you whom you do not know. 27 He is the one who comes after me. I am not good enough to untie his sandals.”
28 This all happened at Bethany on the other side of the Jordan River. That was where John was baptizing.
What John Says About Jesus
29 The next day John saw Jesus coming toward him. John said, “Look! The Lamb of God! He takes away the sin of the world! 30 This is the one I was talking about. I said, ‘A man who comes after me is more important than I am. That’s because he existed before I was born.’ 31 I did not know him. But God wants to make it clear to Israel who this person is. That’s the reason I came baptizing with water.”
32 Then John told them, “I saw the Holy Spirit come down from heaven like a dove. The Spirit remained on Jesus. 33 I myself did not know him. But the one who sent me to baptize with water told me, ‘You will see the Spirit come down and remain on someone. He is the one who will baptize with the Holy Spirit.’ 34 I have seen it happen. I am a witness that this is God’s Chosen One.”
John’s Disciples Follow Jesus
35 The next day John was there again with two of his disciples. 36 He saw Jesus walking by. John said, “Look! The Lamb of God!”
37 The two disciples heard him say this. So they followed Jesus. 38 Then Jesus turned around and saw them following. He asked, “What do you want?”
They said, “Rabbi, where are you staying?” Rabbi means Teacher.
39 “Come,” he replied. “You will see.”
So they went and saw where he was staying. They spent the rest of the day with him. It was about four o’clock in the afternoon.
40 Andrew was Simon Peter’s brother. Andrew was one of the two disciples who heard what John had said. He had also followed Jesus. 41 The first thing Andrew did was to find his brother Simon. He told him, “We have found the Messiah.” Messiah means Christ. 42 And he brought Simon to Jesus.
Jesus looked at him and said, “You are Simon, son of John. You will be called Cephas.” Cephas means Peter, or Rock.
Jesus Chooses Philip and Nathanael
43 The next day Jesus decided to leave for Galilee. He found Philip and said to him, “Follow me.”
44 Philip was from the town of Bethsaida. So were Andrew and Peter. 45 Philip found Nathanael and told him, “We have found the one whom Moses wrote about in the Law. The prophets also wrote about him. He is Jesus of Nazareth, the son of Joseph.”
46 “Nazareth! Can anything good come from there?” Nathanael asked.
“Come and see,” said Philip.
47 Jesus saw Nathanael approaching. Here is what Jesus said about him. “He is a true Israelite. Nothing about him is false.”
48 “How do you know me?” Nathanael asked.
Jesus answered, “I saw you while you were still under the fig tree. I saw you there before Philip called you.”
49 Nathanael replied, “Rabbi, you are the Son of God. You are the king of Israel.”
50 Jesus said, “You believe because I told you I saw you under the fig tree. You will see greater things than that.” 51 Then he said to the disciples, “What I’m about to tell you is true. You will see heaven open. You will see the angels of God going up and coming down on the Son of Man.”
Juan 1
Palabra de Dios para Todos
Cristo viene al mundo
1 En el principio, antes de la creación del mundo,
    ya existía la Palabra[a],
    la Palabra estaba con Dios y era Dios.
2 Estaba ahí con Dios en el comienzo.
3 Todo se hizo por aquel que es la Palabra;
    sin él, nada se habría hecho.
4 En él estaba la vida,
    y esa vida era la luz de los seres humanos.
5 La Luz[b] brilla en la oscuridad,
    y la oscuridad no ha podido contra ella.[c]
6 Hubo un hombre enviado por Dios que se llamaba Juan. 7 Él vino a dar testimonio de la Luz para que todos los seres humanos pudieran creer. 8 Juan no era la Luz; él sólo vino a dar testimonio de la Luz. 9 La Luz verdadera que ilumina a todo ser humano entraba al mundo.
10 El que es la Palabra
    ya estaba en el mundo.
Él creó el mundo,
    pero el mundo no lo reconoció.
11 Vino al mundo que le pertenecía,
    pero su propia gente no lo aceptó.
