Add parallel Print Page Options

18 No man has ever seen God at any time; the only [a]unique Son, or [b]the only begotten God, Who is in the bosom [in the intimate presence] of the Father, He has declared Him [He has revealed Him and brought Him out where He can be seen; He has interpreted Him and He has made Him known].(A)

19 And this is the testimony of John when the Jews sent priests and Levites to him from Jerusalem to ask him, Who are you?

20 He confessed (admitted the truth) and did not try to conceal it, but acknowledged, I am not the Christ!

Read full chapter

Footnotes

  1. John 1:18 James Moulton and George Milligan, The Vocabulary of the Greek Testament.
  2. John 1:18 Marvin Vincent, Word Studies in the New Testament: This reading is supported by “a great mass of ancient evidence.”

18 No man hath seen God at any time, the only begotten Son, which is in the bosom of the Father, he hath declared him.

19 And this is the record of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, Who art thou?

20 And he confessed, and denied not; but confessed, I am not the Christ.

Read full chapter

18 (A)No one has seen God at any time. (B)The only begotten [a]Son, who is in the bosom of the Father, He has declared Him.

A Voice in the Wilderness(C)

19 Now this is (D)the testimony of John, when the Jews sent priests and Levites from Jerusalem to ask him, “Who are you?”

20 (E)He confessed, and did not deny, but confessed, “I am not the Christ.”

Read full chapter

Footnotes

  1. John 1:18 NU God

18 No one has ever seen God,(A) but the one and only Son, who is himself God and[a](B) is in closest relationship with the Father, has made him known.

John the Baptist Denies Being the Messiah

19 Now this was John’s(C) testimony when the Jewish leaders[b](D) in Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was. 20 He did not fail to confess, but confessed freely, “I am not the Messiah.”(E)

Read full chapter

Footnotes

  1. John 1:18 Some manuscripts but the only Son, who
  2. John 1:19 The Greek term traditionally translated the Jews (hoi Ioudaioi) refers here and elsewhere in John’s Gospel to those Jewish leaders who opposed Jesus; also in 5:10, 15, 16; 7:1, 11, 13; 9:22; 18:14, 28, 36; 19:7, 12, 31, 38; 20:19.