Now in Jerusalem, by (A)the Sheep Gate, there is a pool which (B)in [a]Hebrew is called [b]Bethesda, having five [c]porticoes. In these porticoes lay a multitude of those who were sick, blind, limping, or [d]paralyzed.[e] Now a man was there who had been [f]ill for thirty-eight years. Jesus, upon seeing this man lying there and knowing that he had already been in that condition for a long time, *said to him, “Do you want to get well?” The sick man answered Him, “Sir, I have no man to put me into the pool when the water is stirred up, but while I am coming, another steps down before me.” Jesus *said to him, (C)Get up, pick up your pallet and walk.” Immediately the man became well, and picked up his pallet and began to walk.

(D)Now it was a Sabbath on that day. 10 So (E)the Jews were saying to the man who was cured, “It is a Sabbath, and (F)it is not permissible for you to carry your pallet.” 11 But he answered them, “He who made me well was the one who said to me, ‘Pick up your pallet and walk.’ 12 They asked him, “Who is the man who said to you, ‘Pick it up and walk’?” 13 But the man who was healed did not know who it was, for Jesus had slipped away while there was a crowd in that place. 14 Afterward, Jesus *found him in the temple and said to him, “Behold, you have become well; do not (G)sin anymore, (H)so that nothing worse happens to you.” 15 The man went away, and informed (I)the Jews that it was Jesus who had made him well. 16 For this reason (J)the Jews were persecuting Jesus, because He was doing these things on a Sabbath. 17 But He answered them, “My Father [g]is working until now, and I Myself am working.”

Jesus’ Equality with God

18 For this reason therefore (K)the Jews (L)were seeking all the more to kill Him, because He not only was breaking the Sabbath, but also was calling God His own Father, (M)making Himself equal with God.

19 Therefore Jesus answered and was saying to them, “Truly, truly, I say to you, (N)the Son can do nothing of Himself, unless it is something He sees the Father doing; for whatever [h]the Father does, these things the Son also does in the same way. 20 (O)For the Father loves the Son and shows Him all things that He Himself is doing; and the Father will show Him (P)greater works than these, so that you will be amazed. 21 For just as the Father raises the dead and (Q)gives them life, so (R)the Son also gives life to whom He wishes. 22 For not even the Father judges anyone, but (S)He has given all judgment to the Son, 23 so that all will honor the Son just as they honor the Father. (T)The one who does not honor the Son does not honor the Father who sent Him.

24 “Truly, truly, I say to you, the one who hears My word, and (U)believes Him who sent Me, has eternal life, and (V)does not come into judgment, but has (W)passed out of death into life.

Two Resurrections

25 Truly, truly, I say to you, [i](X)a time is coming and [j]even now has arrived, when (Y)the dead will hear the voice of the Son of God, and those who (Z)hear will live. 26 For just as the Father has life in Himself, so He (AA)gave to the Son also to have life in Himself; 27 and He gave Him authority to (AB)execute judgment, because He is [k]the Son of Man. 28 Do not be amazed at this; for [l](AC)a time is coming when (AD)all who are in the tombs will hear His voice, 29 and will come out: (AE)those who did the good deeds to a resurrection of life, those who committed the bad deeds to a resurrection of judgment.

30 (AF)I can do nothing [m]on My own. As I hear, I judge; and (AG)My judgment is [n]righteous, because I do not seek My own will but (AH)the will of Him who sent Me.

31 (AI)If I alone testify about Myself, My testimony is not [o]true. 32 There is (AJ)another who testifies about Me, and I know that the testimony which He gives about Me is true.

Testimony of John the Baptist

33 You have sent messengers to John, and he (AK)has testified to the truth. 34 But (AL)the testimony I receive is not from man, but I say these things so that you may be saved. 35 He was (AM)the lamp that was burning and shining, and you (AN)were willing to rejoice for [p]a while in his light.

Testimony of Works

36 But the testimony I have is greater than the testimony of John; for (AO)the works which the Father has given Me (AP)to accomplish—the very works that I do—testify about Me, that the Father (AQ)has sent Me.

Testimony of the Father

37 And the Father who sent Me, (AR)He has testified about Me. You have neither heard His voice at any time, nor seen His form. 38 Also you do not have (AS)His word remaining in you, because you do not believe Him whom He (AT)sent.

Testimony of the Scripture

39 [q](AU)You examine the Scriptures because you think that in them you have eternal life; and it is (AV)those very Scriptures that testify about Me; 40 and yet you are unwilling to come to Me so that you may have life. 41 (AW)I do not receive glory from people; 42 but I know you, that you do not have the love of God in yourselves. 43 I have come in My Father’s name, and you do not [r]receive Me; (AX)if another comes in his own name, you will [s]receive him. 44 How can you believe, when you [t](AY)accept [u]glory from one another and you do not seek (AZ)the [v]glory that is from (BA)the one and only God? 45 Do not think that I will accuse you before the Father; the one who accuses you is (BB)Moses, in whom you have put your hope. 46 For if you believed Moses, you would believe Me; for (BC)he wrote about Me. 47 But (BD)if you do not believe his writings, how will you believe My words?”