12 Pero a los que lo aceptaron y creyeron en él,
    les dio el derecho[d] de ser hijos de Dios.
13 Son hijos de Dios,
    pero no por nacimiento físico;
no tiene que ver con ningún acto
    ni deseo humano.
Son hijos suyos
    porque Dios así lo quiere.
14 La Palabra se hizo hombre y vivió entre nosotros,
    lleno de generoso amor y verdad.
Vimos su esplendor,
    ese esplendor que pertenece al Hijo único del Padre.
15 Juan dio testimonio de él diciéndole abiertamente a la gente: «Este es el del que yo les hablaba. Era de él que les decía: “El que va a venir después de mí es más importante que yo, porque existía antes que yo”».
16 Todos hemos participado de su perfección
    y recibido generosamente bendición tras bendición.
17 Dios dio la ley por medio de Moisés,
    pero el generoso amor y la verdad llegaron
    por medio de Jesucristo.
18 Nadie ha visto jamás a Dios,
    pero el Hijo único,
quien él mismo es Dios,
    nos lo ha dado a conocer.
Él está lo más cercano al Padre.[e]
Juan da testimonio del Mesías
(Mt 3:1-12; Mr 1:2-8; Lc 3:15-17)
19 Este es el testimonio de Juan, dado cuando los judíos de Jerusalén enviaron unos sacerdotes y levitas a Juan y le preguntaron:
—¿Quién eres tú?
20 Juan respondió sin titubear y sin ocultar la verdad:
—Yo no soy el Mesías.
21 También le preguntaron:
—Entonces, ¿quién eres? ¿Eres Elías?
Juan respondió:
—No lo soy.
—¿Eres tú el Profeta[f]?
Él contestó:
—No.
22 Entonces le dijeron:
—¿Quién eres tú? Dínoslo y así podremos llevar alguna respuesta a los que nos enviaron. ¿Qué dices sobre ti mismo?
23 (A)Él dijo:
—Yo soy el que grita en el desierto:
    “¡Enderecen el camino para el Señor!”[g],
como dijo el profeta Isaías.
24 Los fariseos habían mandado a esos hombres. 25 Ellos le preguntaron:
—Si tú no eres el Mesías, ni Elías, ni el Profeta, entonces, ¿por qué bautizas?
26 Juan les respondió:
—Yo bautizo con agua, pero entre ustedes hay alguien que no conocen y 27 él viene después de mí. Yo no soy digno de desatarle la correa de sus sandalias.
28 Eso pasó en Betania, al otro lado del Jordán, donde Juan estaba bautizando.
Jesús, el Cordero de Dios
29 Al día siguiente, Juan vio que Jesús venía hacia él y dijo: «Miren, él es el Cordero de Dios que quita el pecado del mundo. 30 A él me refería cuando dije: “Hay un hombre que viene después de mí que es más importante que yo porque existía antes que yo”. 31 Yo mismo no lo conocía, pero vine a bautizar con agua para que así Israel pudiera darse cuenta de quién es él».
32 Entonces Juan dio este testimonio: «Yo vi al Espíritu que bajó del cielo en forma de paloma y se colocó sobre él. 33 Yo no lo conocía, pero Dios que me envió para que bautizara con agua, me dijo: “Tú verás al Espíritu bajar y colocarse sobre el que bautiza con el Espíritu Santo”. 34 Lo he visto y por eso doy testimonio de que este es el Hijo de Dios[h]».
Los primeros seguidores de Jesús
35 Al día siguiente, Juan estaba allí de nuevo con dos de sus seguidores. 36 Cuando vio pasar a Jesús, dijo:
—Miren, este es el Cordero de Dios.
37 Cuando los dos seguidores lo escucharon decir esto, siguieron a Jesús. 38 Jesús se dio la vuelta, vio que lo seguían y les preguntó:
—¿Qué quieren?
Ellos le dijeron:
—Rabí, (que significa: Maestro) ¿dónde te estás quedando?
39 Jesús les contestó:
—Vengan a ver.
