18 “And in that day
(A)the mountains shall drip sweet wine,
    and the hills shall flow with milk,
and (B)all the streambeds of Judah
    shall flow with water;
(C)and a fountain shall come forth from the house of the Lord
    and water the Valley of (D)Shittim.

Read full chapter

18 “In that day the mountains will drip new wine,(A)
    and the hills will flow with milk;(B)
    all the ravines of Judah will run with water.(C)
A fountain will flow out of the Lord’s house(D)
    and will water the valley of acacias.[a](E)

Read full chapter

Notas al pie

  1. Joel 3:18 Or Valley of Shittim

20 The wild beasts will honor me,
    (A)the jackals and the ostriches,
(B)for I give water in the wilderness,
    rivers in the desert,
to give drink to my chosen people,

Read full chapter

20 The wild animals(A) honor me,
    the jackals(B) and the owls,
because I provide water(C) in the wilderness
    and streams in the wasteland,
to give drink to my people, my chosen,

Read full chapter

18 (A)I will open rivers on the bare heights,
    and fountains in the midst of the valleys.
(B)I will make the wilderness a pool of water,
    and the dry land springs of water.

Read full chapter

18 I will make rivers flow(A) on barren heights,
    and springs within the valleys.
I will turn the desert(B) into pools of water,(C)
    and the parched ground into springs.(D)

Read full chapter

(A)then shall the lame man leap like a deer,
    and the tongue of the mute sing for joy.
(B)For waters break forth in the wilderness,
    and streams in the desert;
(C)the burning sand shall become a pool,
    and the thirsty ground springs of water;
in the haunt of (D)jackals, where they lie down,
    the grass shall become reeds and rushes.

Read full chapter

Then will the lame(A) leap like a deer,(B)
    and the mute tongue(C) shout for joy.(D)
Water will gush forth in the wilderness
    and streams(E) in the desert.
The burning sand will become a pool,
    the thirsty ground(F) bubbling springs.(G)
In the haunts where jackals(H) once lay,
    grass and reeds(I) and papyrus will grow.

Read full chapter

25 And (A)on every lofty mountain and every high hill there will be brooks running with water, in the day of the great slaughter, (B)when the towers fall.

Read full chapter

25 In the day of great slaughter,(A) when the towers(B) fall, streams of water will flow(C) on every high mountain and every lofty hill.

Read full chapter