Add parallel Print Page Options

Jesus Goes to the Festival of Booths

Jesus later traveled throughout Galilee. He didn’t want to travel in Judea because Jews there wanted to kill him.

The time for the Jewish Festival of Booths was near. So Jesus’ brothers told him, “Leave this place, and go to Judea so that your disciples can see the things that you’re doing. No one does things secretly when he wants to be known publicly. If you do these things, you should let the world see you.” Even his brothers didn’t believe in him.

Jesus told them, “Now is not the right time for me to go. Any time is right for you. The world cannot hate you, but it hates me because I say that what everyone does is evil. Go to the festival. I’m not going to this festival right now. Now is not the right time for me to go.”

After saying this, Jesus stayed in Galilee. 10 But after his brothers had gone to the festival, Jesus went. He didn’t go publicly but secretly.

11 The Jews were looking for Jesus in the crowd at the festival. They kept asking, “Where is that man?” 12 The crowds argued about Jesus. Some people said, “He’s a good man,” while others said, “No he isn’t. He deceives the people.” 13 Yet, no one would talk openly about him because they were afraid of the Jews.

14 When the festival was half over, Jesus went to the temple courtyard and began to teach. 15 The Jews were surprised and asked, “How can this man be so educated when he hasn’t gone to school?”

16 Jesus responded to them, “What I teach doesn’t come from me but from the one who sent me. 17 Those who want to follow the will of God will know if what I teach is from God or if I teach my own thoughts. 18 Those who speak their own thoughts are looking for their own glory. But the man who wants to bring glory to the one who sent him is a true teacher and doesn’t have dishonest motives. 19 Didn’t Moses give you his teachings? Yet, none of you does what Moses taught you. So why do you want to kill me?”

20 The crowd answered, “You’re possessed by a demon! Who wants to kill you?”

21 Jesus answered them, “I performed one miracle, and all of you are surprised by it. 22 Moses gave you the teaching about circumcision (although it didn’t come from Moses but from our ancestors). So you circumcise a male on a day of rest—a holy day. 23 If you circumcise a male on the day of rest—a holy day, to follow Moses’ Teachings, why are you angry with me because I made a man entirely well on the day of rest—a holy day? 24 Stop judging by outward appearance! Instead, judge correctly.”

25 Some of the people who lived in Jerusalem said, “Isn’t this the man they want to kill? 26 But look at this! He’s speaking in public, and no one is saying anything to him! Can it be that the rulers really know that this man is the Messiah? 27 However, we know where this man comes from. When the Christ comes, no one will know where he is from.”

28 Then, while Jesus was teaching in the temple courtyard, he said loudly, “You know me, and you know where I come from. I didn’t decide to come on my own. The one who sent me is true. He’s the one you don’t know. 29 I know him because I am from him and he sent me.”

30 The Jews tried to arrest him but couldn’t because his time had not yet come.

31 However, many people in the crowd believed in him. They asked, “When the Messiah comes, will he perform more miracles than this man has?”

32 The Pharisees heard the crowd saying things like this about him. So the chief priests and the Pharisees sent temple guards to arrest Jesus.

33 Jesus said, “I will still be with you for a little while. Then I’ll go to the one who sent me. 34 You will look for me, but you won’t find me. You can’t go where I’m going.”

35 The Jews said among themselves, “Where does this man intend to go so that we won’t find him? Does he mean that he’ll live with the Jews who are scattered among the Greeks and that he’ll teach the Greeks? 36 What does he mean when he says, ‘You will look for me, but you won’t find me,’ and ‘You can’t go where I’m going’?”

37 On the last and most important day of the festival, Jesus was standing ⌞in the temple courtyard⌟. He said loudly, “Whoever is thirsty must come to me to drink. 38 As Scripture says, ‘Streams of living water will flow from deep within the person who believes in me.’ ” 39 Jesus said this about the Spirit, whom his believers would receive. The Spirit was not yet evident, as it would be after Jesus had been glorified.

40 After some of the crowd heard Jesus say these words, they said, “This man is certainly the prophet.” 41 Other people said, “This man is the Messiah.” Still other people asked, “How can the Messiah come from Galilee? 42 Doesn’t Scripture say that the Messiah will come from the descendants of David and from the village of Bethlehem, where David lived?” 43 So the people were divided because of Jesus. 44 Some of them wanted to arrest him, but they couldn’t.

45 When the temple guards returned, the chief priests and Pharisees asked them, “Why didn’t you bring Jesus?”

46 The temple guards answered, “No human has ever spoken like this man.”

47 The Pharisees asked the temple guards, “Have you been deceived too? 48 Has any ruler or any Pharisee believed in him? 49 This crowd is cursed because it doesn’t know Moses’ Teachings.”

50 One of those Pharisees was Nicodemus, who had previously visited Jesus. Nicodemus asked them, 51 “Do Moses’ Teachings enable us to judge a person without first hearing that person’s side of the story? We can’t judge a person without finding out what that person has done.”

