Font Size
Ioan 8:11
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
Ioan 8:11
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014
11 „Nimeni, Doamne”, I-a răspuns ea. Şi Isus i-a zis: „Nici(A) Eu nu te osândesc. Du-te şi să(B) nu mai păcătuieşti.”)
Read full chapter
Ioan 8:11
Nouă Traducere În Limba Română
Ioan 8:11
Nouă Traducere În Limba Română
11 Ea a răspuns:
– Nimeni, Doamne!
Isus i-a zis:
– Nici Eu nu te condamn. Du-te şi, de acum înainte, să nu mai păcătuieşti!)[a]
Read full chapterFootnotes
- Ioan 8:11 Cele mai timpurii şi mai importante mss nu conţin fragmentul dintre paranteze: 7:53-8:11
Cornilescu 1924 - Revised 2010, 2014 (RMNN)
Copyright of the Cornilescu Bible © 1924 belongs to British and Foreign Bible Society. Copyright © 2010, 2014 of the revised edition in Romanian language belongs to the Interconfessional Bible Society of Romania, with the approval of the British and Foreign Bible Society.
Nouă Traducere În Limba Română (NTLR)
Nouă Traducere În Limba Română (Holy Bible, New Romanian Translation) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.