Entonces ellos fueron y vieron dónde se estaba quedando y pasaron ese día con él. Eso fue como a las cuatro de la tarde.
40 Andrés, hermano de Simón Pedro, fue uno de los dos que oyó a Juan y siguió a Jesús. 41 Primero buscó a su hermano Simón y le dijo:
—Encontramos al Mesías (que significa: el Rey Elegido por Dios[i]).
42 Andrés llevó a Simón Pedro a donde estaba Jesús. Jesús lo vio y dijo:
—Tú eres Simón hijo de Juan, pero ahora te llamarás Cefas (que significa: Pedro[j]).
43 Al día siguiente, Jesús decidió ir a Galilea. Encontró a Felipe, y le dijo:
—Sígueme.
44 Felipe era de Betsaida, el pueblo de Andrés y de Pedro. 45 Felipe buscó a Natanael, y le dijo:
—Hemos encontrado a aquel sobre el que escribió Moisés en la ley, y los profetas también escribieron acerca de él. Es Jesús de Nazaret, el hijo de José.
46 Natanael le dijo:
—¡De Nazaret! ¿Acaso de allí puede salir algo bueno?
Felipe dijo:
—Ven y lo verás.
47 Jesús vio que Natanael se acercaba, y dijo:
—Este es un verdadero israelita. No hay engaño en él.
48 Natanael le preguntó:
—¿Cómo es que me conoces?
Jesús le respondió:
—Yo te vi cuando estabas debajo de la higuera, antes de que Felipe te invitara a verme.
49 Natanael respondió:
—Maestro, ¡Tú eres el Hijo de Dios, el rey de Israel!
Jesús contestó:
50 —¿Crees eso porque dije que te había visto debajo de la higuera? Pues verás cosas más grandes que estas.
51 (B)Luego le dijo:
—Les digo la verdad: ustedes verán el cielo abierto y “los ángeles de Dios bajando y subiendo”[k] sobre el Hijo del hombre.
Footnotes
- 1:1 Palabra Es la traducción de la palabra griega logos, que hace referencia a cualquier clase de comunicación. Aquí se refiere a Jesucristo, a través del cual Dios se da a conocer al mundo.
- 1:5 Luz Se refiere a Jesucristo.
- 1:5 contra ella o entenderla.
- 1:12 derecho o poder.
- 1:18 el Hijo […] al Padre o el [Hijo] único, Dios, que está muy cerca al Padre, nos lo dio a conocer. Algunos otros manuscritos dicen: El Hijo único está muy cercano al Padre y nos lo dio a conocer.
- 1:21 Profeta Probablemente se refiere al profeta que Dios le dijo a Moisés que iba a enviar. Ver Dt 18:15-19.
- 1:23 Cita de Is 40:3.
- 1:34 el Hijo de Dios Algunos manuscritos antiguos tienen el Elegido de Dios.
- 1:41 el Rey Elegido por Dios Textualmente el Cristo.
- 1:42 Pedro El nombre griego Pedro, así como el arameo Cefas, significa roca.
- 1:51 Cita de Gn 28:12.
John 1
New International Version
The Word Became Flesh
1 In the beginning was the Word,(A) and the Word was with God,(B) and the Word was God.(C) 2 He was with God in the beginning.(D) 3 Through him all things were made; without him nothing was made that has been made.(E) 4 In him was life,(F) and that life was the light(G) of all mankind. 5 The light shines in the darkness,(H) and the darkness has not overcome[a] it.(I)
6 There was a man sent from God whose name was John.(J) 7 He came as a witness to testify(K) concerning that light, so that through him all might believe.(L) 8 He himself was not the light; he came only as a witness to the light.
