John 11:19
English Standard Version
19 and many of the Jews had come to Martha and Mary (A)to console them concerning their brother.
Read full chapter
John 11:19
New International Version
19 and many Jews had come to Martha and Mary to comfort them in the loss of their brother.(A)
Job 2:11
English Standard Version
Job's Three Friends
11 Now when Job's three (A)friends heard of all this evil that had come upon him, they came each from his own place, Eliphaz (B)the Temanite, Bildad (C)the Shuhite, and Zophar the Naamathite. They made an appointment together to come to (D)show him sympathy and comfort him.
Read full chapter
Job 2:11
New International Version
11 When Job’s three friends, Eliphaz the Temanite,(A) Bildad the Shuhite(B) and Zophar the Naamathite,(C) heard about all the troubles that had come upon him, they set out from their homes and met together by agreement to go and sympathize with him and comfort him.(D)
1 Thessalonians 5:11
English Standard Version
11 Therefore encourage one another and build one another up, just as you are doing.
Read full chapter
1 Thessalonians 5:11
New International Version
John 11:31
English Standard Version
31 When the Jews (A)who were with her in the house, consoling her, saw Mary rise quickly and go out, they followed her, supposing that she was going to the tomb to weep there.
Read full chapter
John 11:31
New International Version
31 When the Jews who had been with Mary in the house, comforting her,(A) noticed how quickly she got up and went out, they followed her, supposing she was going to the tomb to mourn there.
1 Thessalonians 4:18
English Standard Version
18 Therefore encourage one another with these words.
Read full chapter
1 Thessalonians 4:18
New International Version
18 Therefore encourage one another(A) with these words.
2 Corinthians 1:4
English Standard Version
4 (A)who comforts us in all our affliction, so that we may be able to comfort those who are in any affliction, with the comfort with which we ourselves are comforted by God.
Read full chapter
2 Corinthians 1:4
New International Version
4 who comforts us(A) in all our troubles, so that we can comfort those in any trouble with the comfort we ourselves receive from God.
Romans 12:15
English Standard Version
15 (A)Rejoice with those who rejoice, weep with those who weep.
Read full chapter
Romans 12:15
New International Version
15 Rejoice with those who rejoice; mourn with those who mourn.(A)
Lamentations 2:13
English Standard Version
13 What can I say for you, (A)to what compare you,
O daughter of Jerusalem?
(B)What can I liken to you, that I may comfort you,
O virgin daughter of Zion?
(C)For your ruin is vast as the sea;
who can heal you?
Lamentations 2:13
New International Version
Lamentations 1:21
English Standard Version
21 “They heard[a] (A)my groaning,
yet (B)there is no one to comfort me.
All my enemies have heard of my trouble;
(C)they are glad that you have done it.
You have brought[b] the day you announced;
(D)now let them be as I am.
Footnotes
- Lamentations 1:21 Septuagint, Syriac Hear
- Lamentations 1:21 Syriac Bring
Lamentations 1:21
New International Version
Lamentations 1:16
English Standard Version
16 “For these things (A)I weep;
my eyes flow with tears;
for (B)a comforter is far from me,
one to (C)revive my spirit;
my children are desolate,
for the enemy has prevailed.”
Lamentations 1:16
New International Version
Lamentations 1:9
English Standard Version
9 Her uncleanness was (A)in her skirts;
(B)she took no thought of her future;[a]
therefore her fall is terrible;
(C)she has no comforter.
“O Lord, behold my affliction,
for the enemy has (D)triumphed!”
Footnotes
- Lamentations 1:9 Or end
Lamentations 1:9
New International Version
Lamentations 1:2
English Standard Version
2 (A)She weeps bitterly in the night,
with tears on her cheeks;
(B)among all her lovers
she has (C)none to comfort her;
(D)all her friends have dealt treacherously with her;
they have become her enemies.
Lamentations 1:2
New International Version
Jeremiah 16:5-7
English Standard Version
5 “For thus says the Lord: (A)Do not enter the house of mourning, or go to lament or grieve for them, for I have taken away my peace from this people, my steadfast love and mercy, declares the Lord. 6 Both great and small shall die in this land. (B)They shall not be buried, and no one shall lament for them or (C)cut himself (D)or make himself bald for them. 7 No one shall (E)break bread for the mourner, to comfort him for the dead, nor shall anyone give him the cup of consolation to drink for his father or his mother.
Read full chapter
Jeremiah 16:5-7
New International Version
5 For this is what the Lord says: “Do not enter a house where there is a funeral meal; do not go to mourn or show sympathy, because I have withdrawn my blessing, my love and my pity(A) from this people,” declares the Lord. 6 “Both high and low will die in this land.(B) They will not be buried or mourned,(C) and no one will cut(D) themselves or shave(E) their head for the dead. 7 No one will offer food(F) to comfort those who mourn(G) for the dead—not even for a father or a mother—nor will anyone give them a drink to console(H) them.
The Holy Bible, English Standard Version. ESV® Text Edition: 2016. Copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.