Johannes 2
Swedish New Living Bible (Nya Levande Bibeln)
Jesus förvandlar vatten till vin
2 Två dagar senare var Jesu mor Maria gäst vid ett bröllop i staden Kana i Galileen,
2 och Jesus och hans lärjungar var också inbjudna.
3 Mitt under bröllopsfesten tog vinet slut. Maria gick då till Jesus och berättade det för honom.
4 Varför kommer du och säger det till mig, svarade han. Än har inte tiden kommit då jag ska träda fram offentligt.
5 Trots det sa hans mor till tjänarna: Gör precis som han säger.
6 I huset fanns sex stora stenkrukor. De användes vid de judiska reningsceremonierna och rymde omkring hundra liter var.
7-8 Jesus bad tjänarna att fylla dem med vatten. När detta var gjort sa han: Häll upp lite och ge det till hovmästaren.
9 Hovmästaren smakade på vattnet som nu hade förvandlats till vin. Men eftersom han inte visste varifrån det kom - bara tjänarna kände till det - kallade han på brudgummen.
10 Det här är ett utsökt vin, sa han. Du gör minsann inte som alla andra. I vanliga fall serverar ju värden det bästa vinet först, och när alla så småningom är belåtna tar man fram det sämre. Men du har sparat det bästa till sist.
11 Med detta under i Kana i Galileen visade Jesus för första gången offentligt sin gudomliga makt, och det gjorde att hans lärjungar trodde att han verkligen var Messias.
12 Efter bröllopet gick Jesus till Kafarnaum för att vara tillsammans med sin mor, sina bröder och lärjungar under några dagar.
Jesus rensar templet
13 När tiden för det årliga påskfirandet närmade sig gick Jesus upp till Jerusalem.
14 På tempelområdet fick han se dem som satt och växlade pengar bakom sina bord, och affärsmän som sålde boskap, får och duvor som skulle användas till offer.
15 Jesus gjorde då en piska av några repstumpar och drev ut dem allesammans. Han körde ut fåren och oxarna, och välte omkull borden med pengarna.
16 Sedan gick han till männen som sålde duvor och sa till dem: Ta ert pick och pack och försvinn härifrån! Och gör inte min Fars hus till en marknadsplats!
17 Då kom hans lärjungar ihåg profetian från Skriften: Omsorgen om Guds hus ska förtära mig som en eld.
18 Vad har du för rätt att köra ut dem? frågade de judiska ledarna Jesus. Om Gud har gett dig denna makt, gör då ett under och bevisa det.
19 Javisst, svarade Jesus. Riv detta tempel, så ska jag bygga upp det igen på tre dagar.
20 Va! ropade de. Det har tagit fyrtiosex år att bygga det här templet, och du kan göra det på tre dagar.
21 Men med templet menade han sin kropp.
22 När han sedan uppstod från de döda kom lärjungarna ihåg att han hade sagt detta. Då förstod de att detta ord från Skriften verkligen handlade om honom och hade uppfyllts genom honom.
23 På grund av de under han gjorde i Jerusalem under påskhögtiden blev många människor övertygade om att han verkligen var Messias.
24-25 Men Jesus litade inte på dem, för han kände deras innersta och ingen behövde tala om för honom hur opålitlig den mänskliga naturen är.
John 2
Names of God Bible
Jesus Changes Water into Wine
2 Three days later a wedding took place in the city of Cana in Galilee. Yeshua’s mother was there. 2 Yeshua and his disciples had been invited too.
3 When the wine was gone, Yeshua’s mother said to him, “They’re out of wine.”
4 Yeshua said to her, “Why did you come to me? My time has not yet come.”
5 His mother told the servers, “Do whatever he tells you.”
6 Six stone water jars were there. They were used for Jewish purification rituals. Each jar held 18 to 27 gallons.
7 Yeshua told the servers, “Fill the jars with water.” The servers filled the jars to the brim. 8 Yeshua said to them, “Pour some, and take it to the person in charge.” The servers did as they were told.
9 The person in charge tasted the water that had become wine. He didn’t know where it had come from, although the servers who had poured the water knew. The person in charge called the groom 10 and said to him, “Everyone serves the best wine first. When people are drunk, the host serves cheap wine. But you have saved the best wine for now.”
11 Cana in Galilee was the place where Yeshua began to perform miracles. He made his glory public there, and his disciples believed in him.
12 After this, Yeshua, his mother, brothers, and disciples went to the city of Capernaum and stayed there for a few days.
Jesus Throws Merchants and Moneychangers out of the Temple Courtyard
13 The Jewish Passover was near, so Yeshua went to Jerusalem. 14 He found those who were selling cattle, sheep, and pigeons in the temple courtyard. He also found moneychangers sitting there. 15 He made a whip from small ropes and threw everyone with their sheep and cattle out of the temple courtyard. He dumped the moneychangers’ coins and knocked over their tables.
16 He told those who sold pigeons, “Pick up this stuff, and get it out of here! Stop making my Father’s house a marketplace!”
17 His disciples remembered that Scripture said, “Devotion for your house will consume me.”
18 The Jews reacted by asking Yeshua, “What miracle can you show us to justify what you’re doing?”
19 Yeshua replied, “Tear down this temple, and I’ll rebuild it in three days.”
20 The Jews said, “It took forty-six years to build this temple. Do you really think you’re going to rebuild it in three days?”
21 But the temple Yeshua spoke about was his own body. 22 After he came back to life, his disciples remembered that he had said this. So they believed the Scripture and this statement that Yeshua had made.
23 While Yeshua was in Jerusalem at the Passover festival, many people believed in him because they saw the miracles that he performed. 24 Yeshua, however, was wary of these believers. He understood people 25 and didn’t need anyone to tell him about human nature. He knew what people were really like.
Copyright © 1974, 1977, 1987, 1995, 2003, 2004 by Biblica
The Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group.