19 and many of the Jews had come to Martha and Mary (A)to console them concerning their brother.

Read full chapter

19 and many Jews had come to Martha and Mary to comfort them in the loss of their brother.(A)

Read full chapter

Job's Three Friends

11 Now when Job's three (A)friends heard of all this evil that had come upon him, they came each from his own place, Eliphaz (B)the Temanite, Bildad (C)the Shuhite, and Zophar the Naamathite. They made an appointment together to come to (D)show him sympathy and comfort him.

Read full chapter

11 When Job’s three friends, Eliphaz the Temanite,(A) Bildad the Shuhite(B) and Zophar the Naamathite,(C) heard about all the troubles that had come upon him, they set out from their homes and met together by agreement to go and sympathize with him and comfort him.(D)

Read full chapter

11 Therefore encourage one another and build one another up, just as you are doing.

Read full chapter

11 Therefore encourage one another(A) and build each other up,(B) just as in fact you are doing.

Read full chapter

31 When the Jews (A)who were with her in the house, consoling her, saw Mary rise quickly and go out, they followed her, supposing that she was going to the tomb to weep there.

Read full chapter

31 When the Jews who had been with Mary in the house, comforting her,(A) noticed how quickly she got up and went out, they followed her, supposing she was going to the tomb to mourn there.

Read full chapter

18 Therefore encourage one another with these words.

Read full chapter

18 Therefore encourage one another(A) with these words.

Read full chapter

(A)who comforts us in all our affliction, so that we may be able to comfort those who are in any affliction, with the comfort with which we ourselves are comforted by God.

Read full chapter

who comforts us(A) in all our troubles, so that we can comfort those in any trouble with the comfort we ourselves receive from God.

Read full chapter

15 (A)Rejoice with those who rejoice, weep with those who weep.

Read full chapter

15 Rejoice with those who rejoice; mourn with those who mourn.(A)

Read full chapter

13 What can I say for you, (A)to what compare you,
    O daughter of Jerusalem?
(B)What can I liken to you, that I may comfort you,
    O virgin daughter of Zion?
(C)For your ruin is vast as the sea;
    who can heal you?

Read full chapter

13 What can I say for you?(A)
    With what can I compare you,
    Daughter(B) Jerusalem?
To what can I liken you,
    that I may comfort you,
    Virgin Daughter Zion?(C)
Your wound is as deep as the sea.(D)
    Who can heal you?

Read full chapter

21 “They heard[a] (A)my groaning,
    yet (B)there is no one to comfort me.
All my enemies have heard of my trouble;
    (C)they are glad that you have done it.
You have brought[b] the day you announced;
    (D)now let them be as I am.

Read full chapter

Footnotes

  1. Lamentations 1:21 Septuagint, Syriac Hear
  2. Lamentations 1:21 Syriac Bring

21 “People have heard my groaning,(A)
    but there is no one to comfort me.(B)
All my enemies have heard of my distress;
    they rejoice(C) at what you have done.
May you bring the day(D) you have announced
    so they may become like me.

Read full chapter

16 “For these things (A)I weep;
    my eyes flow with tears;
for (B)a comforter is far from me,
    one to (C)revive my spirit;
my children are desolate,
    for the enemy has prevailed.”

Read full chapter

16 “This is why I weep
    and my eyes overflow with tears.(A)
No one is near to comfort(B) me,
    no one to restore my spirit.
My children are destitute
    because the enemy has prevailed.”(C)

Read full chapter

Her uncleanness was (A)in her skirts;
    (B)she took no thought of her future;[a]
therefore her fall is terrible;
    (C)she has no comforter.
“O Lord, behold my affliction,
    for the enemy has (D)triumphed!”

Read full chapter

Footnotes

  1. Lamentations 1:9 Or end

Her filthiness clung to her skirts;
    she did not consider her future.(A)
Her fall(B) was astounding;
    there was none to comfort(C) her.
“Look, Lord, on my affliction,(D)
    for the enemy has triumphed.”

Read full chapter

(A)She weeps bitterly in the night,
    with tears on her cheeks;
(B)among all her lovers
    she has (C)none to comfort her;
(D)all her friends have dealt treacherously with her;
    they have become her enemies.

Read full chapter

Bitterly she weeps(A) at night,
    tears are on her cheeks.
Among all her lovers(B)
    there is no one to comfort her.
All her friends have betrayed(C) her;
    they have become her enemies.(D)

Read full chapter

“For thus says the Lord: (A)Do not enter the house of mourning, or go to lament or grieve for them, for I have taken away my peace from this people, my steadfast love and mercy, declares the Lord. Both great and small shall die in this land. (B)They shall not be buried, and no one shall lament for them or (C)cut himself (D)or make himself bald for them. No one shall (E)break bread for the mourner, to comfort him for the dead, nor shall anyone give him the cup of consolation to drink for his father or his mother.

Read full chapter

For this is what the Lord says: “Do not enter a house where there is a funeral meal; do not go to mourn or show sympathy, because I have withdrawn my blessing, my love and my pity(A) from this people,” declares the Lord. “Both high and low will die in this land.(B) They will not be buried or mourned,(C) and no one will cut(D) themselves or shave(E) their head for the dead. No one will offer food(F) to comfort those who mourn(G) for the dead—not even for a father or a mother—nor will anyone give them a drink to console(H) them.

Read full chapter