Read full chapter

Footnotes

  1. John 5:2 I.e., Jewish Aramaic
  2. John 5:2 Some early mss Bethsaida or Bethzatha
  3. John 5:2 Or colonnades (with roofs)
  4. John 5:3 Or had shrunken limbs
  5. John 5:3 Late mss add the following as the remainder of v 3, and v 4: paralyzed, waiting for the moving of the waters; for an angel of the Lord went down at certain seasons into the pool and stirred up the water; whoever then first stepped in after the stirring up of the water was made well from whatever disease with which he was afflicted
  6. John 5:5 Lit in his sickness
  7. John 5:17 I.e., has been and continues
  8. John 5:19 Lit that One
  9. John 5:25 Lit an hour
  10. John 5:25 Lit now is, when
  11. John 5:27 Or a son of man
  12. John 5:28 Lit an hour
  13. John 5:30 Or of Myself
  14. John 5:30 Or fair
  15. John 5:31 I.e., admissible as legal evidence
  16. John 5:35 Lit an hour
  17. John 5:39 Or (a command) Examine the Scriptures
  18. John 5:43 Or accept
  19. John 5:43 Or accept
  20. John 5:44 Or receive
  21. John 5:44 Or honor
  22. John 5:44 Or honor

Now there is[a] in Jerusalem by the Sheep Gate[b] a pool called Bethzatha[c] in Aramaic,[d] which has five covered walkways.[e] A great number of sick, blind, lame, and paralyzed people were lying in these walkways.[f] Now a man was there who had been disabled for thirty-eight years.[g] When Jesus saw him lying there and when he realized[h] that the man[i] had been disabled a long time already, he said to him, “Do you want to become well?” The sick man answered him, “Sir,[j] I have no one to put me into the pool when the water is stirred up. While I am trying to get into the water,[k] someone else[l] goes down there[m] before me.” Jesus said to him, “Stand up! Pick up your mat[n] and walk.” Immediately the man was healed,[o] and he picked up his mat[p] and started walking. (Now that day was a Sabbath.)[q]

10 So the Jewish leaders[r] said to the man who had been healed, “It is the Sabbath, and you are not permitted to carry your mat.”[s] 11 But he answered them, “The man who made me well said to me, ‘Pick up your mat[t] and walk.’” 12 They asked him, “Who is the man who said to you, ‘Pick up your mat[u] and walk’?”[v] 13 But the man who had been healed did not know who it was, for Jesus had slipped out, since there was a crowd in that place.

14 After this Jesus found him at the temple and said to him, “Look, you have become well. Don’t sin any more,[w] lest anything worse happen to you.” 15 The man went away and informed the Jewish leaders[x] that Jesus was the one who had made him well.

Responding to Jewish Leaders

16 Now because Jesus was doing these things[y] on the Sabbath, the Jewish leaders[z] began persecuting[aa] him. 17 So he[ab] told[ac] them, “My Father is working until now, and I too am working.”[ad] 18 For this reason the Jewish leaders[ae] were trying even harder to kill him, because not only was he breaking the Sabbath, but he was also calling God his own Father, thus making himself equal with God.

19 So Jesus answered them,[af] “I tell you the solemn truth,[ag] the Son can do nothing on his own initiative,[ah] but only what he sees the Father doing. For whatever the Father[ai] does, the Son does likewise.[aj] 20 For the Father loves the Son and shows him everything he does, and will show him greater deeds than these, so that you will be amazed. 21 For just as the Father raises the dead and gives them life,[ak] so also the Son gives life to whomever he wishes.[al] 22 Furthermore, the Father does not judge[am] anyone, but has assigned[an] all judgment to the Son, 23 so that all people[ao] will honor the Son just as they honor the Father. The one who does not honor the Son does not honor the Father who sent him.

24 “I tell you the solemn truth,[ap] the one who hears[aq] my message[ar] and believes the one who sent me has eternal life and will not be condemned,[as] but has crossed over from death to life. 25 I tell you the solemn truth,[at] a time[au] is coming—and is now here—when the dead will hear the voice of the Son of God, and those who hear will live. 26 For just as the Father has life in himself, thus he has granted the Son to have life in himself, 27 and he has granted the Son[av] authority to execute judgment,[aw] because he is the Son of Man.

