Add parallel Print Page Options

Jesus Heals a Man Born Blind

As Jesus was walking along, he saw a man who had been born blind. His disciples asked him, “Teacher, whose sin caused him to be born blind? Was it his own or his parents' sin?”

Jesus answered, “His blindness has nothing to do with his sins or his parents' sins. He is blind so that God's power might be seen at work in him. As long as it is day, we must do the work of him who sent me; night is coming when no one can work. (A)While I am in the world, I am the light for the world.”

After he said this, Jesus spat on the ground and made some mud with the spittle; he rubbed the mud on the man's eyes and told him, “Go and wash your face in the Pool of Siloam.” (This name means “Sent.”) So the man went, washed his face, and came back seeing.

His neighbors, then, and the people who had seen him begging before this, asked, “Isn't this the man who used to sit and beg?”

Some said, “He is the one,” but others said, “No he isn't; he just looks like him.”

So the man himself said, “I am the man.”

10 “How is it that you can now see?” they asked him.

11 He answered, “The man called Jesus made some mud, rubbed it on my eyes, and told me to go to Siloam and wash my face. So I went, and as soon as I washed, I could see.”

12 “Where is he?” they asked.

“I don't know,” he answered.

The Pharisees Investigate the Healing

13 Then they took to the Pharisees the man who had been blind. 14 The day that Jesus made the mud and cured him of his blindness was a Sabbath. 15 The Pharisees, then, asked the man again how he had received his sight. He told them, “He put some mud on my eyes; I washed my face, and now I can see.”

16 Some of the Pharisees said, “The man who did this cannot be from God, for he does not obey the Sabbath law.”

Others, however, said, “How could a man who is a sinner perform such miracles as these?” And there was a division among them.

17 So the Pharisees asked the man once more, “You say he cured you of your blindness—well, what do you say about him?”

“He is a prophet,” the man answered.

18 The Jewish authorities, however, were not willing to believe that he had been blind and could now see, until they called his parents 19 and asked them, “Is this your son? You say that he was born blind; how is it, then, that he can now see?”

20 His parents answered, “We know that he is our son, and we know that he was born blind. 21 But we do not know how it is that he is now able to see, nor do we know who cured him of his blindness. Ask him; he is old enough, and he can answer for himself!” 22 His parents said this because they were afraid of the Jewish authorities, who had already agreed that anyone who said he believed that Jesus was the Messiah would be expelled from the synagogue. 23 That is why his parents said, “He is old enough; ask him!”

24 A second time they called back the man who had been born blind, and said to him, “Promise before God that you will tell the truth! We know that this man who cured you is a sinner.”

25 “I do not know if he is a sinner or not,” the man replied. “One thing I do know: I was blind, and now I see.”

26 “What did he do to you?” they asked. “How did he cure you of your blindness?”

27 “I have already told you,” he answered, “and you would not listen. Why do you want to hear it again? Maybe you, too, would like to be his disciples?”

28 They insulted him and said, “You are that fellow's disciple; but we are Moses' disciples. 29 We know that God spoke to Moses; as for that fellow, however, we do not even know where he comes from!”

30 The man answered, “What a strange thing that is! You do not know where he comes from, but he cured me of my blindness! 31 We know that God does not listen to sinners; he does listen to people who respect him and do what he wants them to do. 32 Since the beginning of the world nobody has ever heard of anyone giving sight to a person born blind. 33 Unless this man came from God, he would not be able to do a thing.”

34 They answered, “You were born and brought up in sin—and you are trying to teach us?” And they expelled him from the synagogue.

Spiritual Blindness

35 When Jesus heard what had happened, he found the man and asked him, “Do you believe in the Son of Man?”

36 The man answered, “Tell me who he is, sir, so that I can believe in him!”

37 Jesus said to him, “You have already seen him, and he is the one who is talking with you now.”

38 “I believe, Lord!” the man said, and knelt down before Jesus.

39 Jesus said, “I came to this world to judge, so that the blind should see and those who see should become blind.”

40 Some Pharisees who were there with him heard him say this and asked him, “Surely you don't mean that we are blind, too?”

41 Jesus answered, “If you were blind, then you would not be guilty; but since you claim that you can see, this means that you are still guilty.”

