Johannes 9
Het Boek
De genezing van een blinde man
9 Jezus liep verder en zag een man die al sedert zijn geboorte blind was. 2 Zijn leerlingen vroegen: ‘Meester, heeft deze man zelf gezondigd of is hij blind geboren doordat zijn ouders gezondigd hebben?’ 3 ‘Nee,’ antwoordde Jezus. ‘Het heeft niets te maken met zijn zonden of die van zijn ouders. Maar door hem van zijn blindheid te genezen, toont God zijn macht. 4 Zolang het dag is, moeten wij doen wat God ons opdraagt. Als de nacht komt, kan niemand meer iets doen. 5 Zolang Ik in de wereld ben, ben Ik het licht van de wereld.’ 6 Daarna spuugde Hij op de grond en maakte met zijn speeksel wat modder. Dat deed Hij op de ogen van de blinde man en zei: 7 ‘Ga u wassen in de vijver van Siloam.’ Siloam betekent ‘Gezondene’. De man ging er heen en waste zich. Toen hij terugkwam, kon hij zien. 8 Zijn buren en de mensen die hem vroeger als bedelaar hadden gekend, waren verbaasd. ‘Dat is toch de blinde man die altijd zat te bedelen?’ vroegen zij. 9 ‘Inderdaad!’ zeiden sommigen. ‘Nee,’ zeiden anderen, ‘het is iemand die op hem lijkt.’ ‘Ik ben het echt!’ riep de man uit. 10 ‘Hoe kan het dan dat u nu kunt zien?’ vroegen zij. 11 Hij antwoordde: ‘Iemand die Jezus heet, maakte wat modder, smeerde dat op mijn ogen en zei dat ik naar Siloam moest gaan om mij te wassen. Toen ik dat gedaan had, kon ik zien.’ 12 ‘Waar is die man dan nu?’ vroegen zij. ‘Dat weet ik niet,’ zei hij.
13 Zij brachten hem naar de Farizeeën, 14 want het was sabbat toen Jezus de ogen van de man genas. 15 De Farizeeën vroegen de man ook hoe het kwam dat hij kon zien. Hij antwoordde: ‘Hij deed wat modder op mijn ogen. Daarna heb ik mij gewassen en nu kan ik zien.’ 16 Enkele Farizeeën zeiden: ‘Die Jezus is niet door God gestuurd. Anders zou Hij niet op de sabbat werken.’ ‘Maar,’ brachten anderen er tegenin, ‘een slecht mens zou zulke goede dingen toch niet doen?’ De meningen waren verdeeld. 17 Zij vroegen de man die blind was geweest: ‘En u? Wat zegt u van Hem? Per slot van rekening waren het uw ogen die Hij genas.’ ‘Hij is een profeet,’ antwoordde de man.
18 De Joodse leiders wilden niet geloven dat hij vroeger blind was geweest. Daarom lieten zij zijn ouders roepen. 19 ‘Is dit uw zoon?’ vroegen zij. ‘Is het waar dat hij blind geboren is? Hoe kan hij nu dan zien?’ 20 Zijn ouders antwoordden: ‘Dit is onze zoon en hij is blind geboren. 21 Maar wij weten niet hoe het komt dat hij nu kan zien. Wij weten ook niet wie zijn ogen genezen heeft. Vraag het hem zelf. Wie weet het beter dan hij? Hij is oud en wijs genoeg.’ 22 Zij zeiden dit omdat zij bang waren voor de Joodse leiders. Want die hadden besloten dat ieder die erkende dat Jezus de Christus was, niet meer in de synagoge mocht komen. 23 Daarom zeiden zij: ‘Hij is oud en wijs genoeg. Vraag het hem zelf.’