28 “Do not be amazed at this, because a time[ax] is coming when all who are in the tombs will hear his voice 29 and will come out—the ones who have done what is good to the resurrection resulting in life, and the ones who have done what is evil to the resurrection resulting in condemnation.[ay] 30 I can do nothing on my own initiative.[az] Just as I hear, I judge, and my judgment is just,[ba] because I do not seek my own will, but the will of the one who sent me.[bb]

More Testimony About Jesus

31 “If I testify about myself, my testimony is not true. 32 There is another[bc] who testifies about me, and I know the testimony he testifies about me is true. 33 You have sent to John,[bd] and he has testified to the truth. 34 (I do not accept[be] human testimony, but I say this so that you may be saved.) 35 He was a lamp that was burning and shining,[bf] and you wanted to rejoice greatly for a short time[bg] in his light.

36 “But I have a testimony greater than that from John. For the deeds[bh] that the Father has assigned me to complete—the deeds[bi] I am now doing—testify about me that the Father has sent me. 37 And the Father who sent me has himself testified about me. You people[bj] have never heard his voice nor seen his form at any time,[bk] 38 nor do you have his word residing in you, because you do not believe the one whom he sent. 39 You study the scriptures thoroughly[bl] because you think in them you possess eternal life,[bm] and it is these same scriptures[bn] that testify about me, 40 but you are not willing to come to me so that you may have life.

41 “I do not accept[bo] praise[bp] from people,[bq] 42 but I know you, that you do not have the love of God[br] within you. 43 I have come in my Father’s name, and you do not accept[bs] me. If someone else comes in his own name, you will accept[bt] him. 44 How can you believe, if you accept praise[bu] from one another and don’t seek the praise[bv] that comes from the only God?[bw]

45 “Do not suppose that I will accuse you before the Father. The one who accuses you is Moses, in whom you have placed your hope.[bx] 46 If[by] you believed Moses, you would believe me, because he wrote about me. 47 But if you do not believe what Moses[bz] wrote, how will you believe my words?”

