Add parallel Print Page Options

The Lord’s Supper

13 Now before the Passover Feast, Jesus knew that His hour had come [and it was time] for Him to leave this world and return to the Father. Having [greatly] loved His own who were in the world, He loved them [and continuously loves them with His perfect love] to the end (eternally). It was during supper, when the devil had already put [the thought of] betraying Jesus into the heart of Judas Iscariot, Simon’s son, that Jesus, knowing that the Father had put everything into His hands, and that He had come from God and was [now] returning to God, got up from supper, took off His [outer] robe, and taking a [servant’s] towel, He tied it around His waist.

Jesus Washes the Disciples’ Feet

Then He poured water into the basin and began washing the disciples’ feet and wiping them with the towel which was tied around His waist. When He came to Simon Peter, he said to Him, “Lord, are You going to wash my feet?” Jesus replied to him, “You do not realize now what I am doing, but you will [fully] understand it later.” Peter said to Him, “You will never wash my feet!” Jesus answered, “Unless I wash you, you have no part with Me [we can have nothing to do with each other].” Simon Peter said to Him, “Lord, [in that case, wash] not only my feet, but also my hands and my head!” 10 Jesus said to him, “Anyone who has bathed needs only to wash his feet, and is completely clean. And you [My disciples] are clean, but not all of you.” 11 For He knew who was going to betray Him; for that reason He said, “Not all of you are clean.”

12 So when He had washed their feet and put on His [outer] robe and reclined at the table again, He said to them, “Do you understand what I have done for you? 13 You call Me Teacher and Lord, and you are right in doing so, for that is who I am. 14 So if I, the Lord and the Teacher, washed your feet, you ought to wash one another’s feet as well. 15 For I gave you [this as] an example, so that you should do [in turn] as I did to you. 16 I assure you and most solemnly say to you, a slave is not greater than his master, nor is one who is sent greater than the one who sent him. 17 If you know these things, you are blessed [happy and favored by God] if you put them into practice [and faithfully do them]. 18 I am not speaking of all of you. I know whom I have chosen; but [this has happened] in order that the Scripture may be fulfilled: ‘He who eats My bread has raised up his heel against Me [as My enemy].’(A) 19 From now on I am telling you [what will happen] before it occurs, so that when it does take place you may believe that I am He [who I say I am—the Christ, the Anointed, the Messiah]. 20 I assure you and most solemnly say to you, the one who receives and welcomes whomever I send receives Me; and the one who receives Me receives Him who sent Me [in that same way].”

Jesus Predicts His Betrayal

21 After Jesus had said these things, He was [a]troubled in spirit, and testified and said, “I assure you and most solemnly say to you, one of you will betray Me and hand Me over.” 22 The disciples began looking at one another, puzzled and disturbed as to whom He could mean. 23 [b]One of His disciples, whom Jesus loved (esteemed), was [c]leaning against Jesus’ chest. 24 So Simon Peter motioned to him (John) and [quietly] asked [him to ask Jesus] of whom He was speaking. 25 Then leaning back against Jesus’ chest, he (John) asked Him [privately], “Lord, who is it?” 26 Jesus answered, “It is the one to whom I am going to give this piece [of bread] after I have dipped it.” So when He had dipped the piece of bread [into the dish], He gave it to Judas, son of Simon Iscariot. 27 After [Judas had taken] the piece of bread, Satan entered him. Then Jesus said to him, “What you are going to do, do quickly [without delay].” 28 But no one reclining at the table knew why He said this to him. 29 Some thought that, since Judas [as the treasurer of the group] had the money box, Jesus was telling him, “Buy what we need for the feast,” or that he was to [d]give something to the poor. 30 After taking the piece of bread, he went out immediately; and it was night.

31 So when Judas had left, Jesus said, “Now is [the time for] the Son of Man [to be] glorified, and God is glorified in Him; 32 [e][if God is glorified in Him,] God will also glorify Him (the Son) in Himself, and will glorify Him at once. 33 Little children, I am with you [only] a little longer. You will look for Me and, as I told the Jews, so I tell you now, ‘Where I am going, you are not able to come.’(B) 34 I am giving you a new commandment, that you [f]love one another. Just as I have loved you, so you too are to love one another. 35 By this everyone will know that you are My disciples, if you have love and unselfish concern for one another.”

36 Simon Peter said to Him, “Lord, where are You going?” Jesus answered, “Where I am going, you cannot follow Me now; but you will be able to follow later.” 37 Peter said to Him, “Lord, why cannot I follow You now? I will lay down my life for You!”(C) 38 Jesus answered, “Will you [really] lay down your life for Me? I assure you and most solemnly say to you, before a rooster crows you will deny and completely disown Me three times.

Footnotes

  1. John 13:21 See note 11:33.
  2. John 13:23 Probably John the Apostle, author of this Gospel and brother of James the Apostle. The mother of John and James was Salome, who is believed to be the sister of Mary, the mother of Jesus. If so, Jesus and the brothers were related as cousins.
  3. John 13:23 As was customary in ancient times, everyone at the meal was reclining on his side on a long dining couch or bench. When there was a pause during the meal for discussion, it was common among close friends for one to lean back on the chest or shoulder of the other.
  4. John 13:29 Passover was considered a special time for charitable gifts to the poor.
  5. John 13:32 Most early mss do not contain this phrase.
  6. John 13:34 The key to understanding this and other statements about love is to know that this love (the Greek word agape) is not so much a matter of emotion as it is of doing things for the benefit of another person, that is, having an unselfish concern for another and a willingness to seek the best for another.

