Juan 1:1
Nueva Versión Internacional
El Verbo se hizo hombre
1 En el principio ya existía el Verbo,
y el Verbo estaba con Dios,
y el Verbo era Dios.
Juan 1:1
Reina Valera Contemporánea
La Palabra hecha carne
1 En el principio ya existía la Palabra.
La Palabra estaba con Dios,
y Dios mismo era la Palabra.[a]
Footnotes
- Juan 1:1 existía... estaba... era: El verbo griego permite y demanda estos tres equivalentes.
Juan 1:1
Reina-Valera 1960
El Verbo hecho carne
1 En el principio era el Verbo, y el Verbo era con Dios, y el Verbo era Dios.
Read full chapter
Juan 1:1
Dios Habla Hoy
1 En el principio ya existía la Palabra; y aquel que es la Palabra estaba con Dios y era Dios.
Read full chapter
Juan 1:14
Nueva Versión Internacional
14 Y el Verbo se hizo hombre y habitó[a] entre nosotros. Y contemplamos su gloria, la gloria que corresponde al Hijo único del Padre, lleno de gracia y de verdad.
Read full chapterFootnotes
- 1:14 habitó. Lit. puso su tienda.
Juan 1:14
Reina Valera Contemporánea
14 Y la Palabra se hizo carne,
y habitó entre nosotros, y vimos su gloria
(la gloria que corresponde al unigénito del Padre),
llena de gracia y de verdad.
Juan 1:14
Reina-Valera 1960
14 Y aquel Verbo fue hecho carne, y habitó entre nosotros (y vimos su gloria, gloria como del unigénito del Padre), lleno de gracia y de verdad.
Read full chapter
Juan 1:14
Dios Habla Hoy
14 Aquel que es la Palabra se hizo hombre y vivió entre nosotros. Y hemos visto su gloria, la gloria que recibió del Padre, por ser su Hijo único, abundante en amor y verdad.
Read full chapter
Apocalipsis 19:13-16
Nueva Versión Internacional
13 Está vestido de un manto teñido en sangre y su nombre es «el Verbo de Dios». 14 Lo siguen los ejércitos del cielo, montados en caballos blancos y vestidos de tela de lino fino, blanco y limpio. 15 De su boca sale una espada afilada, con la que herirá a las naciones. «Las gobernará con cetro de hierro».[a] Él mismo exprime uvas en el lagar para sacar el vino del furor del castigo que viene de Dios Todopoderoso. 16 En su manto y sobre el muslo lleva escrito este nombre:
rey de reyes y señor de señores.
Read full chapter
Apocalipsis 19:13-16
Reina Valera Contemporánea
13 La ropa que vestía estaba teñida de sangre, y su nombre es: «El verbo de Dios.» 14 Iba seguido de los ejércitos celestiales, que montaban caballos blancos y vestían lino finísimo, blanco y limpio. 15 De su boca salía una espada afilada, para herir con ella a las naciones. Él las gobernará con cetro de hierro;(A) y pisará el lagar del ardiente vino de la ira del Dios Todopoderoso.(B) 16 En su manto y en su muslo lleva inscrito este nombre: «Rey de reyes y Señor de señores.»
Read full chapter
Apocalipsis 19:13-16
La Biblia de las Américas
13 Y está vestido de un manto empapado en sangre(A), y su nombre es: El Verbo[a](B) de Dios. 14 Y los ejércitos que están en los cielos, vestidos de lino fino(C), blanco y limpio(D), le seguían sobre caballos blancos. 15 De su boca sale una espada afilada(E) para herir con ella a las naciones(F), y las regirá[b] con vara de hierro(G); y Él pisa el lagar del vino del furor de la ira(H) de Dios Todopoderoso. 16 Y en su manto y en su muslo tiene un nombre escrito(I): REY DE REYES Y SEÑOR DE SEÑORES(J).
Read full chapterFootnotes
- Apocalipsis 19:13 O, La Palabra
- Apocalipsis 19:15 O, pastoreará
Apocalipsis 19:13-16
Reina-Valera 1960
13 Estaba vestido de una ropa teñida en sangre; y su nombre es: EL VERBO DE DIOS. 14 Y los ejércitos celestiales, vestidos de lino finísimo, blanco y limpio, le seguían en caballos blancos. 15 De su boca sale una espada aguda, para herir con ella a las naciones, y él las regirá con vara de hierro;(A) y él pisa el lagar del vino del furor y de la ira del Dios Todopoderoso.(B) 16 Y en su vestidura y en su muslo tiene escrito este nombre: REY DE REYES Y SEÑOR DE SEÑORES.
Read full chapter
Apocalipsis 19:13-16
Dios Habla Hoy
13 Iba vestido con ropa teñida de sangre, y su nombre era: La Palabra de Dios. 14 Lo seguían los ejércitos del cielo, vestidos de lino fino, blanco y limpio, y montados en caballos blancos. 15 Le salía de la boca una espada afilada, para herir con ella a las naciones. Las gobernará con cetro de hierro. Y él mismo pisará las uvas para sacar el vino de la ira terrible del Dios todopoderoso. 16 En su manto y sobre el muslo llevaba escrito este título: «Rey de reyes y Señor de señores.»
Read full chapter
Hebreos 12:29
Nueva Versión Internacional
Hebreos 12:29
Reina Valera Contemporánea
29 Porque nuestro Dios es un fuego que todo lo consume.(A)
Read full chapter
Hebreos 12:29
La Biblia de las Américas
29 porque nuestro Dios es fuego consumidor(A).
Read full chapter
Hebreos 12:29
Dios Habla Hoy
29 Porque nuestro Dios es como un fuego que todo lo consume.
Read full chapter
Jeremías 23:29
Nueva Versión Internacional
29 «¿No es acaso mi palabra como fuego y como martillo que pulveriza la roca?», afirma el Señor.
Read full chapter
Jeremías 23:29
Reina Valera Contemporánea
29 »Mi palabra es como el fuego; ¡es como un mazo que parte las piedras!
—Palabra del Señor.
Read full chapter
Jeremías 23:29
La Biblia de las Américas
29 ¿No es mi palabra como fuego —declara el Señor(A)— y como martillo que despedaza(B) la roca[a]?
Read full chapterFootnotes
- Jeremías 23:29 O, peñasco
Jeremías 23:29
Reina-Valera 1960
29 ¿No es mi palabra como fuego, dice Jehová, y como martillo que quebranta la piedra?
Read full chapter
Jeremías 23:29
Dios Habla Hoy
28-29 ¡Si un profeta tiene un sueño, que diga que es un sueño, pero si recibe mi palabra, que la anuncie fielmente! No se puede comparar la paja con el trigo. Mi palabra es como el fuego, como un martillo que hace pedazos la roca. Yo, el Señor, lo afirmo.
Read full chapterSanta Biblia, NUEVA VERSIÓN INTERNACIONAL® NVI® © 1999, 2015, 2022 por Biblica, Inc.®, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo. Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas
Reina-Valera 1960 ® © Sociedades Bíblicas en América Latina, 1960. Renovado © Sociedades Bíblicas Unidas, 1988. Utilizado con permiso. Si desea más información visite americanbible.org, unitedbiblesocieties.org, vivelabiblia.com, unitedbiblesocieties.org/es/casa/, www.rvr60.bible
Dios habla hoy ®, © Sociedades Bíblicas Unidas, 1966, 1970, 1979, 1983, 1996.