Read full chapter

Footnotes

  1. John 5:2 tn Regarding the use of the present tense ἐστιν (estin) and its implications for the dating of the Gospel of John, see the article by D. B. Wallace, “John 5, 2 and the Date of the Fourth Gospel,” Bib 71 (1990): 177-205.
  2. John 5:2 tn The site of the miracle is also something of a problem: προβατικῇ (probatikē) is usually taken as a reference to the Sheep Gate near the temple. Some (R. E. Brown and others) would place the word κολυμβήθρα (kolumbēthra) with προβατικῇ to read “in Jerusalem, by the Sheep Pool, there is (another pool) with the Hebrew name.” This would imply that there is reference to two pools in the context rather than only one. This does not seem necessary (although it is a grammatical possibility). The gender of the words does not help since both are feminine (as is the participle ἐπιλεγομένη [epilegomenē]). Note however that Brown’s suggestion would require a feminine word to be supplied (for the participle ἐπιλεγομένη to modify). The traditional understanding of the phrase as a reference to the Sheep Gate near the temple appears more probably correct.
  3. John 5:2 tc Some mss (א [L] 33 it) read Bethzatha, while others read Bethsaida (P[66],75 B T Ws [Ψ] vg); codex D has Belzetha. A lot of controversy has surrounded the name of the pool itself: The reading of the Byzantine (or majority) text (A C Θ 078 ƒ1,13 M), Bethesda, has been virtually discarded by scholars in favor of what is thought to be the more primitive Bethzatha, even though many recent translations continue to employ Bethesda, the traditional reading. The latter is attested by Josephus as the name of a quarter of the city near the northeast corner of the temple area. He reports that the Syrian Legate Cestius burned this suburb in his attack on Jerusalem in October a.d. 68 (J. W. 2.19.4 [2.530]). However, there is some new archaeological evidence for this problem. 3Q15 (Copper Scroll) from Qumran seems to indicate that in the general area of the temple, on the eastern hill of Jerusalem, a treasure was buried in Bet ’Esdatayin, in the pool at the entrance to the smaller basin. The name of the region or pool itself seems then to have been Bet ’Esda, “house of the flowing.” It appears with the dual ending in the scroll because there were two basins. Bethesda seems to be an accurate Greek rendition of the name, while J. T. Milik suggests Bethzatha is a rendition of the Aramaic intensive plural Bet ’Esdata (DJDJ 3, 271). As for the text of John 5:2, a fundamental problem with the Bethesda reading is that it looks motivated (with an edifying Semitic etymology, meaning “House of Mercy” [TCGNT 178]). Also, apart from the Copper Scroll, the evidence for Bethesda is almost entirely shut up to the Byzantine text (C being the most notable exception, but it often has Byzantine encroachments). On the one hand, this argues the Byzantine reading here had ancient, semitic roots; on the other hand, since both readings are attested as historically accurate, a decision has to be based on the better witnesses. The fact that there are multiple readings here suggests that the original was not well understood. Which reading best explains the rise of the others? It seems that Bethzatha is the best choice.sn On the location of the pool called Bethzatha, the double-pool of St. Anne is the probable site, and has been excavated; the pools were trapezoidal in shape, 165 ft (49.5 m) wide at one end, 220 ft (66 m) wide at the other, and 315 ft (94.5 m) long, divided by a central partition. There were colonnades (rows of columns) on all 4 sides and on the partition, thus forming the five covered walkways mentioned in John 5:2. Stairways at the corners permitted descent to the pool.
  4. John 5:2 tn Grk “in Hebrew.”
  5. John 5:2 tn Or “porticoes,” or “colonnades”; Grk “stoas.”sn The pool had five porticoes. These were covered walkways formed by rows of columns supporting a roof and open on the side facing the pool. People could stand, sit, or walk on these colonnaded porches, protected from the weather and the heat of the sun.
  6. John 5:3 tc The majority of later mss (C3 Θ Ψ 078 ƒ1,13 M) add the following to 5:3: “waiting for the moving of the water. 5:4 For an angel of the Lord went down and stirred up the water at certain times. Whoever first stepped in after the stirring of the water was healed from whatever disease which he suffered.” Other mss include only v. 3b (Ac D 33 lat) or v. 4 (A L it). Few textual scholars today would accept the authenticity of any portion of vv. 3b-4, for they are not found in the earliest and best witnesses (P66,75 א B C* T co), they include un-Johannine vocabulary and syntax, several of the mss that include the verses mark them as spurious (with an asterisk or obelisk), and because there is a great amount of textual diversity among the witnesses that do include the verses. The present translation follows NA28 in omitting the verse number, a procedure also followed by a number of other modern translations.
  7. John 5:5 tn Grk “who had had thirty-eight years in his disability.”
  8. John 5:6 tn Or “knew.”
  9. John 5:6 tn Grk “he.” The referent (the man) has been specified in the translation for clarity.
  10. John 5:7 tn Or “Lord.” The Greek κύριος (kurios) means both “Sir” and “Lord.” In this passage the paralytic who was healed by Jesus never acknowledges Jesus as Lord—he rather reports Jesus to the authorities.
  11. John 5:7 tn Grk “while I am going.”
  12. John 5:7 tn Grk “another.”
  13. John 5:7 tn The word “there” is not in the Greek text but is implied.
  14. John 5:8 tn Or “pallet,” “mattress,” “cot,” or “stretcher.” Some of these items, however, are rather substantial (e.g., “mattress”) and would probably give the modern English reader a false impression.
  15. John 5:9 tn Grk “became well.”
  16. John 5:9 tn Or “pallet,” “mattress,” “cot,” or “stretcher.” See the note on “mat” in the previous verse.
  17. John 5:9 tn Grk “Now it was Sabbath on that day.”sn This is a parenthetical note by the author.
