Add parallel Print Page Options

21 After these things, Jesus revealed himself again to the disciples at the sea of Tiberias. He revealed himself this way. Simon Peter, Thomas called Didymus, Nathanael of Cana in Galilee, and the sons of Zebedee, and two others of his disciples were together. Simon Peter said to them, “I’m going fishing.”

They told him, “We are also coming with you.” They immediately went out, and entered into the boat. That night, they caught nothing. But when day had already come, Jesus stood on the beach, yet the disciples didn’t know that it was Jesus. Jesus therefore said to them, “Children, have you anything to eat?”

They answered him, “No.”

He said to them, “Cast the net on the right side of the boat, and you will find some.”

They cast it therefore, and now they weren’t able to draw it in for the multitude of fish. That disciple therefore whom Jesus loved said to Peter, “It’s the Lord!”

So when Simon Peter heard that it was the Lord, he wrapped his coat around himself (for he was naked), and threw himself into the sea. But the other disciples came in the little boat (for they were not far from the land, but about two hundred cubits[a] away), dragging the net full of fish. So when they got out on the land, they saw a fire of coals there, with fish and bread laid on it. 10 Jesus said to them, “Bring some of the fish which you have just caught.”

11 Simon Peter went up, and drew the net to land, full of one hundred fifty-three great fish. Even though there were so many, the net wasn’t torn.

12 Jesus said to them, “Come and eat breakfast!”

None of the disciples dared inquire of him, “Who are you?” knowing that it was the Lord.

13 Then Jesus came and took the bread, gave it to them, and the fish likewise. 14 This is now the third time that Jesus was revealed to his disciples after he had risen from the dead. 15 So when they had eaten their breakfast, Jesus said to Simon Peter, “Simon, son of Jonah, do you love me more than these?”

He said to him, “Yes, Lord; you know that I have affection for you.”

He said to him, “Feed my lambs.” 16 He said to him again a second time, “Simon, son of Jonah, do you love me?”

He said to him, “Yes, Lord; you know that I have affection for you.”

He said to him, “Tend my sheep.” 17 He said to him the third time, “Simon, son of Jonah, do you have affection for me?”

Peter was grieved because he asked him the third time, “Do you have affection for me?” He said to him, “Lord, you know everything. You know that I have affection for you.”

Jesus said to him, “Feed my sheep. 18 Most certainly I tell you, when you were young, you dressed yourself and walked where you wanted to. But when you are old, you will stretch out your hands, and another will dress you and carry you where you don’t want to go.”

19 Now he said this, signifying by what kind of death he would glorify God. When he had said this, he said to him, “Follow me.”

20 Then Peter, turning around, saw a disciple following. This was the disciple whom Jesus loved, the one who had also leaned on Jesus’ breast at the supper and asked, “Lord, who is going to betray you?” 21 Peter seeing him, said to Jesus, “Lord, what about this man?”

22 Jesus said to him, “If I desire that he stay until I come, what is that to you? You follow me.” 23 This saying therefore went out among the brothers,[b] that this disciple wouldn’t die. Yet Jesus didn’t say to him that he wouldn’t die, but, “If I desire that he stay until I come, what is that to you?” 24 This is the disciple who testifies about these things, and wrote these things. We know that his witness is true. 25 There are also many other things which Jesus did, which if they would all be written, I suppose that even the world itself wouldn’t have room for the books that would be written.

Footnotes

  1. 21:8 200 cubits is about 100 yards or about 91 meters
  2. 21:23 The word for “brothers” here may be also correctly translated “brothers and sisters” or “siblings.”

