Add parallel Print Page Options

The Holy Spirit Promised

“But now I am going to Him who sent Me; and none of you asks Me, ‘Where are You going?’ But because I have said these things to you, sorrow has filled your hearts [and taken complete possession of them]. But I tell you the truth, it is to your advantage that I go away; for if I do not go away, the [a]Helper (Comforter, Advocate, Intercessor—Counselor, Strengthener, Standby) will not come to you; but if I go, I will send Him (the Holy Spirit) to you [to be in close fellowship with you]. And He, when He comes, will convict the world about [the guilt of] sin [and the need for a Savior], and about righteousness, and about judgment: about sin [and the true nature of it], because they do not believe in Me [and My message]; 10 about righteousness [personal integrity and godly character], because I am going to My Father and you will no longer see Me; 11 about judgment [the certainty of it], because the ruler of this world (Satan) has been judged and condemned.

Read full chapter

Footnotes

  1. John 16:7 Gr Paracletos, one called alongside to help.

Pero ahora voy al que me envió; y ninguno de vosotros me pregunta: ¿A dónde vas? Antes, porque os he dicho estas cosas, tristeza ha llenado vuestro corazón. Pero yo os digo la verdad: Os conviene que yo me vaya; porque si no me fuera, el Consolador no vendría a vosotros; mas si me fuere, os lo enviaré. Y cuando él venga, convencerá al mundo de pecado, de justicia y de juicio. De pecado, por cuanto no creen en mí; 10 de justicia, por cuanto voy al Padre, y no me veréis más; 11 y de juicio, por cuanto el príncipe de este mundo ha sido ya juzgado.

Read full chapter

but now I am going to him who sent me.(A) None of you asks me, ‘Where are you going?’(B) Rather, you are filled with grief(C) because I have said these things. But very truly I tell you, it is for your good that I am going away. Unless I go away, the Advocate(D) will not come to you; but if I go, I will send him to you.(E) When he comes, he will prove the world to be in the wrong about sin and righteousness and judgment: about sin,(F) because people do not believe in me; 10 about righteousness,(G) because I am going to the Father,(H) where you can see me no longer; 11 and about judgment, because the prince of this world(I) now stands condemned.

Read full chapter