  18. John 5:10 tn Or “the Jewish authorities”; Grk “the Jews.” In NT usage the term ᾿Ιουδαῖοι (Ioudaioi) may refer to the entire Jewish people, the residents of Jerusalem and surrounding territory, the authorities in Jerusalem, or merely those who were hostile to Jesus. Here the author refers to the Jewish authorities or leaders in Jerusalem. (For further information see R. G. Bratcher, “‘The Jews’ in the Gospel of John,” BT 26 [1975]: 401-9).
  19. John 5:10 tn Or “pallet,” “mattress,” “cot,” or “stretcher.” See the note on “mat” in v. 8.
  20. John 5:11 tn Or “pallet,” “mattress,” “cot,” or “stretcher.” See the note on “mat” in v. 8.
  21. John 5:12 tc While a number of mss, especially the later ones (Ac C3 D Θ Ψ ƒ1,13 33 M latt sy), include the words τον κραβ(β)ατ(τ)ον σου (ton krab(b)at(t)on sou, “your mat”) here, the earliest and best (P66,75 א B C* L) do not. Nevertheless, in the translation, it is necessary to supply the words due to the demands of English style, which does not typically allow for understood or implied direct objects as Greek does.
  22. John 5:12 tn Grk “Pick up and walk”; the object (the mat) is implied but not repeated.
  23. John 5:14 tn Since this is a prohibition with a present imperative, the translation “stop sinning” is sometimes suggested. This is not likely, however, since the present tense is normally used in prohibitions involving a general condition (as here) while the aorist tense is normally used in specific instances. Only when used opposite the normal usage (the present tense in a specific instance, for example) would the meaning “stop doing what you are doing” be appropriate.
  24. John 5:15 tn Or “the Jewish authorities”; Grk “the Jews.” See the note on the phrase “Jewish leaders” in v. 10.
  25. John 5:16 sn Note the plural phrase these things which seems to indicate that Jesus healed on the Sabbath more than once (cf. John 20:30). The synoptic gospels show this to be true; the incident in 5:1-15 has thus been chosen by the author as representative.
  26. John 5:16 tn Or “the Jewish authorities”; Grk “the Jews.” See the note on the phrase “Jewish leaders” in v. 10.
  27. John 5:16 tn Or “harassing.”
  28. John 5:17 tc ‡ Most witnesses (P66 A D L Θ Ψ ƒ1,13 33 M latt co) have ᾿Ιησοῦς (Iēsous, “Jesus”) here, while generally better witnesses (P75 א B W {0141} 892 1241 pbo) lack the name. Although it is possible that Alexandrian scribes deleted the name due to proclivities to prune, this is not as likely as other witnesses adding it for clarification, especially since multiple strands of the Alexandrian text are represented in the shorter reading. NA27 places the word in brackets, indicating some doubts as to authenticity.
  29. John 5:17 tn Grk “answered.”
  30. John 5:17 snMy Father is working until now, and I too am working.” What is the significance of Jesus’ claim? A preliminary understanding can be obtained from John 5:18, noting the Jewish authorities’ response and the author’s comment. They sought to kill Jesus, because not only was he breaking the Sabbath, but he was also calling God his own Father, thus making himself equal with God. This must be seen in the context of the relation of God to the Sabbath rest. In the commandment (Exod 20:11) it is explained that “In six days the Lord made the heavens and the earth…and rested on the seventh day; therefore the Lord blessed the Sabbath day and made it holy.” Philo, based on the LXX translation of Exod 20:11, denied outright that God had ever ceased his creative activity. And when Rabban Gamaliel II, R. Joshua, R. Eleazar ben Azariah, and R. Akiba were in Rome, ca. a.d. 95, they gave as a rebuttal to sectarian arguments evidence that God might do as he willed in the world without breaking the Sabbath because the entire world was his private residence. So even the rabbis realized that God did not really cease to work on the Sabbath: Divine providence remained active on the Sabbath, otherwise, all nature and life would cease to exist. As regards men, divine activity was visible in two ways: Men were born and men died on the Sabbath. Since only God could give life and only God could deal with the fate of the dead in judgment, this meant God was active on the Sabbath. This seems to be the background for Jesus’ words in 5:17. He justified his work of healing on the Sabbath by reminding the Jewish authorities that they admitted God worked on the Sabbath. This explains the violence of the reaction. The Sabbath privilege was peculiar to God, and no one was equal to God. In claiming the right to work even as his Father worked, Jesus was claiming a divine prerogative. He was literally making himself equal to God, as 5:18 goes on to state explicitly for the benefit of the reader who might not have made the connection.
  31. John 5:18 tn Or “the Jewish authorities”; Grk “the Jews.” See the note on the phrase “Jewish leaders” in v. 10.
  32. John 5:19 tn Grk “answered and said to them.”
  33. John 5:19 tn Grk “Truly, truly, I say to you.”
  34. John 5:19 tn Grk “nothing from himself.”
  35. John 5:19 tn Grk “that one”; the referent (the Father) has been specified in the translation for clarity.
  36. John 5:19 sn What works does the Son do likewise? The same that the Father does—and the same that the rabbis recognized as legitimate works of God on the Sabbath (see note on working in v. 17). (1) Jesus grants life (just as the Father grants life) on the Sabbath. But as the Father gives physical life on the Sabbath, so the Son grants spiritual life (John 5:21; note the “greater things” mentioned in v. 20). (2) Jesus judges (determines the destiny of people) on the Sabbath, just as the Father judges those who die on the Sabbath, because the Father has granted authority to the Son to judge (John 5:22-23). But this is not all. Not only has this power been granted to Jesus in the present; it will be his in the future as well. In v. 28 there is a reference not to spiritually dead (only) but also physically dead. At their resurrection they respond to the Son as well.
  37. John 5:21 tn Grk “and makes them live.”