24 Daarop riepen de Joodse leiders de man nog eens bij zich en zeiden: ‘Geef alle eer aan God. Wij weten dat die Jezus een zondaar is.’ 25 De man antwoordde: ‘Of Hij een zondaar is, weet ik niet. Ik weet maar één ding: ik was blind en kan nu zien.’ 26 Zij vroegen weer: ‘Wat heeft Hij eigenlijk gedaan? Hoe heeft Hij uw ogen genezen?’ 27 De man zei: ‘Dat heb ik toch al verteld? U luistert gewoon niet. Waarom wilt u het anders nog een keer horen? Of wilt u soms ook leerlingen van Hem worden?’ 28 Zij scholden hem uit en zeiden: ‘U bent een aanhanger van Hem, maar wij zijn leerlingen van Mozes. 29 Wij weten dat God met Mozes heeft gesproken, maar van die Jezus weten wij niet eens waar Hij vandaan komt!’ 30 De man zei: ‘Ik vind het maar vreemd dat u niet weet waar Hij vandaan komt. Hij heeft nog wel mijn ogen genezen! 31 Wij weten allemaal dat God niet naar zondaars luistert. Maar als iemand eerbied voor Hem heeft en doet wat Hij wil, luistert God wel. 32 Nog nooit heeft iemand de ogen van een blindgeborene genezen. 33 Als die man niet van God kwam, had Hij zoiets nooit kunnen doen.’ 34 De leiders werden kwaad en zeiden: ‘U bent zelf een zondaar! U moet niet denken dat u ons de les kunt lezen!’ En zij joegen hem weg.
35 Jezus hoorde wat er met de man gebeurd was. Hij zocht hem op en vroeg: ‘Gelooft u in de Mensenzoon?’ 36 De man antwoordde: ‘Ik weet niet wie dat is, Here. Anders zou ik in Hem geloven.’ 37 ‘Ik ben het,’ antwoordde Jezus. 38 ‘Ja, Here,’ zei de man, ‘ik geloof.’ En hij knielde voor Jezus neer. 39 Jezus zei: ‘Ik ben tot een oordeel in deze wereld gekomen: de blinden zullen zien en de zienden zullen blind worden.’
40 Enkele Farizeeën die erbij stonden, vroegen: ‘Zijn wij soms ook blind?’ 41 ‘Als u blind was,’ antwoordde Jezus, ‘zou u geen schuld hebben. Maar nu u beweert te zien, blijft u schuldig.’
Yochanan 9
Orthodox Jewish Bible
9 And passing along, Rebbe, Melech HaMoshiach saw a man ivver (blind) from birth.
2 The talmidim of Rebbe, Melech HaMoshiach asked him, Rebbe, who committed averos, this man or the horim (parents) of him, that he was born ivver? [YECHEZKEL 18:20; SHEMOT 20:5; IYOV 21;19]
3 In reply, Rebbe, Melech HaMoshiach said, Neither this man sinned nor the horim of him, but that the pe’ulot of Hashem may be manifested in him.
4 It is necessary for us to work the pe’ulot of the One having sent me while it is Yom. Lailah comes when no one is able to work.[Jer 13:16] ]
5 As long as I am in the Olam Hazeh, I am the Ohr HaOlam.
6 Having said these things, he spat on the ground and made clay with the saliva and he anointed the clay upon the man’s eyes,
7 And said to him, Go wash in the pool of Shiloach! [MELACHIM BAIS 5:10].‖The name means sent‖He went therefore and washed and came seeing. [YESHAYAH 35:5]
8 Therefore, the shchenim and the ones seeing the man who was formerly a betler, came, saying, Is this not the man who was sitting and begging?
9 Some were saying, This is the one! Others were saying, No, but it is a man like him. But the man was saying, I am the one!
10 Therefore, the people were saying to him, How, then, were your eyes opened?
11 In reply, the man said, The one called Yehoshua took clay and anointed my eyes and said to me, Go to Shiloach [MELACHIM BAIS 5:10] and wash. Therefore, having gone, and having washed, I saw!
12 And they said to him, Where is that one? The man says to them, I do not have da’as of that.
13 The people lead the man to the Perushim…the man who had formerly been ivver (blind).
14 Now the time period Rebbe, Melech HaMoshiach took the clay and opened his eyes was a Shabbos.
15 Then again also the Perushim were asking him how his eyes were opened, and the man said to them, The man placed clay on my eyes and I washed, and I see.
