Add parallel Print Page Options

Jesus and His Brothers

After this, Jesus traveled in Galilee; he did not want to travel in Judea, because the Jewish authorities there were wanting to kill him. (A)The time for the Festival of Shelters was near, so Jesus' brothers said to him, “Leave this place and go to Judea, so that your followers will see the things that you are doing. People don't hide what they are doing if they want to be well known. Since you are doing these things, let the whole world know about you!” (Not even his brothers believed in him.)

Jesus said to them, “The right time for me has not yet come. Any time is right for you. The world cannot hate you, but it hates me, because I keep telling it that its ways are bad. You go on to the festival. I am not going[a] to this festival, because the right time has not come for me.” He said this and then stayed on in Galilee.

Jesus at the Festival of Shelters

10 After his brothers had gone to the festival, Jesus also went; however, he did not go openly, but secretly. 11 The Jewish authorities were looking for him at the festival. “Where is he?” they asked.

12 There was much whispering about him in the crowd. “He is a good man,” some people said. “No,” others said, “he fools the people.” 13 But no one talked about him openly, because they were afraid of the Jewish authorities.

14 The festival was nearly half over when Jesus went to the Temple and began teaching. 15 The Jewish authorities were greatly surprised and said, “How does this man know so much when he has never been to school?”

16 Jesus answered, “What I teach is not my own teaching, but it comes from God, who sent me. 17 Whoever is willing to do what God wants will know whether what I teach comes from God or whether I speak on my own authority. 18 Those who speak on their own authority are trying to gain glory for themselves. But he who wants glory for the one who sent him is honest, and there is nothing false in him. 19 Moses gave you the Law, didn't he? But not one of you obeys the Law. Why are you trying to kill me?”

20 “You have a demon in you!” the crowd answered. “Who is trying to kill you?”

21 Jesus answered, “I performed one miracle, and you were all surprised. 22 (B)Moses ordered you to circumcise your sons (although it was not Moses but your ancestors who started it), and so you circumcise a boy on the Sabbath. 23 (C)If a boy is circumcised on the Sabbath so that Moses' Law is not broken, why are you angry with me because I made a man completely well on the Sabbath? 24 Stop judging by external standards, and judge by true standards.”

Is He the Messiah?

25 Some of the people of Jerusalem said, “Isn't this the man the authorities are trying to kill? 26 Look! He is talking in public, and they say nothing against him! Can it be that they really know that he is the Messiah? 27 But when the Messiah comes, no one will know where he is from. And we all know where this man comes from.”

28 As Jesus taught in the Temple, he said in a loud voice, “Do you really know me and know where I am from? I have not come on my own authority. He who sent me, however, is truthful. You do not know him, 29 but I know him, because I come from him and he sent me.”

30 Then they tried to seize him, but no one laid a hand on him, because his hour had not yet come. 31 But many in the crowd believed in him and said, “When the Messiah comes, will he perform more miracles than this man has?”

Guards Are Sent to Arrest Jesus

32 The Pharisees heard the crowd whispering these things about Jesus, so they and the chief priests sent some guards to arrest him. 33 Jesus said, “I shall be with you a little while longer, and then I shall go away to him who sent me. 34 You will look for me, but you will not find me, because you cannot go where I will be.”

35 The Jewish authorities said among themselves, “Where is he about to go so that we shall not find him? Will he go to the Greek cities where our people live, and teach the Greeks? 36 He says that we will look for him but will not find him, and that we cannot go where he will be. What does he mean?”

Streams of Life-Giving Water

37 (D)On the last and most important day of the festival Jesus stood up and said in a loud voice, “Whoever is thirsty should come to me, and 38 (E)whoever believes in me should drink. As the scripture says, ‘Streams of life-giving water will pour out from his side.’”[b] 39 Jesus said this about the Spirit, which those who believed in him were going to receive. At that time the Spirit had not yet been given, because Jesus had not been raised to glory.