Jesús lava los pies de sus discípulos

13 Antes de la fiesta de la pascua, sabiendo Jesús que su hora había llegado para que pasase de este mundo al Padre, como había amado a los suyos que estaban en el mundo, los amó hasta el fin. Y cuando cenaban, como el diablo ya había puesto en el corazón de Judas Iscariote, hijo de Simón, que le entregase, sabiendo Jesús que el Padre le había dado todas las cosas en las manos, y que había salido de Dios, y a Dios iba, se levantó de la cena, y se quitó su manto, y tomando una toalla, se la ciñó. Luego puso agua en un lebrillo, y comenzó a lavar los pies de los discípulos, y a enjugarlos con la toalla con que estaba ceñido. Entonces vino a Simón Pedro; y Pedro le dijo: Señor, ¿tú me lavas los pies? Respondió Jesús y le dijo: Lo que yo hago, tú no lo comprendes ahora; mas lo entenderás después. Pedro le dijo: No me lavarás los pies jamás. Jesús le respondió: Si no te lavare, no tendrás parte conmigo. Le dijo Simón Pedro: Señor, no solo mis pies, sino también las manos y la cabeza. 10 Jesús le dijo: El que está lavado, no necesita sino lavarse los pies, pues está todo limpio; y vosotros limpios estáis, aunque no todos. 11 Porque sabía quién le iba a entregar; por eso dijo: No estáis limpios todos.

12 Así que, después que les hubo lavado los pies, tomó su manto, volvió a la mesa, y les dijo: ¿Sabéis lo que os he hecho? 13 Vosotros me llamáis Maestro, y Señor; y decís bien, porque lo soy. 14 Pues si yo, el Señor y el Maestro, he lavado vuestros pies, vosotros también debéis lavaros los pies los unos a los otros. 15 Porque ejemplo os he dado, para que como yo os he hecho, vosotros también hagáis.(A) 16 De cierto, de cierto os digo: El siervo no es mayor que su señor,(B) ni el enviado es mayor que el que le envió. 17 Si sabéis estas cosas, bienaventurados seréis si las hiciereis. 18 No hablo de todos vosotros; yo sé a quienes he elegido; mas para que se cumpla la Escritura: El que come pan conmigo, levantó contra mí su calcañar.(C) 19 Desde ahora os lo digo antes que suceda, para que cuando suceda, creáis que yo soy. 20 De cierto, de cierto os digo: El que recibe al que yo enviare, me recibe a mí; y el que me recibe a mí, recibe al que me envió.(D)

Jesús anuncia la traición de Judas

(Mt. 26.20-25; Mr. 14.17-21; Lc. 22.21-23)

21 Habiendo dicho Jesús esto, se conmovió en espíritu, y declaró y dijo: De cierto, de cierto os digo, que uno de vosotros me va a entregar. 22 Entonces los discípulos se miraban unos a otros, dudando de quién hablaba. 23 Y uno de sus discípulos, al cual Jesús amaba, estaba recostado al lado de Jesús. 24 A este, pues, hizo señas Simón Pedro, para que preguntase quién era aquel de quien hablaba. 25 Él entonces, recostado cerca del pecho de Jesús, le dijo: Señor, ¿quién es? 26 Respondió Jesús: A quien yo diere el pan mojado, aquel es. Y mojando el pan, lo dio a Judas Iscariote hijo de Simón. 27 Y después del bocado, Satanás entró en él. Entonces Jesús le dijo: Lo que vas a hacer, hazlo más pronto. 28 Pero ninguno de los que estaban a la mesa entendió por qué le dijo esto. 29 Porque algunos pensaban, puesto que Judas tenía la bolsa, que Jesús le decía: Compra lo que necesitamos para la fiesta; o que diese algo a los pobres. 30 Cuando él, pues, hubo tomado el bocado, luego salió; y era ya de noche.

El nuevo mandamiento

31 Entonces, cuando hubo salido, dijo Jesús: Ahora es glorificado el Hijo del Hombre, y Dios es glorificado en él. 32 Si Dios es glorificado en él, Dios también le glorificará en sí mismo, y en seguida le glorificará. 33 Hijitos, aún estaré con vosotros un poco. Me buscaréis; pero como dije a los judíos, así os digo ahora a vosotros: A donde yo voy, vosotros no podéis ir.(E) 34 Un mandamiento nuevo os doy: Que os améis unos a otros;(F) como yo os he amado, que también os améis unos a otros. 35 En esto conocerán todos que sois mis discípulos, si tuviereis amor los unos con los otros.

Jesús anuncia la negación de Pedro

(Mt. 26.31-35; Mr. 14.27-31; Lc. 22.31-34)

36 Le dijo Simón Pedro: Señor, ¿a dónde vas? Jesús le respondió: A donde yo voy, no me puedes seguir ahora; mas me seguirás después. 37 Le dijo Pedro: Señor, ¿por qué no te puedo seguir ahora? Mi vida pondré por ti. 38 Jesús le respondió: ¿Tu vida pondrás por mí? De cierto, de cierto te digo: No cantará el gallo, sin que me hayas negado tres veces.