  38. John 5:21 tn Grk “the Son makes whomever he wants to live.”
  39. John 5:22 tn Or “condemn.”
  40. John 5:22 tn Or “given,” or “handed over.”
  41. John 5:23 tn Grk “all.” The word “people” is not in the Greek text but is supplied for stylistic reasons and for clarity (cf. KJV “all men”).
  42. John 5:24 tn Grk “Truly, truly, I say to you.”
  43. John 5:24 tn Or “obeys.”
  44. John 5:24 tn Or “word.”
  45. John 5:24 tn Grk “and does not come into judgment.”
  46. John 5:25 tn Grk “Truly, truly, I say to you.”
  47. John 5:25 tn Grk “an hour.”
  48. John 5:27 tn Grk “him.”
  49. John 5:27 tn Grk “authority to judge.”
  50. John 5:28 tn Grk “an hour.”
  51. John 5:29 tn Or “a resurrection resulting in judgment.”
  52. John 5:30 tn Grk “nothing from myself.”
  53. John 5:30 tn Or “righteous,” or “proper.”
  54. John 5:30 tn That is, “the will of the Father who sent me.”
  55. John 5:32 sn To whom does another refer? To John the Baptist or to the Father? In the nearer context, v. 33, it would seem to be John the Baptist. But v. 34 seems to indicate that Jesus does not receive testimony from men. Probably it is better to view v. 32 as identical to v. 37, with the comments about the Baptist as a parenthetical digression.
  56. John 5:33 sn John refers to John the Baptist.
  57. John 5:34 tn Or “I do not receive.”
  58. John 5:35 sn He was a lamp that was burning and shining. Sir 48:1 states that the word of Elijah “burned like a torch.” Because of the connection of John the Baptist with Elijah (see John 1:21 and the note on John’s reply, “I am not”), it was natural for Jesus to apply this description to John.
  59. John 5:35 tn Grk “for an hour.”
  60. John 5:36 tn Or “works.”
  61. John 5:36 tn Grk “complete, which I am now doing”; the referent of the relative pronoun has been specified by repeating “deeds” from the previous clause.
  62. John 5:37 tn The word “people” is not in the Greek text, but is supplied to clarify that the following verbs (“heard,” “seen,” “have residing,” “do not believe”) are second person plural.
  63. John 5:37 sn You people have never heard his voice nor seen his form at any time. Cf. Deut 4:12. Also see Deut 5:24 ff., where the Israelites begged to hear the voice no longer—their request (ironically) has by this time been granted. How ironic this would be if the feast is Pentecost, where by the 1st century a.d. the giving of the law at Sinai was being celebrated.
  64. John 5:39 tn Or “Study the scriptures thoroughly” (an imperative). For the meaning of the verb see G. Delling, TDNT 2:655-57.
  65. John 5:39 sn In them you possess eternal life. Note the following examples from the rabbinic tractate Pirqe Avot (“The Sayings of the Fathers”): Pirqe Avot 2:8, “He who has acquired the words of the law has acquired for himself the life of the world to come”; Pirqe Avot 6:7, “Great is the law for it gives to those who practice it life in this world and in the world to come.”
  66. John 5:39 tn The words “same scriptures” are not in the Greek text, but are supplied to clarify the referent (“these”).
  67. John 5:41 tn Or “I do not receive.”
  68. John 5:41 tn Or “honor” (Grk “glory,” in the sense of respect or honor accorded to a person because of their status).
  69. John 5:41 tn Grk “from men,” but in a generic sense; both men and women are implied here.
  70. John 5:42 tn The genitive in the phrase τὴν ἀγάπην τοῦ θεοῦ (tēn agapēn tou theou, “the love of God”) could be translated as either a subjective genitive (“God’s love”) or an objective genitive (“love for God”). Either is grammatically possible. This is possibly an instance of a plenary genitive (see ExSyn 119-21; M. Zerwick, Biblical Greek, §§36-39). If so, the emphasis would be on the love God gives which in turn produces love for him, but Jesus’ opponents are lacking any such love inside them.
  71. John 5:43 tn Or “you do not receive.”
  72. John 5:43 tn Or “you will receive.”
  73. John 5:44 tn Or “honor” (Grk “glory,” in the sense of respect or honor accorded to a person because of their status).
  74. John 5:44 tn Or “honor” (Grk “glory,” in the sense of respect or honor accorded to a person because of their status).
  75. John 5:44 tc Several early and significant witnesses (P66,75 B W a b sa) lack θεοῦ (theou, “God”) here, thus reading “the only one,” while most of the rest of the tradition, including some very significant mss, has the name (א A D L Θ Ψ 33 M). Internally, it could be argued that the name of God was not used here, in keeping with the NT practice of suppressing the name of God at times for rhetorical effect, drawing the reader inexorably to the conclusion that the one being spoken of is God himself. On the other hand, never is ὁ μόνος (ho monos) used absolutely in the NT (i.e., without a noun or substantive with it), and always the subject of the adjunct is God (cf. Matt 24:36; John 17:3; 1 Tim 6:16). What then is to explain the shorter reading? In majuscule script, with θεοῦ written as a nomen sacrum, envisioning accidental omission of the name by way of homoioteleuton requires little imagination, largely because of the succession of words ending in -ου: toumonouqMuou. It is thus preferable to retain the word in the text.
  76. John 5:45 sn The final condemnation will come from Moses himself—again ironic, since Moses is the very one the Jewish authorities have trusted in (placed your hope). This is again ironic if it is occurring at Pentecost, which at this time was being celebrated as the occasion of the giving of the Torah to Moses on Mt. Sinai. There is evidence that some Jews of the 1st century looked on Moses as their intercessor at the final judgment (see W. A. Meeks, The Prophet King [NovTSup], 161). This would mean the statement Moses, in whom you have placed your hope should be taken literally and relates directly to Jesus’ statements about the final judgment in John 5:28-29.
  77. John 5:46 tn Grk “For if.”
  78. John 5:47 tn Grk “that one” (“he”); the referent (Moses) has been specified in the translation for clarity.

