Add parallel Print Page Options

23 So the rumor spread among the community of believers[a] that this disciple wouldn’t die. But that isn’t what Jesus said at all. He only said, “If I want him to remain alive until I return, what is that to you?”

24 This disciple is the one who testifies to these events and has recorded them here. And we know that his account of these things is accurate.

25 Jesus also did many other things. If they were all written down, I suppose the whole world could not contain the books that would be written.

Read full chapter

Footnotes

  1. 21:23 Greek the brothers.

23 Because of this, the rumor spread among the believers(A) that this disciple would not die. But Jesus did not say that he would not die; he only said, “If I want him to remain alive until I return, what is that to you?”

24 This is the disciple who testifies to these things(B) and who wrote them down. We know that his testimony is true.(C)

25 Jesus did many other things as well.(D) If every one of them were written down, I suppose that even the whole world would not have room for the books that would be written.

Read full chapter