Joel 3:9-16
Legacy Standard Bible
9 (A)Call out this message among the nations:
(B)Set yourselves apart for a war; (C)rouse the mighty men!
Let all the men of war approach, let them come up!
10 (D)Beat your plowshares into swords
And your pruning hooks into spears;
(E)Let the weak say, “I am a mighty man.”
11 [a](F)Hasten and come, all you surrounding nations,
And gather yourselves.
There, bring down, O Yahweh, Your (G)mighty ones.
12 Let the nations be roused up
And come up to the (H)valley of [b]Jehoshaphat,
For there I will sit to (I)judge
All the surrounding nations.
13 (J)Send in the sickle, for the (K)harvest is ripe.
Come, [c](L)tread, for the (M)wine press is full;
The vats overflow, for their (N)evil is great.
14 (O)Multitudes, multitudes in the (P)valley of [d]decision!
For the (Q)day of Yahweh is near in the valley of [e]decision.
15 The (R)sun and moon grow dark,
And the stars lose their brightness.
16 And Yahweh (S)roars from Zion
And (T)gives forth His voice from Jerusalem,
And the (U)heavens and the earth quake.
But Yahweh is a (V)refuge for His people
And a (W)strong defense to the sons of Israel.
Joel 3:9-16
Christian Standard Bible
9 Proclaim this among the nations:(A)
Prepare for holy war;(B)
rouse the warriors;(C)
let all the men of war advance and attack!
10 Beat your plows into swords
and your pruning knives into spears.(D)
Let even the weakling say, “I am a warrior.”
11 Come quickly,[a] all you surrounding nations;
gather yourselves.(E)
Bring down your warriors there, Lord.(F)
12 Let the nations be roused
and come to the Valley of Jehoshaphat,
for there I will sit down
to judge all the surrounding nations.(G)
13 Swing the sickle
because the harvest is ripe.(H)
Come and trample the grapes
because the winepress is full;(I)
the wine vats overflow
because the wickedness of the nations is extreme.(J)
14 Multitudes, multitudes(K)
in the valley of decision!
For the day of the Lord is near(L)
in the valley of decision.
15 The sun and moon will grow dark,
and the stars will cease their shining.(M)
16 The Lord will roar from Zion(N)
and make his voice heard from Jerusalem;(O)
heaven and earth will shake.(P)
But the Lord will be a refuge for his people,(Q)
a stronghold for the Israelites.(R)
Footnotes
- 3:11 LXX, Syr, Tg read Gather yourselves and come; Hb obscure
Joel 3:9-16
New International Version
9 Proclaim this among the nations:
Prepare for war!(A)
Rouse the warriors!(B)
Let all the fighting men draw near and attack.
10 Beat your plowshares into swords
and your pruning hooks(C) into spears.(D)
Let the weakling(E) say,
“I am strong!”(F)
11 Come quickly, all you nations from every side,
and assemble(G) there.
Bring down your warriors,(H) Lord!
12 “Let the nations be roused;
let them advance into the Valley of Jehoshaphat,(I)
for there I will sit
to judge(J) all the nations on every side.
13 Swing the sickle,(K)
for the harvest(L) is ripe.
Come, trample the grapes,(M)
for the winepress(N) is full
and the vats overflow—
so great is their wickedness!”
14 Multitudes,(O) multitudes
in the valley(P) of decision!
For the day of the Lord(Q) is near
in the valley of decision.(R)
15 The sun and moon will be darkened,
and the stars no longer shine.(S)
16 The Lord will roar(T) from Zion
and thunder from Jerusalem;(U)
the earth and the heavens will tremble.(V)
But the Lord will be a refuge(W) for his people,
a stronghold(X) for the people of Israel.
Legacy Standard Bible Copyright ©2021 by The Lockman Foundation. All rights reserved. Managed in partnership with Three Sixteen Publishing Inc. LSBible.org For Permission to Quote Information visit https://www.LSBible.org.
The Christian Standard Bible. Copyright © 2017 by Holman Bible Publishers. Used by permission. Christian Standard Bible®, and CSB® are federally registered trademarks of Holman Bible Publishers, all rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.