Now there is at Jerusalem by the sheep market a pool, which is called in the Hebrew tongue Bethesda, having five porches.

In these lay a great multitude of impotent folk, of blind, halt, withered, waiting for the moving of the water.

For an angel went down at a certain season into the pool, and troubled the water: whosoever then first after the troubling of the water stepped in was made whole of whatsoever disease he had.

And a certain man was there, which had an infirmity thirty and eight years.

When Jesus saw him lie, and knew that he had been now a long time in that case, he saith unto him, Wilt thou be made whole?

The impotent man answered him, Sir, I have no man, when the water is troubled, to put me into the pool: but while I am coming, another steppeth down before me.

Jesus saith unto him, Rise, take up thy bed, and walk.

And immediately the man was made whole, and took up his bed, and walked: and on the same day was the sabbath.

10 The Jews therefore said unto him that was cured, It is the sabbath day: it is not lawful for thee to carry thy bed.

11 He answered them, He that made me whole, the same said unto me, Take up thy bed, and walk.

12 Then asked they him, What man is that which said unto thee, Take up thy bed, and walk?

13 And he that was healed wist not who it was: for Jesus had conveyed himself away, a multitude being in that place.

14 Afterward Jesus findeth him in the temple, and said unto him, Behold, thou art made whole: sin no more, lest a worse thing come unto thee.

15 The man departed, and told the Jews that it was Jesus, which had made him whole.

16 And therefore did the Jews persecute Jesus, and sought to slay him, because he had done these things on the sabbath day.

17 But Jesus answered them, My Father worketh hitherto, and I work.

18 Therefore the Jews sought the more to kill him, because he not only had broken the sabbath, but said also that God was his Father, making himself equal with God.

19 Then answered Jesus and said unto them, Verily, verily, I say unto you, The Son can do nothing of himself, but what he seeth the Father do: for what things soever he doeth, these also doeth the Son likewise.

20 For the Father loveth the Son, and sheweth him all things that himself doeth: and he will shew him greater works than these, that ye may marvel.

21 For as the Father raiseth up the dead, and quickeneth them; even so the Son quickeneth whom he will.

22 For the Father judgeth no man, but hath committed all judgment unto the Son:

23 That all men should honour the Son, even as they honour the Father. He that honoureth not the Son honoureth not the Father which hath sent him.

24 Verily, verily, I say unto you, He that heareth my word, and believeth on him that sent me, hath everlasting life, and shall not come into condemnation; but is passed from death unto life.

25 Verily, verily, I say unto you, The hour is coming, and now is, when the dead shall hear the voice of the Son of God: and they that hear shall live.

26 For as the Father hath life in himself; so hath he given to the Son to have life in himself;

27 And hath given him authority to execute judgment also, because he is the Son of man.

28 Marvel not at this: for the hour is coming, in the which all that are in the graves shall hear his voice,

29 And shall come forth; they that have done good, unto the resurrection of life; and they that have done evil, unto the resurrection of damnation.

30 I can of mine own self do nothing: as I hear, I judge: and my judgment is just; because I seek not mine own will, but the will of the Father which hath sent me.

31 If I bear witness of myself, my witness is not true.

32 There is another that beareth witness of me; and I know that the witness which he witnesseth of me is true.

33 Ye sent unto John, and he bare witness unto the truth.

34 But I receive not testimony from man: but these things I say, that ye might be saved.

35 He was a burning and a shining light: and ye were willing for a season to rejoice in his light.

36 But I have greater witness than that of John: for the works which the Father hath given me to finish, the same works that I do, bear witness of me, that the Father hath sent me.

37 And the Father himself, which hath sent me, hath borne witness of me. Ye have neither heard his voice at any time, nor seen his shape.

38 And ye have not his word abiding in you: for whom he hath sent, him ye believe not.

39 Search the scriptures; for in them ye think ye have eternal life: and they are they which testify of me.

40 And ye will not come to me, that ye might have life.

41 I receive not honour from men.

42 But I know you, that ye have not the love of God in you.

43 I am come in my Father's name, and ye receive me not: if another shall come in his own name, him ye will receive.

44 How can ye believe, which receive honour one of another, and seek not the honour that cometh from God only?

45 Do not think that I will accuse you to the Father: there is one that accuseth you, even Moses, in whom ye trust.

46 For had ye believed Moses, ye would have believed me; for he wrote of me.

47 But if ye believe not his writings, how shall ye believe my words?

Read full chapter

By the Sheep Gate(A) in Jerusalem there is a pool, called Bethesda[a] in Hebrew, which has five colonnades.[b] Within these lay a large number of the sick—blind, lame, and paralyzed [—waiting for the moving of the water, because an angel would go down into the pool from time to time and stir up the water. Then the first one who got in after the water was stirred up recovered from whatever ailment he had].[c]

One man was there who had been sick for 38 years. When Jesus saw him lying there and knew he had already been there a long time,(B) He said to him, “Do you want to get well?”

