John 1:13-15
Names of God Bible
13 These people didn’t become God’s children in a physical way—from a human impulse or from a husband’s desire to have a child. They were born from God.
14 The Word became human and lived among us. We saw his glory. It was the glory that the Father shares with his only Son, a glory full of kindness[a] and truth.
15 (John declared the truth about him when he said loudly, “This is the person about whom I said, ‘The one who comes after me was before me because he existed before I did.’”)
Read full chapterFootnotes
- John 1:14 Or “grace.”
John 1:13-15
New International Version
13 children born not of natural descent, nor of human decision or a husband’s will, but born of God.(A)
14 The Word became flesh(B) and made his dwelling among us. We have seen his glory,(C) the glory of the one and only Son, who came from the Father, full of grace(D) and truth.(E)
15 (John testified(F) concerning him. He cried out, saying, “This is the one I spoke about when I said, ‘He who comes after me has surpassed me because he was before me.’”)(G)
Juan 1:13-15
Nueva Biblia Viva
13 Los hijos de Dios no nacen de la sangre, ni por deseos naturales o por voluntad humana, sino que nacen de Dios.
14 Y la Palabra se hizo hombre y habitó entre nosotros. Y hemos visto su gloria, la gloria que le pertenece al Hijo único del Padre, en el que abundan el amor y la verdad.
15 Juan habló de él y, a voz en cuello, gritó: «Este es del que yo les había dicho que venía después de mí. Pero él es más importante que yo, porque existía antes que yo».
Read full chapterThe Names of God Bible (without notes) © 2011 by Baker Publishing Group.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.
Nueva Biblia Viva, © 2006, 2008 por Biblica, Inc.® Usado con permiso de Biblica, Inc.® Reservados todos los derechos en todo el mundo.