A Man Born Blind Receives Sight

As he walked along, he saw a man blind from birth. His disciples asked him, “Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?” Jesus answered, “Neither this man nor his parents sinned; he was born blind so that God’s works might be revealed in him.(A) We[a] must work the works of him who sent me[b] while it is day; night is coming, when no one can work.(B) As long as I am in the world, I am the light of the world.”(C) When he had said this, he spat on the ground and made mud with the saliva and spread the mud on the man’s eyes,(D) saying to him, “Go, wash in the pool of Siloam” (which means Sent). Then he went and washed and came back able to see.(E) The neighbors and those who had seen him before as a beggar began to ask, “Is this not the man who used to sit and beg?” Some were saying, “It is he.” Others were saying, “No, but it is someone like him.” He kept saying, “I am he.” 10 But they kept asking him, “Then how were your eyes opened?” 11 He answered, “The man called Jesus made mud, spread it on my eyes, and said to me, ‘Go to Siloam and wash.’ Then I went and washed and received my sight.” 12 They said to him, “Where is he?” He said, “I do not know.”

The Pharisees Investigate the Healing

13 They brought to the Pharisees the man who had formerly been blind. 14 Now it was a Sabbath day when Jesus made the mud and opened his eyes.(F) 15 Then the Pharisees also began to ask him how he had received his sight. He said to them, “He put mud on my eyes. Then I washed, and now I see.” 16 Some of the Pharisees said, “This man is not from God, for he does not observe the Sabbath.” Others said, “How can a man who is a sinner perform such signs?” And they were divided.(G) 17 So they said again to the blind man, “What do you say about him? It was your eyes he opened.” He said, “He is a prophet.”(H)

18 The Jews did not believe that he had been blind and had received his sight until they called the parents of the man who had received his sight 19 and asked them, “Is this your son, who you say was born blind? How then does he now see?” 20 His parents answered, “We know that this is our son and that he was born blind, 21 but we do not know how it is that now he sees, nor do we know who opened his eyes. Ask him; he is of age. He will speak for himself.” 22 His parents said this because they were afraid of the Jews, for the Jews had already agreed that anyone who confessed Jesus[c] to be the Messiah[d] would be put out of the synagogue.(I) 23 Therefore his parents said, “He is of age; ask him.”

24 So for the second time they called the man who had been blind, and they said to him, “Give glory to God! We know that this man is a sinner.”(J) 25 He answered, “I do not know whether he is a sinner. One thing I do know, that though I was blind, now I see.” 26 They said to him, “What did he do to you? How did he open your eyes?” 27 He answered them, “I have told you already, and you would not listen. Why do you want to hear it again? Do you also want to become his disciples?” 28 Then they reviled him, saying, “You are his disciple, but we are disciples of Moses.(K) 29 We know that God has spoken to Moses, but as for this man, we do not know where he comes from.”(L) 30 The man answered, “Here is an astonishing thing! You do not know where he comes from, yet he opened my eyes. 31 We know that God does not listen to sinners, but he does listen to one who worships him and obeys his will.(M) 32 Never since the world began has it been heard that anyone opened the eyes of a person born blind. 33 If this man were not from God, he could do nothing.” 34 They answered him, “You were born entirely in sins, and are you trying to teach us?” And they drove him out.

Spiritual Blindness

35 Jesus heard that they had driven him out, and when he found him he said, “Do you believe in the Son of Man?”[e](N) 36 He answered, “And who is he, sir?[f] Tell me, so that I may believe in him.”(O) 37 Jesus said to him, “You have seen him, and the one speaking with you is he.”(P) 38 He said, “Lord,[g] I believe.” And he worshiped him. 39 Jesus said, “I came into this world for judgment, so that those who do not see may see and those who do see may become blind.”(Q) 40 Some of the Pharisees who were with him heard this and said to him, “Surely we are not blind, are we?”(R) 41 Jesus said to them, “If you were blind, you would not have sin. But now that you say, ‘We see,’ your sin remains.(S)

Footnotes

  1. 9.4 Other ancient authorities read I
  2. 9.4 Other ancient authorities read us
  3. 9.22 Gk him
  4. 9.22 Or the Christ
  5. 9.35 Other ancient authorities read the Son of God
  6. 9.36 Or Lord
  7. 9.38 Or Sir

As Yeshua passed along, he saw a man blind from birth. His talmidim asked him, “Rabbi, who sinned — this man or his parents — to cause him to be born blind?” Yeshua answered, “His blindness is due neither to his sin nor to that of his parents; it happened so that God’s power might be seen at work in him. As long as it is day, we must keep doing the work of the One who sent me; the night is coming, when no one can work. While I am in the world, I am the light of the world.”

