蝗虫吃剩的,蝻子来吃;
蝻子吃剩的,蚱蜢来吃;
蚱蜢吃剩的,蚂蚱来吃[a]

Read full chapter

Footnotes

  1. 1:4 蝗虫蝻子蚱蜢蚂蚱”四个词希伯来语的确切意思很难考证。

What the locust(A) swarm has left
    the great locusts have eaten;
what the great locusts have left
    the young locusts have eaten;
what the young locusts have left(B)
    other locusts[a] have eaten.(C)

Read full chapter

Footnotes

  1. Joel 1:4 The precise meaning of the four Hebrew words used here for locusts is uncertain.

有一群凶猛的蝗虫侵犯我的国土,
它们不计其数,
有雄狮的獠牙和母狮的利齿。

Read full chapter

A nation has invaded my land,
    a mighty army without number;(A)
it has the teeth(B) of a lion,
    the fangs of a lioness.

Read full chapter