16 »Ich sage euch das alles, damit ihr nicht an mir zu zweifeln beginnt und aufgebt. Denn man wird euch aus der Gemeinschaft des jüdischen Volkes ausschließen. Ja, es wird so weit kommen, dass man meint, Gott einen Dienst zu erweisen, wenn man euch tötet. Zu all dem werden Menschen fähig sein, weil sie meinen Vater und mich nicht kennen.«

Jesus lässt seine Jünger nicht allein zurück

»Ich sage euch das, damit ihr euch später daran erinnert und nicht überrascht seid, wenn dies alles eintrifft. Bisher war es nicht nötig, davon zu reden, weil ich ja bei euch war. Jetzt aber gehe ich zu dem, der mich gesandt hat. Keiner von euch fragt mich, wohin ich gehe, denn ihr seid voller Trauer über meine Worte. Doch ich sage euch die Wahrheit: Es ist besser für euch, wenn ich gehe. Sonst käme der Helfer[a] nicht, der an meiner Stelle für euch da sein wird. Wenn ich nicht mehr bei euch bin, werde ich ihn zu euch senden. Und ist er erst gekommen, wird er den Menschen die Augen für ihre Sünde öffnen, für Gottes Gerechtigkeit und sein Gericht. Ihre Sünde ist, dass sie nicht an mich glauben. 10 Gottes Gerechtigkeit erweist sich darin, dass er sich zu mir bekennt. Denn ich darf zum Vater gehen, auch wenn das bedeutet, dass ihr mich nicht mehr sehen werdet. 11 Und Gottes Gericht zeigt sich daran, dass der Teufel, der Herrscher dieser Welt, bereits verurteilt ist.

12 Ich hätte euch noch viel mehr zu sagen, doch jetzt würde es euch überfordern. 13 Wenn aber der Geist der Wahrheit kommt, hilft er euch dabei, die Wahrheit vollständig zu erfassen[b]. Denn er redet nicht in seinem eigenen Auftrag, sondern wird nur das sagen, was er hört. Auch was in der Zukunft geschieht, wird er euch verkünden. 14 So wird er meine Herrlichkeit sichtbar machen; denn alles, was er euch zeigt, kommt von mir. 15 Was der Vater hat, gehört auch mir. Deshalb kann ich mit Recht sagen: Alles, was er euch zeigt, kommt von mir.«

»Eure Freude wird vollkommen sein«

16 »Ich werde nur noch kurze Zeit bei euch sein; dann seht ihr mich nicht mehr. Bald nach meinem Weggehen aber werdet ihr mich wiedersehen.«

17 »Was meint er bloß damit?«, fragten sich die Jünger. »Was heißt: ›Ich werde nur noch kurze Zeit bei euch sein; dann seht ihr mich nicht mehr. Aber bald darauf werdet ihr mich wiedersehen‹? Und was bedeutet es, wenn er sagt: ›Ich gehe zum Vater‹?« 18 Sie überlegten weiter: »Und was meint er mit ›nur noch kurze Zeit‹? Wir verstehen das nicht.«

19 Jesus merkte, dass sie ihn fragen wollten, und sagte: »Macht ihr euch darüber Gedanken, dass ich angekündigt habe: ›Ich werde nur noch kurze Zeit bei euch sein; dann seht ihr mich nicht mehr. Aber bald darauf werdet ihr mich wiedersehen‹? 20 Ich sage euch die Wahrheit: Ihr werdet weinen und klagen, und die Menschen in dieser Welt werden sich darüber freuen. Ihr werdet traurig sein, doch eure Traurigkeit soll sich in Freude verwandeln!

21 Es wird so sein wie bei einer Frau, die ein Kind bekommt: Sie macht Schweres durch, doch sobald ihr Kind geboren ist, sind Angst und Schmerzen vergessen. Sie ist nur noch glücklich darüber, dass ihr Kind zur Welt gekommen ist. 22 Auch ihr seid jetzt sehr traurig, aber ich werde euch wiedersehen. Dann werdet ihr froh und glücklich sein, und diese Freude kann euch niemand mehr nehmen. 23 Am Tag unseres Wiedersehens werden all eure Fragen beantwortet sein.

Ich sage euch die Wahrheit: Wenn ihr den Vater in meinem Namen um etwas bittet, wird er es euch geben. 24 Bisher habt ihr euch nicht auf mich berufen, wenn ihr etwas von Gott erbeten habt. Bittet ihn, und er wird es euch geben. Dann wird eure Freude vollkommen sein.«

Lasst euch nicht entmutigen!

25 »Bisher habe ich das, was ich euch sagen wollte, anhand von Beispielen erklärt. Aber schon bald wird das nicht mehr nötig sein. Dann werde ich euch ohne Bilder und Umschreibungen zeigen, wer der Vater ist. 26 Von diesem Tag an werdet ihr euch auf mich berufen, wenn ihr zu ihm betet. Damit meine ich nicht, dass ich den Vater bitten muss, euer Gebet zu erhören. 27 Denn der Vater selbst liebt euch, weil ihr mich liebt und daran glaubt, dass ich von Gott gekommen bin. 28 Ja, ich war beim Vater und bin in die Welt gekommen, und jetzt verlasse ich sie wieder, um zum Vater zurückzukehren.«

29 Seine Jünger erwiderten: »Jetzt redest du klar und deutlich zu uns, ohne Gleichnisse und Bilder. 30 Nun haben wir erkannt, dass du alles weißt. Du kennst unsere Fragen, noch ehe wir sie dir gestellt haben. Darum glauben wir dir, dass du von Gott gekommen bist.«

31 »Jetzt glaubt ihr? Tatsächlich?«, fragte Jesus. 32 »Ihr sollt nämlich wissen: Die Zeit wird kommen – ja, sie ist schon da –, in der man euch auseinandertreibt. Ihr werdet euch alle in Sicherheit bringen und mich alleinlassen. Aber auch dann werde ich nicht allein sein, denn der Vater ist bei mir.