9 The true light(M) that gives light to everyone(N) was coming into the world. 10 He was in the world, and though the world was made through him,(O) the world did not recognize him. 11 He came to that which was his own, but his own did not receive him.(P) 12 Yet to all who did receive him, to those who believed(Q) in his name,(R) he gave the right to become children of God(S)— 13 children born not of natural descent, nor of human decision or a husband’s will, but born of God.(T)
14 The Word became flesh(U) and made his dwelling among us. We have seen his glory,(V) the glory of the one and only Son, who came from the Father, full of grace(W) and truth.(X)
15 (John testified(Y) concerning him. He cried out, saying, “This is the one I spoke about when I said, ‘He who comes after me has surpassed me because he was before me.’”)(Z) 16 Out of his fullness(AA) we have all received grace(AB) in place of grace already given. 17 For the law was given through Moses;(AC) grace and truth came through Jesus Christ.(AD) 18 No one has ever seen God,(AE) but the one and only Son, who is himself God and[b](AF) is in closest relationship with the Father, has made him known.
John the Baptist Denies Being the Messiah
19 Now this was John’s(AG) testimony when the Jewish leaders[c](AH) in Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was. 20 He did not fail to confess, but confessed freely, “I am not the Messiah.”(AI)
21 They asked him, “Then who are you? Are you Elijah?”(AJ)
He said, “I am not.”
“Are you the Prophet?”(AK)
He answered, “No.”
22 Finally they said, “Who are you? Give us an answer to take back to those who sent us. What do you say about yourself?”
23 John replied in the words of Isaiah the prophet, “I am the voice of one calling in the wilderness,(AL) ‘Make straight the way for the Lord.’”[d](AM)
24 Now the Pharisees who had been sent 25 questioned him, “Why then do you baptize if you are not the Messiah, nor Elijah, nor the Prophet?”
26 “I baptize with[e] water,”(AN) John replied, “but among you stands one you do not know. 27 He is the one who comes after me,(AO) the straps of whose sandals I am not worthy to untie.”(AP)
28 This all happened at Bethany on the other side of the Jordan,(AQ) where John was baptizing.
John Testifies About Jesus
29 The next day John saw Jesus coming toward him and said, “Look, the Lamb of God,(AR) who takes away the sin of the world!(AS) 30 This is the one I meant when I said, ‘A man who comes after me has surpassed me because he was before me.’(AT) 31 I myself did not know him, but the reason I came baptizing with water was that he might be revealed to Israel.”
32 Then John gave this testimony: “I saw the Spirit come down from heaven as a dove and remain on him.(AU) 33 And I myself did not know him, but the one who sent me to baptize with water(AV) told me, ‘The man on whom you see the Spirit come down and remain is the one who will baptize with the Holy Spirit.’(AW) 34 I have seen and I testify that this is God’s Chosen One.”[f](AX)
John’s Disciples Follow Jesus(AY)
35 The next day John(AZ) was there again with two of his disciples. 36 When he saw Jesus passing by, he said, “Look, the Lamb of God!”(BA)
37 When the two disciples heard him say this, they followed Jesus. 38 Turning around, Jesus saw them following and asked, “What do you want?”
They said, “Rabbi”(BB) (which means “Teacher”), “where are you staying?”
39 “Come,” he replied, “and you will see.”
So they went and saw where he was staying, and they spent that day with him. It was about four in the afternoon.
40 Andrew, Simon Peter’s brother, was one of the two who heard what John had said and who had followed Jesus. 41 The first thing Andrew did was to find his brother Simon and tell him, “We have found the Messiah” (that is, the Christ).(BC) 42 And he brought him to Jesus.
Jesus looked at him and said, “You are Simon son of John. You will be called(BD) Cephas” (which, when translated, is Peter[g]).(BE)
Jesus Calls Philip and Nathanael
43 The next day Jesus decided to leave for Galilee. Finding Philip,(BF) he said to him, “Follow me.”(BG)
44 Philip, like Andrew and Peter, was from the town of Bethsaida.(BH) 45 Philip found Nathanael(BI) and told him, “We have found the one Moses wrote about in the Law,(BJ) and about whom the prophets also wrote(BK)—Jesus of Nazareth,(BL) the son of Joseph.”(BM)
46 “Nazareth! Can anything good come from there?”(BN) Nathanael asked.
“Come and see,” said Philip.
47 When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, “Here truly is an Israelite(BO) in whom there is no deceit.”(BP)
48 “How do you know me?” Nathanael asked.
