The Eternal Word(A)

In the beginning (B)was the Word, and the (C)Word was (D)with God, and the Word was (E)God.

Read full chapter

(A)In the beginning was (B)the Word, and the Word was (C)with God, and (D)the Word was God.

Read full chapter

The Word Became Flesh

In the beginning was the Word,(A) and the Word was with God,(B) and the Word was God.(C)

Read full chapter

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

Read full chapter

The Word Becomes Flesh

14 (A)And the Word (B)became (C)flesh and dwelt among us, and (D)we beheld His glory, the glory as of the only begotten of the Father, (E)full of grace and truth.

Read full chapter

The Word Made Flesh

14 And (A)the Word (B)became flesh, and (C)dwelt among us; and (D)we saw His glory, glory as of the only Son from the Father, full of (E)grace and (F)truth.

Read full chapter

14 The Word became flesh(A) and made his dwelling among us. We have seen his glory,(B) the glory of the one and only Son, who came from the Father, full of grace(C) and truth.(D)

Read full chapter

14 And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.

Read full chapter

13 (A)He was clothed with a robe dipped in blood, and His name is called (B)The Word of God.

Read full chapter

13 He is clothed with a (A)robe dipped in blood, and His name is called (B)The Word of God.

Read full chapter

13 He is dressed in a robe dipped in blood,(A) and his name is the Word of God.(B)

Read full chapter

13 And he was clothed with a vesture dipped in blood: and his name is called The Word of God.

Read full chapter

16 And (A)He has on His robe and on His thigh a name written:

(B)KING OF KINGS AND
LORD OF LORDS.

Read full chapter

16 And on His robe and on His thigh He has (A)a name written: “(B)KING OF KINGS, AND LORD OF LORDS.”

Read full chapter

16 On his robe and on his thigh he has this name written:(A)

king of kings and lord of lords.(B)

Read full chapter

16 And he hath on his vesture and on his thigh a name written, King Of Kings, And Lord Of Lords.

Read full chapter

23 I will kill her children with death, and all the churches shall know that I am He who (A)searches[a] the minds and hearts. And I will give to each one of you according to your works.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Revelation 2:23 examines

23 And I will kill her children with [a]plague, and all the churches will know that I am He who (A)searches the [b]minds and hearts; and (B)I will give to each one of you according to your deeds.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Revelation 2:23 Lit death; i.e., a particular kind of death
  2. Revelation 2:23 Lit kidneys; i.e., inner man

23 I will strike her children dead. Then all the churches will know that I am he who searches hearts and minds,(A) and I will repay each of you according to your deeds.(B)

Read full chapter

23 And I will kill her children with death; and all the churches shall know that I am he which searcheth the reins and hearts: and I will give unto every one of you according to your works.

Read full chapter

10 I, the Lord, (A)search the heart,
I test the [a]mind,
(B)Even to give every man according to his ways,
According to the fruit of his doings.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Jeremiah 17:10 Most secret parts, lit. kidneys

10 I, the Lord, (A)search the heart,
I test the [a]mind,
(B)To give to each person according to his ways,
According to the [b]results of his deeds.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Jeremiah 17:10 Lit kidneys
  2. Jeremiah 17:10 Lit fruit

10 “I the Lord search the heart(A)
    and examine the mind,(B)
to reward(C) each person according to their conduct,
    according to what their deeds deserve.”(D)

Read full chapter

10 I the Lord search the heart, I try the reins, even to give every man according to his ways, and according to the fruit of his doings.

Read full chapter

27 Now (A)He who searches the hearts knows what the mind of the Spirit is, because He makes intercession for the saints (B)according to the will of God.

Read full chapter

27 and (A)He who searches the hearts knows what (B)the mind of the Spirit is, because He (C)intercedes for the [a]saints according to the will of God.

Read full chapter

Notas al pie

  1. Romans 8:27 Lit holy ones; i.e., God’s people

27 And he who searches our hearts(A) knows the mind of the Spirit, because the Spirit intercedes(B) for God’s people in accordance with the will of God.

Read full chapter

27 And he that searcheth the hearts knoweth what is the mind of the Spirit, because he maketh intercession for the saints according to the will of God.

Read full chapter