Division among the People

40 Some of the people in the crowd heard him say this and said, “This man is really the Prophet!”[c]

41 Others said, “He is the Messiah!”

But others said, “The Messiah will not come from Galilee! 42 (F)The scripture says that the Messiah will be a descendant of King David and will be born in Bethlehem, the town where David lived.” 43 So there was a division in the crowd because of Jesus. 44 Some wanted to seize him, but no one laid a hand on him.

The Unbelief of the Jewish Authorities

45 When the guards went back, the chief priests and Pharisees asked them, “Why did you not bring him?”

46 The guards answered, “Nobody has ever talked the way this man does!”

47 “Did he fool you, too?” the Pharisees asked them. 48 “Have you ever known one of the authorities or one Pharisee to believe in him? 49 This crowd does not know the Law of Moses, so they are under God's curse!”

50 (G)One of the Pharisees there was Nicodemus, the man who had gone to see Jesus before. He said to the others, 51 “According to our Law we cannot condemn people before hearing them and finding out what they have done.”

52 “Well,” they answered, “are you also from Galilee? Study the Scriptures and you will learn that no prophet ever comes 53 [d] from Galilee.”

Footnotes

  1. John 7:8 I am not going; some manuscripts have I am not yet going.
  2. John 7:38 Jesus' words in verses 37-38 may be translated: “Whoever is thirsty should come to me and drink. 38 As the scripture says, ‘Streams of life-giving water will pour out from within anyone who believes in me.’”
  3. John 7:40 See 1.21.
  4. John 7:53 no prophet ever comes; one manuscript has the Prophet will not come.

After these things Jesus walked in Galilee; for he would not walk in Judea, because the Jews sought to kill him.

Now the Jews' feast of tabernacles was at hand.

And his brethren said to him: Pass from hence, and go into Judea; that thy disciples also may see thy works which thou dost.

For there is no man that doth any thing in secret, and he himself seeketh to be known openly. If thou do these things, manifest thyself to the world.

For neither did his brethren believe in him.

Then Jesus said to them: My time is not yet come; but your time is always ready.

The world cannot hate you; but me it hateth: because I give testimony of it, that the works thereof are evil.

Go you up to this festival day, but I go not up to this festival day: because my time is not accomplished.

When he had said these things, he himself stayed in Galilee.

10 But after his brethren were gone up, then he also went up to the feast, not openly, but, as it were, in secret.

11 The Jews therefore sought him on the festival day, and said: Where is he?

12 And there was much murmuring among the multitude concerning him. For some said: He is a good man. And others said: No, but he seduceth the people.

13 Yet no man spoke openly of him, for fear of the Jews.

14 Now about the midst of the feast, Jesus went up into the temple, and taught.

15 And the Jews wondered, saying: How doth this man know letters, having never learned?

16 Jesus answered them, and said: My doctrine is not mine, but his that sent me.

17 If any man do the will of him; he shall know of the doctrine, whether it be of God, or whether I speak of myself.

18 He that speaketh of himself, seeketh his own glory: but he that seeketh the glory of him that sent him, he is true, and there is no injustice in him.

19 Did Moses not give you the law, and yet none of you keepeth the law?

20 Why seek you to kill me? The multitude answered, and said: Thou hast a devil; who seeketh to kill thee?

21 Jesus answered, and said to them: One work I have done; and you all wonder:

22 Therefore, Moses gave you circumcision (not because it is of Moses, but of the fathers;) and on the sabbath day you circumcise a man.

23 If a man receive circumcision on the sabbath day, that the law of Moses may not be broken; are you angry at me because I have healed the whole man on the sabbath day?

24 Judge not according to the appearance, but judge just judgment.

25 Some therefore of Jerusalem said: Is not this he whom they seek to kill?

26 And behold, he speaketh openly, and they say nothing to him. Have the rulers known for a truth, that this is the Christ?

