To him the gatekeeper opens. The sheep hear his voice, and he calls his own sheep by name and leads them out. When he has brought out all his own, he goes before them, and the sheep follow him, for they know his voice. (A)A stranger they will not follow, but they will flee from him, for they do not know the voice of strangers.” This figure of speech Jesus (B)used with them, but they (C)did not understand what he was saying to them.

So Jesus again said to them, “Truly, truly, I say to you, (D)I am the door of the sheep. All who came before me are thieves and robbers, but the sheep did not listen to them. I am the door. If anyone enters by me, (E)he will be saved and will go in and out and (F)find pasture. 10 The thief comes only to steal and (G)kill and destroy. I came that they may have life and have it abundantly. 11 (H)I am the good shepherd. The good shepherd (I)lays down his life for the sheep. 12 He who is (J)a hired hand and not a shepherd, who does not own the sheep, sees the wolf coming and (K)leaves the sheep and flees, and the wolf snatches them and (L)scatters them. 13 He flees because (M)he is a hired hand and (N)cares nothing for the sheep. 14 (O)I am the good shepherd. (P)I know my own and (Q)my own know me, 15 (R)just as the Father knows me and I know the Father; and (S)I lay down my life for the sheep. 16 And (T)I have other sheep that are not of this fold. (U)I must bring them also, and (V)they will listen to my voice. So there will be (W)one flock, (X)one shepherd. 17 (Y)For this reason the Father loves me, (Z)because (AA)I lay down my life that I may take it up again.

Read full chapter

The gatekeeper opens the gate for him, and the sheep listen to his voice.(A) He calls his own sheep by name and leads them out.(B) When he has brought out all his own, he goes on ahead of them, and his sheep follow him because they know his voice.(C) But they will never follow a stranger; in fact, they will run away from him because they do not recognize a stranger’s voice.” Jesus used this figure of speech,(D) but the Pharisees did not understand what he was telling them.(E)

Therefore Jesus said again, “Very truly I tell you, I am(F) the gate(G) for the sheep. All who have come before me(H) are thieves and robbers,(I) but the sheep have not listened to them. I am the gate; whoever enters through me will be saved.[a] They will come in and go out, and find pasture. 10 The thief comes only to steal and kill and destroy; I have come that they may have life,(J) and have it to the full.(K)

11 “I am(L) the good shepherd.(M) The good shepherd lays down his life for the sheep.(N) 12 The hired hand is not the shepherd and does not own the sheep. So when he sees the wolf coming, he abandons the sheep and runs away.(O) Then the wolf attacks the flock and scatters it. 13 The man runs away because he is a hired hand and cares nothing for the sheep.

14 “I am the good shepherd;(P) I know my sheep(Q) and my sheep know me— 15 just as the Father knows me and I know the Father(R)—and I lay down my life for the sheep.(S) 16 I have other sheep(T) that are not of this sheep pen. I must bring them also. They too will listen to my voice, and there shall be one flock(U) and one shepherd.(V) 17 The reason my Father loves me is that I lay down my life(W)—only to take it up again.

Read full chapter

Footnotes

  1. John 10:9 Or kept safe