Add parallel Print Page Options

21 Es geht euch wie der Frau, die ein Kind bekommt: Während der Geburt macht sie Schweres durch[a], aber wenn das Kind dann geboren ist, sind alle Schmerzen vergessen, so groß ist ihre Freude über das Kind, das sie zur Welt gebracht hat. 22 Auch ihr seid jetzt traurig; doch ich werde wieder zu euch kommen[b]. Dann wird euer Herz voll Freude sein, und diese Freude kann euch niemand mehr nehmen. 23 An jenem Tag werdet ihr mich nichts mehr zu fragen brauchen[c]. Ich versichere euch: Wenn ihr dann den Vater in meinem Namen um etwas bittet, wird er es euch geben[d].

Read full chapter

Footnotes

  1. Johannes 16:21 W Die Frau, wenn sie gebiert, hat Schmerzen (im Griechischen dasselbe Wort wie Traurigkeit im vorangehenden Vers), weil ihre Stunde gekommen ist.
  2. Johannes 16:22 W ich werde euch wiedersehen.
  3. Johannes 16:23 werdet ihr mich nichts mehr bitten (d. h. ihr werdet eure Bitten nicht mehr an mich richten).
  4. Johannes 16:23 Od/AL(1) den Vater um etwas bittet, wird er es euch in meinem Namen geben.