Jesus answered, “I saw you while you were still under the fig tree before Philip called you.”
49 Then Nathanael declared, “Rabbi,(BQ) you are the Son of God;(BR) you are the king of Israel.”(BS)
50 Jesus said, “You believe[h] because I told you I saw you under the fig tree. You will see greater things than that.” 51 He then added, “Very truly I tell you,[i] you[j] will see ‘heaven open,(BT) and the angels of God ascending and descending(BU) on’[k] the Son of Man.”(BV)
Footnotes
- John 1:5 Or understood
- John 1:18 Some manuscripts but the only Son, who
- John 1:19 The Greek term traditionally translated the Jews (hoi Ioudaioi) refers here and elsewhere in John’s Gospel to those Jewish leaders who opposed Jesus; also in 5:10, 15, 16; 7:1, 11, 13; 9:22; 18:14, 28, 36; 19:7, 12, 31, 38; 20:19.
- John 1:23 Isaiah 40:3
- John 1:26 Or in; also in verses 31 and 33 (twice)
- John 1:34 See Isaiah 42:1; many manuscripts is the Son of God.
- John 1:42 Cephas (Aramaic) and Peter (Greek) both mean rock.
- John 1:50 Or Do you believe … ?
- John 1:51 The Greek is plural.
- John 1:51 The Greek is plural.
- John 1:51 Gen. 28:12
John 1
New King James Version
The Eternal Word(A)
1 In the beginning (B)was the Word, and the (C)Word was (D)with God, and the Word was (E)God. 2 (F)He was in the beginning with God. 3 (G)All things were made through Him, and without Him nothing was made that was made. 4 (H)In Him was life, and (I)the life was the light of men. 5 And (J)the light shines in the darkness, and the darkness did not [a]comprehend it.
John’s Witness: The True Light
6 There was a (K)man sent from God, whose name was John. 7 This man came for a (L)witness, to bear witness of the Light, that all through him might (M)believe. 8 He was not that Light, but was sent to bear witness of that (N)Light. 9 (O)That[b] was the true Light which gives light to every man coming into the world.
10 He was in the world, and the world was made through Him, and (P)the world did not know Him. 11 (Q)He came to His [c]own, and His [d]own did not receive Him. 12 But (R)as many as received Him, to them He gave the [e]right to become children of God, to those who believe in His name: 13 (S)who were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
The Word Becomes Flesh
14 (T)And the Word (U)became (V)flesh and dwelt among us, and (W)we beheld His glory, the glory as of the only begotten of the Father, (X)full of grace and truth.
15 (Y)John bore witness of Him and cried out, saying, “This was He of whom I said, (Z)‘He who comes after me [f]is preferred before me, (AA)for He was before me.’ ”
16 [g]And of His (AB)fullness we have all received, and grace for grace. 17 For (AC)the law was given through Moses, but (AD)grace and (AE)truth came through Jesus Christ. 18 (AF)No one has seen God at any time. (AG)The only begotten [h]Son, who is in the bosom of the Father, He has declared Him.
A Voice in the Wilderness(AH)
19 Now this is (AI)the testimony of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, “Who are you?”
20 (AJ)He confessed, and did not deny, but confessed, “I am not the Christ.”
21 And they asked him, “What then? Are you Elijah?”
He said, “I am not.”
“Are you (AK)the Prophet?”
And he answered, “No.”
22 Then they said to him, “Who are you, that we may give an answer to those who sent us? What do you say about yourself?”
23 He said: (AL)“I am
(AM)‘The voice of one crying in the wilderness:
“Make straight the way of the Lord,” ’
as the prophet Isaiah said.”
24 Now those who were sent were from the Pharisees. 25 And they asked him, saying, “Why then do you baptize if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?”
26 John answered them, saying, (AN)“I baptize with water, (AO)but there stands One among you whom you do not know. 27 (AP)It is He who, coming after me, [i]is preferred before me, whose sandal strap I am not worthy to loose.”
