John 1:23
New King James Version
23 He said: (A)“I am
(B)‘The voice of one crying in the wilderness:
“Make straight the way of the Lord,” ’
as the prophet Isaiah said.”
Read full chapter
John 1:23
Modern English Version
23 John said, “I am the voice of one crying out in the wilderness, ‘Make straight the way of the Lord,’[a] just as the prophet Isaiah said.”
Read full chapter
Juan 1:23
Reina Valera Contemporánea
23 Juan dijo: «Yo soy la voz que clama en el desierto: “Enderecen el camino del Señor”, como dijo el profeta Isaías.»(A)
Read full chapter
Yochanan 1:23
Orthodox Jewish Bible
23 Yochanan said, I am a KOL KOREY BAMIDBAR, make straight the DERECH HASHEM! (YESHAYAH 40:3, TARGUM HASHIVIM), as Yeshayah HaNavi said.
Read full chapter
Matthew 3:3
New King James Version
3 For this is he who was spoken of by the prophet Isaiah, saying:
(A)“The voice of one crying in the wilderness:
(B)‘Prepare the way of the Lord;
Make His paths straight.’ ”
Matthew 3:3
Modern English Version
3 For this is he who was spoken of by the prophet Isaiah, saying:
“The voice of one crying in the wilderness:
‘Prepare the way of the Lord;
make His paths straight.’ ”[a]
Notas al pie
Mateo 3:3
Reina Valera Contemporánea
3 Éste es aquel de quien el profeta Isaías dijo:
»“Una voz clama en el desierto:
Preparen el camino del Señor;
enderecen sus sendas.”»(A)
Mattityahu 3:3
Orthodox Jewish Bible
3 For this [Yochanan] is the one spoken of through Yeshayah the Navi, saying, KOL KOREY BAMIDBAR (A voice of one shouting in the wilderness, Isa 40:3): Prepare the Derech Hashem (the way of the L-rd). Make his paths straight!
Read full chapterScripture taken from the New King James Version®. Copyright © 1982 by Thomas Nelson. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, Modern English Version. Copyright © 2014 by Military Bible Association. Published and distributed by Charisma House.
Copyright © 2009, 2011 by Sociedades Bíblicas Unidas
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International