Add parallel Print Page Options

18 There they crucified him, and with him two others, one on either side, with Jesus in the middle. 19 [a]Pilate also had an inscription written and put on the cross. It read, “Jesus the Nazorean, the King of the Jews.” 20 Now many of the Jews read this inscription, because the place where Jesus was crucified was near the city; and it was written in Hebrew, Latin, and Greek.

Read full chapter

Footnotes

  1. 19:19 The inscription differs with slightly different words in each of the four gospels. John’s form is fullest and gives the equivalent of the Latin INRI = Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum. Only John mentions its polyglot character (Jn 19:20) and Pilate’s role in keeping the title unchanged (Jn 19:21–22).

18 There they crucified him, and with him two others(A)—one on each side and Jesus in the middle.

19 Pilate had a notice prepared and fastened to the cross. It read: jesus of nazareth,(B) the king of the jews.(C) 20 Many of the Jews read this sign, for the place where Jesus was crucified was near the city,(D) and the sign was written in Aramaic, Latin and Greek.

Read full chapter