28 These things were done (AQ)in [j]Bethabara beyond the Jordan, where John was baptizing.
The Lamb of God(AR)
29 The next day John saw Jesus coming toward him, and said, “Behold! (AS)The Lamb of God (AT)who takes away the sin of the world! 30 This is He of whom I said, ‘After me comes a Man who [k]is preferred before me, for He was before me.’ 31 I did not know Him; but that He should be revealed to Israel, (AU)therefore I came baptizing with water.”
32 (AV)And John bore witness, saying, “I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and He remained upon Him. 33 I did not know Him, but He who sent me to baptize with water said to me, ‘Upon whom you see the Spirit descending, and remaining on Him, (AW)this is He who baptizes with the Holy Spirit.’ 34 And I have seen and testified that this is the (AX)Son of God.”
The First Disciples
35 Again, the next day, John stood with two of his disciples. 36 And looking at Jesus as He walked, he said, (AY)“Behold the Lamb of God!”
37 The two disciples heard him speak, and they (AZ)followed Jesus. 38 Then Jesus turned, and seeing them following, said to them, “What do you seek?”
They said to Him, “Rabbi” (which is to say, when translated, Teacher), “where are You staying?”
39 He said to them, “Come and see.” They came and saw where He was staying, and remained with Him that day (now it was about the tenth hour).
40 One of the two who heard John speak, and followed Him, was (BA)Andrew, Simon Peter’s brother. 41 He first found his own brother Simon, and said to him, “We have found the [l]Messiah” (which is translated, the Christ). 42 And he brought him to Jesus.
Now when Jesus looked at him, He said, “You are Simon the son of [m]Jonah. (BB)You shall be called Cephas” (which is translated, [n]A Stone).
Philip and Nathanael
43 The following day Jesus wanted to go to Galilee, and He found (BC)Philip and said to him, “Follow Me.” 44 Now (BD)Philip was from Bethsaida, the city of Andrew and Peter. 45 Philip found (BE)Nathanael and said to him, “We have found Him of whom (BF)Moses in the law, and also the (BG)prophets, wrote—Jesus (BH)of Nazareth, the (BI)son of Joseph.”
46 And Nathanael said to him, (BJ)“Can anything good come out of Nazareth?”
Philip said to him, “Come and see.”
47 Jesus saw Nathanael coming toward Him, and said of him, “Behold, (BK)an Israelite indeed, in whom is no deceit!”
48 Nathanael said to Him, “How do You know me?”
Jesus answered and said to him, “Before Philip called you, when you were under the fig tree, I saw you.”
49 Nathanael answered and said to Him, “Rabbi, (BL)You are the Son of God! You are (BM)the King of Israel!”
50 Jesus answered and said to him, “Because I said to you, ‘I saw you under the fig tree,’ do you believe? You will see greater things than these.” 51 And He said to him, “Most assuredly, I say to you, (BN)hereafter[o] you shall see heaven open, and the angels of God ascending and descending upon the Son of Man.”
Footnotes
- John 1:5 Or overcome
- John 1:9 Or That was the true Light which, coming into the world, gives light to every man.
- John 1:11 His own things or domain
- John 1:11 His own people
- John 1:12 authority
- John 1:15 ranks higher than I
- John 1:16 NU For
- John 1:18 NU God
- John 1:27 ranks higher than I
- John 1:28 NU, M Bethany
- John 1:30 ranks higher than I
- John 1:41 Lit. Anointed One
- John 1:42 NU John
- John 1:42 Gr. Petros, usually translated Peter
- John 1:51 NU omits hereafter
John 1
King James Version
1 In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
2 The same was in the beginning with God.
3 All things were made by him; and without him was not any thing made that was made.
4 In him was life; and the life was the light of men.
5 And the light shineth in darkness; and the darkness comprehended it not.
6 There was a man sent from God, whose name was John.
7 The same came for a witness, to bear witness of the Light, that all men through him might believe.
8 He was not that Light, but was sent to bear witness of that Light.
9 That was the true Light, which lighteth every man that cometh into the world.
10 He was in the world, and the world was made by him, and the world knew him not.
11 He came unto his own, and his own received him not.
12 But as many as received him, to them gave he power to become the sons of God, even to them that believe on his name:
13 Which were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.
14 And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.
15 John bare witness of him, and cried, saying, This was he of whom I spake, He that cometh after me is preferred before me: for he was before me.