21 After these things Jesus manifested himself again to the disciples at the sea of Tiberias; and he manifested himself on this wise. There were together Simon Peter, and Thomas called [a]Didymus, and Nathanael of Cana in Galilee, and the sons of Zebedee, and two other of his disciples. Simon Peter saith unto them, I go a fishing. They say unto him, We also come with thee. They went forth, and entered into the boat; and that night they took nothing. But when day was now breaking, Jesus stood on the beach: yet the disciples knew not that it was Jesus. Jesus therefore saith unto them, Children, have ye aught to eat? They answered him, No. And he said unto them, Cast the net on the right side of the boat, and ye shall find. They cast therefore, and now they were not able to draw it for the multitude of fishes. That disciple therefore whom Jesus loved saith unto Peter, It is the Lord. So when Simon Peter heard that it was the Lord, he girt his coat about him (for he [b]was naked), and cast himself into the sea. But the other disciples came in the little boat (for they were not far from the land, but about two hundred cubits off), dragging the net full of fishes. So when they got out upon the land, they see [c]a fire of coals there, and [d]fish laid thereon, and [e]bread. 10 Jesus saith unto them, Bring of the fish which ye have now taken. 11 Simon Peter therefore went [f]up, and drew the net to land, full of great fishes, a hundred and fifty and three: and for all there were so many, the net was not rent. 12 Jesus saith unto them, Come and break your fast. And none of the disciples durst inquire of him, Who art thou? knowing that it was the Lord. 13 Jesus cometh, and taketh the [g]bread, and giveth them, and the fish likewise. 14 This is now the third time that Jesus was manifested to the disciples, after that he was risen from the dead.

15 So when they had broken their fast, Jesus saith to Simon Peter, Simon, son of [h]John, [i]lovest thou me more than these? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I [j]love thee. He saith unto him, Feed my lambs. 16 He saith to him again a second time, Simon, son of [k]John, [l]lovest thou me? He saith unto him, Yea, Lord; thou knowest that I [m]love thee. He saith unto him, Tend my sheep. 17 He saith unto him the third time, Simon, son of [n]John, [o]lovest thou me? Peter was grieved because he said unto him the third time, [p]Lovest thou me? And he said unto him, Lord, thou knowest all things; thou [q]knowest that I [r]love thee. Jesus saith unto him, Feed my sheep. 18 Verily, verily, I say unto thee, When thou wast young, thou girdedst thyself, and walkedst whither thou wouldest: but when thou shalt be old, thou shalt stretch forth thy hands, and another shall gird thee, and carry thee whither thou wouldest not. 19 Now this he spake, signifying by what manner of death he should glorify God. And when he had spoken this, he saith unto him, Follow me. 20 Peter, turning about, seeth the disciple whom Jesus loved following; who also leaned back on his breast at the supper, and said, Lord, who is he that [s]betrayeth thee? 21 Peter therefore seeing him saith to Jesus, Lord, [t]and what shall this man do? 22 Jesus saith unto him, If I will that he tarry till I come, what is that to thee? follow thou me. 23 This saying therefore went forth among the brethren, that that disciple should not die: yet Jesus said not unto him, that he should not die; but, If I will that he tarry till I come, what is that to thee?

24 This is the disciple that beareth witness of these things, and wrote these things: and we know that his witness is true.

25 And there are also many other things which Jesus did, the which if they should be written every one, I suppose that even the world itself would not contain the books that should be written.

Footnotes

  1. John 21:2 That is, Twin.
  2. John 21:7 Or, had on his undergarment only. Compare 13:4; Isa. 20:2; Mic. 1:8, 11.
  3. John 21:9 Greek a fire of charcoal.
  4. John 21:9 Or, a fish
  5. John 21:9 Or, a loaf
  6. John 21:11 Or, aboard
  7. John 21:13 Or, loaf
  8. John 21:15 Greek Joanes. See 1:42 margin.
  9. John 21:15 Love in these places represents two different Greek words
  10. John 21:15 Love in these places represents two different Greek words
  11. John 21:16 Greek Joanes. See 1:42 margin.
  12. John 21:16 Love in these places represents two different Greek words
  13. John 21:16 Love in these places represents two different Greek words
  14. John 21:17 Greek Joanes. See 1:42 margin.
  15. John 21:17 Love in these places represents two different Greek words
  16. John 21:17 Love in these places represents two different Greek words
  17. John 21:17 Or, perceivest
  18. John 21:17 Love in these places represents two different Greek words
  19. John 21:20 Or, delivereth thee up
  20. John 21:21 Greek and this man, what?