John 12:25
New Living Translation
25 Those who love their life in this world will lose it. Those who care nothing for their life in this world will keep it for eternity.
Read full chapter
John 12:25
New International Version
25 Anyone who loves their life will lose it, while anyone who hates their life in this world will keep it(A) for eternal life.(B)
Matthew 10:39
New Living Translation
39 If you cling to your life, you will lose it; but if you give up your life for me, you will find it.
Read full chapter
Matthew 10:39
New International Version
39 Whoever finds their life will lose it, and whoever loses their life for my sake will find it.(A)
Luke 17:33
New Living Translation
33 If you cling to your life, you will lose it, and if you let your life go, you will save it.
Read full chapter
Luke 17:33
New International Version
33 Whoever tries to keep their life will lose it, and whoever loses their life will preserve it.(A)
Mark 8:35
New Living Translation
35 If you try to hang on to your life, you will lose it. But if you give up your life for my sake and for the sake of the Good News, you will save it.
Read full chapter
Mark 8:35
New International Version
35 For whoever wants to save their life[a] will lose it, but whoever loses their life for me and for the gospel will save it.(A)
Footnotes
- Mark 8:35 The Greek word means either life or soul; also in verses 36 and 37.
Luke 9:23-24
New Living Translation
23 Then he said to the crowd, “If any of you wants to be my follower, you must give up your own way, take up your cross daily, and follow me. 24 If you try to hang on to your life, you will lose it. But if you give up your life for my sake, you will save it.
Read full chapter
Luke 9:23-24
New International Version
23 Then he said to them all: “Whoever wants to be my disciple must deny themselves and take up their cross daily and follow me.(A) 24 For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for me will save it.(B)
Matthew 16:25
New Living Translation
25 If you try to hang on to your life, you will lose it. But if you give up your life for my sake, you will save it.
Read full chapter
Matthew 16:25
New International Version
25 For whoever wants to save their life[a] will lose it, but whoever loses their life for me will find it.(A)
Footnotes
- Matthew 16:25 The Greek word means either life or soul; also in verse 26.
Luke 14:26
New Living Translation
26 “If you want to be my disciple, you must, by comparison, hate everyone else—your father and mother, wife and children, brothers and sisters—yes, even your own life. Otherwise, you cannot be my disciple.
Read full chapter
Luke 14:26
New International Version
26 “If anyone comes to me and does not hate father and mother, wife and children, brothers and sisters—yes, even their own life—such a person cannot be my disciple.(A)
Revelation 12:11
New Living Translation
11 And they have defeated him by the blood of the Lamb
and by their testimony.
And they did not love their lives so much
that they were afraid to die.
Revelation 12:11
New International Version
Acts 20:24
New Living Translation
24 But my life is worth nothing to me unless I use it for finishing the work assigned me by the Lord Jesus—the work of telling others the Good News about the wonderful grace of God.
Read full chapter
Matthew 19:29
New Living Translation
29 And everyone who has given up houses or brothers or sisters or father or mother or children or property, for my sake, will receive a hundred times as much in return and will inherit eternal life.
Read full chapter
Matthew 19:29
New International Version
29 And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or wife[a] or children or fields for my sake will receive a hundred times as much and will inherit eternal life.(A)
Footnotes
- Matthew 19:29 Some manuscripts do not have or wife.
Ecclesiastes 2:17
New Living Translation
17 So I came to hate life because everything done here under the sun is so troubling. Everything is meaningless—like chasing the wind.
Read full chapter
Ecclesiastes 2:17
New International Version
Toil Is Meaningless
17 So I hated life, because the work that is done under the sun was grievous to me. All of it is meaningless, a chasing after the wind.(A)
Acts 21:13
New Living Translation
13 But he said, “Why all this weeping? You are breaking my heart! I am ready not only to be jailed at Jerusalem but even to die for the sake of the Lord Jesus.”
Read full chapter
Acts 21:13
New International Version
13 Then Paul answered, “Why are you weeping and breaking my heart? I am ready not only to be bound, but also to die(A) in Jerusalem for the name of the Lord Jesus.”(B)
Genesis 29:30-33
New Living Translation
30 So Jacob slept with Rachel, too, and he loved her much more than Leah. He then stayed and worked for Laban the additional seven years.
Jacob’s Many Children
31 When the Lord saw that Leah was unloved, he enabled her to have children, but Rachel could not conceive. 32 So Leah became pregnant and gave birth to a son. She named him Reuben,[a] for she said, “The Lord has noticed my misery, and now my husband will love me.”
33 She soon became pregnant again and gave birth to another son. She named him Simeon,[b] for she said, “The Lord heard that I was unloved and has given me another son.”
Read full chapter
Genesis 29:30-33
New International Version
30 Jacob made love to Rachel also, and his love for Rachel was greater than his love for Leah.(A) And he worked for Laban another seven years.(B)
Jacob’s Children
31 When the Lord saw that Leah was not loved,(C) he enabled her to conceive,(D) but Rachel remained childless. 32 Leah became pregnant and gave birth to a son.(E) She named him Reuben,[a](F) for she said, “It is because the Lord has seen my misery.(G) Surely my husband will love me now.”
33 She conceived again, and when she gave birth to a son she said, “Because the Lord heard that I am not loved,(H) he gave me this one too.” So she named him Simeon.[b](I)
Footnotes
- Genesis 29:32 Reuben sounds like the Hebrew for he has seen my misery; the name means see, a son.
- Genesis 29:33 Simeon probably means one who hears.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.