16 And of his fulness have all we received, and grace for grace.
17 For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.
18 No man hath seen God at any time, the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him.
19 And this is the record of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, Who art thou?
20 And he confessed, and denied not; but confessed, I am not the Christ.
21 And they asked him, What then? Art thou Elias? And he saith, I am not. Art thou that prophet? And he answered, No.
22 Then said they unto him, Who art thou? that we may give an answer to them that sent us. What sayest thou of thyself?
23 He said, I am the voice of one crying in the wilderness, Make straight the way of the Lord, as said the prophet Esaias.
24 And they which were sent were of the Pharisees.
25 And they asked him, and said unto him, Why baptizest thou then, if thou be not that Christ, nor Elias, neither that prophet?
26 John answered them, saying, I baptize with water: but there standeth one among you, whom ye know not;
27 He it is, who coming after me is preferred before me, whose shoe's latchet I am not worthy to unloose.
28 These things were done in Bethabara beyond Jordan, where John was baptizing.
29 The next day John seeth Jesus coming unto him, and saith, Behold the Lamb of God, which taketh away the sin of the world.
30 This is he of whom I said, After me cometh a man which is preferred before me: for he was before me.
31 And I knew him not: but that he should be made manifest to Israel, therefore am I come baptizing with water.
32 And John bare record, saying, I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and it abode upon him.
33 And I knew him not: but he that sent me to baptize with water, the same said unto me, Upon whom thou shalt see the Spirit descending, and remaining on him, the same is he which baptizeth with the Holy Ghost.
34 And I saw, and bare record that this is the Son of God.
35 Again the next day after John stood, and two of his disciples;
36 And looking upon Jesus as he walked, he saith, Behold the Lamb of God!
37 And the two disciples heard him speak, and they followed Jesus.
38 Then Jesus turned, and saw them following, and saith unto them, What seek ye? They said unto him, Rabbi, (which is to say, being interpreted, Master,) where dwellest thou?
39 He saith unto them, Come and see. They came and saw where he dwelt, and abode with him that day: for it was about the tenth hour.
40 One of the two which heard John speak, and followed him, was Andrew, Simon Peter's brother.
41 He first findeth his own brother Simon, and saith unto him, We have found the Messias, which is, being interpreted, the Christ.
42 And he brought him to Jesus. And when Jesus beheld him, he said, Thou art Simon the son of Jona: thou shalt be called Cephas, which is by interpretation, A stone.
43 The day following Jesus would go forth into Galilee, and findeth Philip, and saith unto him, Follow me.
44 Now Philip was of Bethsaida, the city of Andrew and Peter.
45 Philip findeth Nathanael, and saith unto him, We have found him, of whom Moses in the law, and the prophets, did write, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.
46 And Nathanael said unto him, Can there any good thing come out of Nazareth? Philip saith unto him, Come and see.
47 Jesus saw Nathanael coming to him, and saith of him, Behold an Israelite indeed, in whom is no guile!
48 Nathanael saith unto him, Whence knowest thou me? Jesus answered and said unto him, Before that Philip called thee, when thou wast under the fig tree, I saw thee.
49 Nathanael answered and saith unto him, Rabbi, thou art the Son of God; thou art the King of Israel.
50 Jesus answered and said unto him, Because I said unto thee, I saw thee under the fig tree, believest thou? thou shalt see greater things than these.
51 And he saith unto him, Verily, verily, I say unto you, Hereafter ye shall see heaven open, and the angels of God ascending and descending upon the Son of man.
Copyright © 1995, 1996, 1998, 2014 by Biblica, Inc.®. Used by permission. All rights reserved worldwide.
© 2005, 2015 Bible League International
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Scripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.