33 Dies alles habe ich euch gesagt, damit ihr durch mich Frieden habt. In der Welt werdet ihr hart bedrängt, aber lasst euch nicht entmutigen: Ich habe diese Welt besiegt.«

Footnotes

  1. 16,7 Gemeint ist der Heilige Geist. Vgl. Kapitel 14,16.26; 15,26.
  2. 16,13 Oder: in der vollen Wahrheit zu leben.

As Jesus warns of the mistreatment His followers can expect, He disarms fears by noting the most important things. If the Spirit is within, there is no reason to fear. In fact, the church will thrive under persecution. Yet humans are obsessed with power and political prominence as a means to influence the culture. Christian citizens have an obligation to strive for justice and freedom through the transforming power of the Spirit in people’s lives. Rather than exerting temporal power, the real work of the Kingdom often thrives under fierce attack and opposition. Jesus announces this coming persecution to His followers, believing this will lead to their finest hour.

16 Jesus: I am telling you all of this so that you may avoid the offenses that are coming. The time will come when they will kick you out of the synagogue because some believe God desires them to execute you as an act of faithful service. They will do this because they don’t know the Father, or else they would know Me. I’m telling you all this so that when it comes to pass you will remember what you have heard. It was not important for Me to give you this information in the beginning when I was with you. But now, I am going to the One who has sent Me, and none of you ask Me, “Where are You going?”

I know that hearing news like this is overwhelming and sad. But the truth is that My departure will be a gift that will serve you well, because if I don’t leave, the great Helper will not come to your aid. When I leave, I will send Him to you. 8-9 When He arrives, He will uncover the sins of the world, expose unbelief as sin, and allow all to see their sins in the light of righteousness for the first time. 10 This new awareness of righteousness is important because I am going to the Father and will no longer be present with you. 11 The Spirit will also carry My judgment because the one who rules in this world has already been defeated.

12 I have so much more to say, but you cannot absorb it right now. 13-15 The Spirit of truth will come and guide you in all truth. He will not speak His own words to you; He will speak what He hears, revealing to you the things to come and bringing glory to Me. The Spirit has unlimited access to Me, to all that I possess and know, just as everything the Father has is Mine. That is the reason I am confident He will care for My own and reveal the path to you. 16 For a little while you will not see Me; but after that, a time will come when you will see Me again.

Some of His Disciples: 17 What does He mean? “I’ll be here, and then I won’t be here, because I’ll be with the Father”?

Other Disciples: 18 What is He saying? “A little while”? We don’t understand.

The promise of eternity is a reminder that God’s children are made for a renewed world. There is great comfort amid fear, knowing believers will be reunited with Jesus and joined with the Father. As believers labor together in this world—enduring pain, loss, and unfulfilled desires—they should be encouraged that in eternity all needs will be fulfilled in the presence of God.

19 Jesus knew they had questions to ask of Him, so He approached them.

Jesus: Are you trying to figure out what I mean when I say you will see Me in a little while? 20 I tell you the truth, a time is approaching when you will weep and mourn while the world is celebrating. You will grieve, but that grief will give birth to great joy. 21-22 In the same way that a woman labors in great pain during childbirth only to forget the intensity of the pain when she holds her child, when I return, your labored grief will also change into a joy that cannot be stolen.

23 When all this transpires, you will finally have the answers you have been seeking. I tell you the truth, anything you ask of the Father in My name, He will give to you. 24 Until this moment, you have not sought after anything in My name. Ask and you will receive so that you will be filled with joy.

25 I have been teaching you all of these truths through stories and metaphors, but the time is coming for Me to speak openly and directly of the Father.

26 The day is coming when you will make a request in My name, but I will not represent you before the Father. 27 You will be heard directly by the Father. The Father loves you because you love Me and know that I come from the Father. 28 I came from the Father into the cosmos, but soon I will leave it and return to the Father.

All His disciples mourn Jesus’ refusal to take His rightful place as a king and lead a revolution. Jesus knows political might, brute force, and earthly governments are not helpful tools in a battle for hearts. Spiritual revolutions are subversive. They are led by defiant acts of love (for example, healing, foot washing, and martyrdom). Laws do not change hearts, and violence induces hatred and fear. But a sincere community of faith in which love and hope are demonstrated even in the darkest hours will lead a spiritual revolution. It is time to go forward with open eyes and continue to labor as Christian citizens, placing hope only in the redemptive work of the gospel.

Disciples: 29 We hear You speaking clearly and not in metaphors. How could we misunderstand? 30 We see now that You are aware of everything and You reveal things at the proper time. So we do not need to question You, because we believe You have come from God.

Jesus: 31 So you believe now? 32 Be aware that a time is coming when you will be scattered like seeds. You will return to your own way, and I will be left alone. But I will not be alone, because the Father will be with Me. 33 I have told you these things so that you will be whole and at peace. In this world, you will be plagued with times of trouble, but you need not fear; I have triumphed over this corrupt world order.