Joel 2:12-17
World English Bible
12 “Yet even now,” says Yahweh, “turn to me with all your heart,
and with fasting, and with weeping, and with mourning.”
13 Tear your heart, and not your garments,
and turn to Yahweh, your God;
for he is gracious and merciful,
slow to anger, and abundant in loving kindness,
and relents from sending calamity.
14 Who knows? He may turn and relent,
and leave a blessing behind him,
even a meal offering and a drink offering to Yahweh, your God.
15 Blow the trumpet in Zion!
Sanctify a fast.
Call a solemn assembly.
16 Gather the people.
Sanctify the assembly.
Assemble the elders.
Gather the children, and those who nurse from breasts.
Let the bridegroom go out of his room,
and the bride out of her room.
17 Let the priests, the ministers of Yahweh, weep between the porch and the altar,
and let them say, “Spare your people, Yahweh,
and don’t give your heritage to reproach,
that the nations should rule over them.
Why should they say among the peoples,
‘Where is their God?’”
Joel 2:12-17
International Standard Version
Repentance and Restoration
12 “Yet even now,” declares the Lord,
“Turn back to me with your whole heart,
with fasting, tears, and mourning.
13 Tear your hearts, not your garments;[a]
and turn back to the Lord your God.
For he is gracious and compassionate,
slow to become angry,
overflowing in gracious love,
and grieves about this evil.
14 Who knows? He will turn back and relent, will he not,
leaving behind a blessing,
even a grain offering and drink offering for the Lord your God?”
A Public Call to a Solemn Assembly
15 “Sound the ram’s horn in Zion!
Dedicate a fast and call for a solemn assembly!
16 Gather the people!
Dedicate the congregation!
Bring in the elders.
Gather the youngsters
and even the nursing infants.
Call the bridegroom from his wedding preparations,[b]
and the bride from her dressing room.
17 As they serve[c] between the porch and the altar,
let the priests and ministers of the Lord weep and pray:
‘Spare your people, Lord,
and do not make your heritage a disgrace
so that nations ridicule them.
Why should they say among the people,
“Where is their God?”’”
by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.
Copyright © 1995-2014 by ISV Foundation. ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. Used by permission of Davidson Press, LLC.