John 15:26-16:4
World English Bible
26 “When the Counselor[a] has come, whom I will send to you from the Father, the Spirit of truth, who proceeds from the Father, he will testify about me. 27 You will also testify, because you have been with me from the beginning.
16 “I have said these things to you so that you wouldn’t be caused to stumble. 2 They will put you out of the synagogues. Yes, the time comes that whoever kills you will think that he offers service to God. 3 They will do these things[b] because they have not known the Father, nor me. 4 But I have told you these things, so that when the time comes, you may remember that I told you about them. I didn’t tell you these things from the beginning, because I was with you.
John 15:26-16:4
New Living Translation
26 “But I will send you the Advocate[a]—the Spirit of truth. He will come to you from the Father and will testify all about me. 27 And you must also testify about me because you have been with me from the beginning of my ministry.
16 “I have told you these things so that you won’t abandon your faith. 2 For you will be expelled from the synagogues, and the time is coming when those who kill you will think they are doing a holy service for God. 3 This is because they have never known the Father or me. 4 Yes, I’m telling you these things now, so that when they happen, you will remember my warning. I didn’t tell you earlier because I was going to be with you for a while longer.
Footnotes
- 15:26 Or Comforter, or Encourager, or Counselor. Greek reads Paraclete.
John 15:26-16:4
New International Version
The Work of the Holy Spirit
26 “When the Advocate(A) comes, whom I will send to you from the Father(B)—the Spirit of truth(C) who goes out from the Father—he will testify about me.(D) 27 And you also must testify,(E) for you have been with me from the beginning.(F)
16 “All this(G) I have told you so that you will not fall away.(H) 2 They will put you out of the synagogue;(I) in fact, the time is coming when anyone who kills you will think they are offering a service to God.(J) 3 They will do such things because they have not known the Father or me.(K) 4 I have told you this, so that when their time comes you will remember(L) that I warned you about them. I did not tell you this from the beginning because I was with you,(M)
by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.