27 But we know this man, whence he is: but when the Christ cometh, no man knoweth whence he is.

28 Jesus therefore cried out in the temple, teaching, and saying: You both know me, and you know whence I am: and I am not come of myself; but he that sent me, is true, whom you know not.

29 I know him, because I am from him, and he hath sent me.

30 They sought therefore to apprehend him: and no man laid hands on him, because his hour was not yet come.

31 But of the people many believed in him, and said: When the Christ cometh, shall he do more miracles, than these which this man doth?

32 The Pharisees heard the people murmuring these things concerning him: and the rulers and Pharisees sent ministers to apprehend him.

33 Jesus therefore said to them: Yet a little while I am with you: and then I go to him that sent me.

34 You shall seek me, and shall not find me: and where I am, thither you cannot come.

35 The Jews therefore said among themselves: Whither will he go, that we shall not find him? will he go unto the dispersed among the Gentiles, and teach the Gentiles?

36 What is this saying that he hath said: You shall seek me, and shall not find me; and where I am, you cannot come?

37 And on the last, and great day of the festivity, Jesus stood and cried, saying: If any man thirst, let him come to me, and drink.

38 He that believeth in me, as the scripture saith, Out of his belly shall flow rivers of living water.

39 Now this he said of the Spirit which they should receive, who believed in him: for as yet the Spirit was not given, because Jesus was not yet glorified.

40 Of that multitude therefore, when they had heard these words of his, some said: This is the prophet indeed.

41 Others said: This is the Christ. But some said: Doth the Christ come out of Galilee?

42 Doth not the scripture say: That Christ cometh of the seed of David, and from Bethlehem the town where David was?

43 So there arose a dissension among the people because of him.

44 And some of them would have apprehended him: but no man laid hands on him.

45 The ministers therefore came to the chief priests and the Pharisees. And they said to them: Why have you not brought him?

46 The ministers answered: Never did man speak like this man.

47 The Pharisees therefore answered them: Are you also seduced?

48 Hath any one of the rulers believed in him, or of the Pharisees?

49 But this multitude, that knoweth not the law, are accursed.

50 Nicodemus said to them, (he that came to him by night, who was one of them:)

51 Doth our law judge any man, unless it first hear him, and know what he doth?

52 They answered, and said to him: Art thou also a Galilean? Search the scriptures, and see, that out of Galilee a prophet riseth not.

53 And every man returned to his own house.

1-2 Later Jesus was going about his business in Galilee. He didn’t want to travel in Judea because the Jews there were looking for a chance to kill him. It was near the time of Tabernacles, a feast observed annually by the Jews.

3-5 His brothers said, “Why don’t you leave here and go up to the Feast so your disciples can get a good look at the works you do? No one who intends to be publicly known does everything behind the scenes. If you’re serious about what you are doing, come out in the open and show the world.” His brothers were pushing him like this because they didn’t believe in him either.

6-8 Jesus came back at them, “Don’t pressure me. This isn’t my time. It’s your time—it’s always your time; you have nothing to lose. The world has nothing against you, but it’s up in arms against me. It’s against me because I expose the evil behind its pretensions. You go ahead, go up to the Feast. Don’t wait for me. I’m not ready. It’s not the right time for me.”

9-11 He said this and stayed on in Galilee. But later, after his family had gone up to the Feast, he also went. But he kept out of the way, careful not to draw attention to himself. The Jews were already out looking for him, asking around, “Where is that man?”

12-13 There was a lot of contentious talk about him circulating through the crowds. Some were saying, “He’s a good man.” But others said, “Not so. He’s selling snake oil.” This kind of talk went on in guarded whispers because of the intimidating Jewish leaders.

Could It Be the Messiah?

14-15 With the Feast already half over, Jesus showed up in the Temple, teaching. The Jews were impressed, but puzzled: “How does he know so much without being schooled?”