“Sir,”(C) the sick man answered, “I don’t have a man to put me into the pool when the water is stirred up, but while I’m coming, someone goes down ahead of me.”

“Get up,” Jesus told him, “pick up your mat and walk!” Instantly the man got well, picked up his mat, and started to walk.

Now that day was the Sabbath,(D) 10 so the Jews(E) said to the man who had been healed, “This is the Sabbath!(F) It’s illegal for you to pick up your mat.”

11 He replied, “The man who made me well(G) told me, ‘Pick up your mat and walk.’

12 “Who is this man who told you, ‘Pick up your mat and walk’?” they asked. 13 But the man who was cured did not know who it was,(H) because Jesus had slipped away into the crowd that was there.[d]

14 After this, Jesus found him in the temple complex(I) and said to him, “See, you are well. Do not sin anymore, so that something worse doesn’t happen to you.” 15 The man went and reported to the Jews that it was Jesus who had made him well.(J)

Honoring the Father and the Son

16 Therefore, the Jews began persecuting(K) Jesus[e] because He was doing these things on the Sabbath.(L) 17 But Jesus responded to them, “My Father(M) is still working, and I am working also.” 18 This is why the Jews began trying all the more to kill Him:(N) Not only was He breaking the Sabbath, but He was even calling God His own Father, making Himself equal with God.

19 Then Jesus replied, “I assure you: The Son is not able to do anything on His own, but only what He sees the Father doing. For whatever the Father[f] does, the Son also does these things in the same way.(O) 20 For the Father loves the Son and shows Him everything He is doing, and He will show Him greater works(P) than these so that you will be amazed. 21 And just as the Father raises(Q) the dead and gives them life, so the Son also gives life to anyone He wants to.(R) 22 The Father,(S) in fact, judges no one but has given all judgment to the Son, 23 so that all people will honor the Son just as they honor the Father.(T) Anyone who does not honor the Son does not honor the Father who sent Him.(U)

Life and Judgment

24 “I assure you: Anyone who hears My word and believes Him who sent Me has eternal life(V) and will not come under judgment but has passed from death to life.

25 “I assure you: An hour is coming, and is now here,(W) when the dead will hear the voice of the Son of God, and those who hear will live.(X) 26 For just as the Father has life in Himself, so also He has granted to the Son(Y) to have life in Himself. 27 And He has granted Him the right to pass judgment,(Z) because He is the Son of Man.(AA) 28 Do not be amazed at this, because a time is coming when all who are in the graves will hear His voice 29 and come out—those who have done good things, to the resurrection of life, but those who have done wicked things, to the resurrection of judgment.

30 “I can do nothing on My own. I judge only as I hear, and My judgment(AB) is righteous,(AC) because I do not seek My own will, but the will of Him who sent Me.(AD)

Four Witnesses to Jesus

31 “If I testify about Myself, My testimony is not valid.[g] 32 There is Another who testifies about Me, and I know that the testimony He gives about Me is valid.[h](AE) 33 You have sent messengers to John, and he has testified to the truth.(AF) 34 I don’t receive man’s testimony, but I say these things so that you may be saved. 35 John[i](AG) was a burning and shining lamp,(AH) and for a time you were willing to enjoy his light.(AI)

36 “But I have a greater testimony than John’s because of the works that the Father has given Me to accomplish.(AJ) These very works I am doing testify about Me that the Father has sent(AK) Me. 37 The Father who sent Me has Himself testified(AL) about Me. You have not heard His voice at any time, and you haven’t seen His form.(AM) 38 You don’t have His word living in you, because you don’t believe the One He sent. 39 You pore over[j] the Scriptures(AN) because you think you have eternal life in them, yet they testify about Me.(AO) 40 And you are not willing(AP) to come to Me(AQ) so that you may have life.

41 “I do not accept glory(AR) from men, 42 but I know you—that you have no love for God(AS) within you. 43 I have come in My Father’s name,(AT) yet you don’t accept Me.(AU) If someone else comes in his own name, you will accept him. 44 How can you believe? While accepting glory from one another, you don’t seek the glory that comes from the only(AV) God.(AW) 45 Do not think that I will accuse you to the Father. Your accuser is Moses,(AX) on whom you have set your hope. 46 For if you believed Moses, you would believe Me, because he wrote about Me. 47 But if you don’t believe his writings,(AY) how will you believe My words?”(AZ)

Read full chapter

Footnotes

  1. John 5:2 Other mss read Bethzatha; other mss read Bethsaida
  2. John 5:2 Rows of columns supporting a roof
  3. John 5:4 Other mss omit bracketed text
  4. John 5:13 Lit slipped away, there being a crowd in that place
  5. John 5:16 Other mss add and trying to kill Him
  6. John 5:19 Lit whatever that One
  7. John 5:31 Or not true
  8. John 5:32 Or true
  9. John 5:35 Lit That man
  10. John 5:39 In Gk this could be a command: Pore over . . .