Having said this, he spit on the ground, made some mud with the saliva, put the mud on the man’s eyes, and said to him, “Go, wash off in the Pool of Shiloach!” (The name means “sent.”) So he went and washed and came away seeing.

His neighbors and those who previously had seen him begging said, “Isn’t this the man who used to sit and beg?” Some said, “Yes, he’s the one”; while others said, “No, but he looks like him.” However, he himself said, “I’m the one.” 10 “How were your eyes opened?” they asked him. 11 He answered, “The man called Yeshua made mud, put it on my eyes, and told me, ‘Go to Shiloach and wash!’ So I went; and as soon as I had washed, I could see.” 12 They said to him, “Where is he?” and he replied, “I don’t know.”

13 They took the man who had been blind to the P’rushim. 14 Now the day on which Yeshua had made the mud and opened his eyes was Shabbat. 15 So the P’rushim asked him again how he had become able to see; and he told them, “He put mud on my eyes, then I washed, and now I can see.” 16 At this, some of the P’rushim said, “This man is not from God, because he doesn’t keep Shabbat.” But others said, “How could a man who is a sinner do miracles like these?” And there was a split among them. 17 So once more they spoke to the blind man: “Since you’re the one whose eyes he opened, what do you say about him?” He replied: “He is a prophet.”

18 The Judeans, however, were unwilling to believe that he had formerly been blind, but now could see, until they had summoned the man’s parents. 19 They asked them, “Is this your son, who you say was born blind? How is it that now he can see?” 20 His parents answered, “We know that this is our son and that he was born blind; 21 but how it is that he can see now, we don’t know; nor do we know who opened his eyes. Ask him — he’s old enough, he can speak for himself!” 22 The parents said this because they were afraid of the Judeans, for the Judeans had already agreed that anyone who acknowledged Yeshua as the Messiah would be banned from the synagogue. 23 This is why his parents said, “He’s old enough, ask him.”

24 So a second time they called the man who had been blind; and they said to him, “Swear to God that you will tell the truth! We know that this man is a sinner.” 25 He answered, “Whether he’s a sinner or not I don’t know. One thing I do know: I was blind, now I see.” 26 So they said to him, “What did he do to you? How did he open your eyes?” 27 “I already told you,” he answered, “and you didn’t listen. Why do you want to hear it again? Maybe you too want to become his talmidim?” 28 Then they railed at him. “You may be his talmid,” they said, “but we are talmidim of Moshe! 29 We know that God has spoken to Moshe, but as for this fellow — we don’t know where he’s from!” 30 “What a strange thing,” the man answered, “that you don’t know where he’s from — considering that he opened my eyes! 31 We know that God doesn’t listen to sinners; but if anyone fears God and does his will, God does listen to him. 32 In all history no one has ever heard of someone’s opening the eyes of a man born blind. 33 If this man were not from God, he couldn’t do a thing!” 34 “Why, you mamzer!” they retorted, “Are you lecturing us?” And they threw him out.

35 Yeshua heard that they had thrown the man out. He found him and said, “Do you trust in the Son of Man?” 36 “Sir,” he answered, “tell me who he is, so that I can trust in him.” 37 Yeshua said to him, “You have seen him. In fact, he’s the one speaking with you now.” 38 “Lord, I trust!” he said, and he kneeled down in front of him.

39 Yeshua said, “It is to judge that I came into this world, so that those who do not see might see, and those who do see might become blind.” 40 Some of the P’rushim nearby heard this and said to him, “So we’re blind too, are we?” 41 Yeshua answered them, “If you were blind, you would not be guilty of sin. But since you still say, ‘We see,’ your guilt remains.