16 Therefore some of the Perushim were saying, This man is not from Hashem, because he is a Mechallel Shabbos (desecrator of Shabbos). But others were saying, How is a man who is a choteh (sinner) able to do such otot? There was a machloket (division of dissension) among them.
17 Therefore, they say to the ivver (blind man) again, What do you say about him, because he opened your eyes? And the man said, He is a Navi.
18 Therefore, those of Yehudah did not believe that the man had been ivver (blind) until they called the horim of the man whose eyes were opened.
19 And they asked the horim, saying, Is this the ben of you, whom you say was born ivver? How, therefore, does he now have sight?
20 In reply, therefore, his horim said, We have da’as that this man is the ben of us and that he was born ivver,
21 But how he sees now we do not have da’as nor do we have da’as of who opened his eyes. Interrogate him. He’s had his Bar Mitzvah (T.N. i.e., he is of age). He will speak for himself.
22 His horim said these things, because they were fearing those of Yehudah, for already those of Yehudah had agreed that if any person made hoda’ah (confession) of him to be the Rebbe, Melech HaMoshiach, that person would be put under cherem ban from the shul.
23 Therefore, his horim said, He has reached his religious majority and is of age. Interrogate him.
24 They called a second time, therefore, the man who had been ivver (blind) and said to him, V’ten lo todah. (Give glory to G-d) [YEHOSHUA 7:19] We have da’as that this man is a choteh (sinner). [TEHILLIM 68:35; YEHOSHUA 7:19]
25 In reply, therefore, he said, If he is a choteh (sinner), of that I don’t have da’as. Of one thing I do have da’as, that though I was ivver, now I see.
26 They said, therefore, to him, What did he do to you? How did he open your eyes?
27 The man answered them, I told you already, and you do not listen. Why again do you want to hear? Surely you do not want to become his talmidim also?
28 And they reviled him and said, You are a talmid of that man, but we are talmidim of Moshe Rabbeinu. [BAMIDBAR 12:2,8]
29 We have da’as that Hashem has spoken to Moshe Rabbeinu, but this man, we do not have da’as from where he comes.
30 In reply, the man said to them, Here is a real cheftza! That you do not have da’as from where he comes, and he opened my eyes!
31 We have da’as that G-d does not listen to chote’'im (sinners), but if anyone has chassidus and yirat shomayim and does the ratzon (will) of Him, this one G-d hears. [TEHILLIM 18:23-32; 34:15 16; 66:18; 145:19-20; 51:7(5); MISHLE 15:8,29; YESHAYAH 1:15; 59:1-2]
32 Never vi-bahlt the Bri’at HaOlam (the Creation of the World) it was heard of that anyone opened the eyes of an ivver (blind man) having been born thus.
33 If this man was not from Hashem, he would not be able to do anything.
34 They answered and said to him, You were born totally B’AVON (in sin) and you teach us? And they threw him out. [TEHILLIM 51:5(7)]
35 Rebbe, Melech HaMoshiach heard that they threw him out, and, having found him, Rebbe, Melech HaMoshiach said, Do you have emunah (faith) in the Ben HaAdam?
36 In reply, the man said, And who is he, Adoni, that I may have emunah in him?
37 And Rebbe, Melech HaMoshiach said, You have seen him, and the one speaking with you is he.
38 And the man said, Ani ma’amin, Adoni. And he fell down prostrate before him.
39 And Rebbe, Melech HaMoshiach said, For the sake of Mishpat, I came into the Olam Hazeh, that the ones who are ivrim (blind ones) may see, and the ones seeing may become ivrim.
40 Some of the Perushim heard these things, the ones being with him, and they said to him, Surely we are not ivrim, are we?
41 Rebbe, Melech HaMoshiach said to them, If you were ivrim (blind men), you would not have chet, but now vi-bahlt (since) you say, We see, the chet of you remains.
Het Boek Copyright © 1979, 1988, 2007 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.
Copyright © 2002, 2003, 2008, 2010, 2011 by Artists for Israel International