52 They asked Nicodemus, “Are you saying this because you’re from Galilee? Study ⌞the Scriptures⌟, and you’ll see that no prophet comes from Galilee.” [a]

53 Then each of them went home.

Footnotes

  1. 7:52 John 7:53–8:11 is not found in many manuscripts and some translations. Some manuscripts place these verses between 7:36 and 7:37. Other manuscripts place them between 7:44 and 7:45. Others place them after 21:25, and some place them between Luke 21:38 and 22:1.

After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Jewry, because the Jews sought to kill him.

Now the Jew's feast of tabernacles was at hand.

His brethren therefore said unto him, Depart hence, and go into Judaea, that thy disciples also may see the works that thou doest.

For there is no man that doeth any thing in secret, and he himself seeketh to be known openly. If thou do these things, shew thyself to the world.

For neither did his brethren believe in him.

Then Jesus said unto them, My time is not yet come: but your time is alway ready.

The world cannot hate you; but me it hateth, because I testify of it, that the works thereof are evil.

Go ye up unto this feast: I go not up yet unto this feast: for my time is not yet full come.

When he had said these words unto them, he abode still in Galilee.

10 But when his brethren were gone up, then went he also up unto the feast, not openly, but as it were in secret.

11 Then the Jews sought him at the feast, and said, Where is he?

12 And there was much murmuring among the people concerning him: for some said, He is a good man: others said, Nay; but he deceiveth the people.

13 Howbeit no man spake openly of him for fear of the Jews.

14 Now about the midst of the feast Jesus went up into the temple, and taught.

15 And the Jews marvelled, saying, How knoweth this man letters, having never learned?

16 Jesus answered them, and said, My doctrine is not mine, but his that sent me.

17 If any man will do his will, he shall know of the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself.

18 He that speaketh of himself seeketh his own glory: but he that seeketh his glory that sent him, the same is true, and no unrighteousness is in him.

19 Did not Moses give you the law, and yet none of you keepeth the law? Why go ye about to kill me?

20 The people answered and said, Thou hast a devil: who goeth about to kill thee?

21 Jesus answered and said unto them, I have done one work, and ye all marvel.

22 Moses therefore gave unto you circumcision; (not because it is of Moses, but of the fathers;) and ye on the sabbath day circumcise a man.

23 If a man on the sabbath day receive circumcision, that the law of Moses should not be broken; are ye angry at me, because I have made a man every whit whole on the sabbath day?

24 Judge not according to the appearance, but judge righteous judgment.

25 Then said some of them of Jerusalem, Is not this he, whom they seek to kill?

26 But, lo, he speaketh boldly, and they say nothing unto him. Do the rulers know indeed that this is the very Christ?

27 Howbeit we know this man whence he is: but when Christ cometh, no man knoweth whence he is.

28 Then cried Jesus in the temple as he taught, saying, Ye both know me, and ye know whence I am: and I am not come of myself, but he that sent me is true, whom ye know not.

29 But I know him: for I am from him, and he hath sent me.

30 Then they sought to take him: but no man laid hands on him, because his hour was not yet come.

31 And many of the people believed on him, and said, When Christ cometh, will he do more miracles than these which this man hath done?

32 The Pharisees heard that the people murmured such things concerning him; and the Pharisees and the chief priests sent officers to take him.

33 Then said Jesus unto them, Yet a little while am I with you, and then I go unto him that sent me.

34 Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither ye cannot come.

35 Then said the Jews among themselves, Whither will he go, that we shall not find him? will he go unto the dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles?

36 What manner of saying is this that he said, Ye shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither ye cannot come?

37 In the last day, that great day of the feast, Jesus stood and cried, saying, If any man thirst, let him come unto me, and drink.

38 He that believeth on me, as the scripture hath said, out of his belly shall flow rivers of living water.

39 (But this spake he of the Spirit, which they that believe on him should receive: for the Holy Ghost was not yet given; because that Jesus was not yet glorified.)

40 Many of the people therefore, when they heard this saying, said, Of a truth this is the Prophet.

41 Others said, This is the Christ. But some said, Shall Christ come out of Galilee?

42 Hath not the scripture said, That Christ cometh of the seed of David, and out of the town of Bethlehem, where David was?

43 So there was a division among the people because of him.

44 And some of them would have taken him; but no man laid hands on him.

45 Then came the officers to the chief priests and Pharisees; and they said unto them, Why have ye not brought him?

46 The officers answered, Never man spake like this man.

47 Then answered them the Pharisees, Are ye also deceived?

48 Have any of the rulers or of the Pharisees believed on him?

49 But this people who knoweth not the law are cursed.

50 Nicodemus saith unto them, (he that came to Jesus by night, being one of them,)

51 Doth our law judge any man, before it hear him, and know what he doeth?

52 They answered and said unto him, Art thou also of Galilee? Search, and look: for out of Galilee ariseth no prophet.

53 And every man went unto his own house.