16-19 Jesus said, “I didn’t make this up. What I teach comes from the One who sent me. Anyone who wants to do his will can test this teaching and know whether it’s from God or whether I’m making it up. A person making things up tries to make himself look good. But someone trying to honor the one who sent him sticks to the facts and doesn’t tamper with reality. It was Moses, wasn’t it, who gave you God’s Law? But none of you are living it. So why are you trying to kill me?”

20 The crowd said, “You’re crazy! Who’s trying to kill you? You’re demon-possessed.”

21-24 Jesus said, “I did one miraculous thing a few months ago, and you’re still standing around getting all upset, wondering what I’m up to. Moses prescribed circumcision—originally it came not from Moses but from his ancestors—and so you circumcise a man, dealing with one part of his body, even if it’s the Sabbath. You do this in order to preserve one item in the Law of Moses. So why are you upset with me because I made a man’s whole body well on the Sabbath? Don’t be hypercritical; use your head—and heart!—to discern what is right, to test what is authentically right.”

25-27 That’s when some of the people of Jerusalem said, “Isn’t this the one they were out to kill? And here he is out in the open, saying whatever he pleases, and no one is stopping him. Could it be that the rulers know that he is, in fact, the Messiah? And yet we know where this man came from. The Messiah is going to come out of nowhere. Nobody is going to know where he comes from.”

28-29 That provoked Jesus, who was teaching in the Temple, to cry out, “Yes, you think you know me and where I’m from, but that’s not where I’m from. I didn’t set myself up in business. My true origin is in the One who sent me, and you don’t know him at all. I come from him—that’s how I know him. He sent me here.”

30-31 They were looking for a way to arrest him, but not a hand was laid on him because it wasn’t yet God’s time. Many from the crowd committed themselves in faith to him, saying, “Will the Messiah, when he comes, provide better or more convincing evidence than this?”

32-34 The Pharisees, alarmed at this seditious undertow going through the crowd, teamed up with the high priests and sent their police to arrest him. Jesus rebuffed them: “I am with you only a short time. Then I go on to the One who sent me. You will look for me, but you won’t find me. Where I am, you can’t come.”

35-36 The Jews put their heads together. “Where do you think he is going that we won’t be able to find him? Do you think he is about to travel to the Greek world to teach the Jews? What is he talking about, anyway: ‘You will look for me, but you won’t find me,’ and ‘Where I am, you can’t come’?”

37-39 On the final and climactic day of the Feast, Jesus took his stand. He cried out, “If anyone thirsts, let him come to me and drink. Rivers of living water will brim and spill out of the depths of anyone who believes in me this way, just as the Scripture says.” (He said this in regard to the Spirit, whom those who believed in him were about to receive. The Spirit had not yet been given because Jesus had not yet been glorified.)

40-44 Those in the crowd who heard these words were saying, “This has to be the Prophet.” Others said, “He is the Messiah!” But others were saying, “The Messiah doesn’t come from Galilee, does he? Don’t the Scriptures tell us that the Messiah comes from David’s line and from Bethlehem, David’s village?” So there was a split in the crowd over him. Some went so far as wanting to arrest him, but no one laid a hand on him.

45 That’s when the Temple police reported back to the high priests and Pharisees, who demanded, “Why didn’t you bring him with you?”

46 The police answered, “Have you heard the way he talks? We’ve never heard anyone speak like this man.”

47-49 The Pharisees said, “Are you carried away like the rest of the rabble? You don’t see any of the leaders believing in him, do you? Or any from the Pharisees? It’s only this crowd, ignorant of God’s Law, that is taken in by him—and damned.”

50-51 Nicodemus, the man who had come to Jesus earlier and was both a ruler and a Pharisee, spoke up. “Does our Law decide about a man’s guilt without first listening to him and finding out what he is doing?”

52-53 But they cut him off. “Are you also campaigning for the Galilean? Examine the evidence. See if any prophet ever comes from Galilee.”

[Then they all went home.