Joel 3:1-8
World English Bible
3 “For, behold, in those days,
and in that time,
when I restore the fortunes of Judah and Jerusalem,
2 I will gather all nations,
and will bring them down into the valley of Jehoshaphat;
and I will execute judgment on them there for my people,
and for my heritage, Israel, whom they have scattered among the nations.
They have divided my land,
3 and have cast lots for my people,
and have given a boy for a prostitute,
and sold a girl for wine, that they may drink.
4 “Yes, and what are you to me, Tyre, and Sidon,
and all the regions of Philistia?
Will you repay me?
And if you repay me,
I will swiftly and speedily return your repayment on your own head.
5 Because you have taken my silver and my gold,
and have carried my finest treasures into your temples,
6 and have sold the children of Judah and the children of Jerusalem to the sons of the Greeks,
that you may remove them far from their border.
7 Behold, I will stir them up out of the place where you have sold them,
and will return your repayment on your own head;
8 and I will sell your sons and your daughters into the hands of the children of Judah,
and they will sell them to the men of Sheba,
to a faraway nation,
for Yahweh has spoken it.”
Joel 3:1-8
New Living Translation
Judgment against Enemy Nations
3 [a]“At the time of those events,” says the Lord,
“when I restore the prosperity of Judah and Jerusalem,
2 I will gather the armies of the world
into the valley of Jehoshaphat.[b]
There I will judge them
for harming my people, my special possession,
for scattering my people among the nations,
and for dividing up my land.
3 They threw dice[c] to decide which of my people
would be their slaves.
They traded boys to obtain prostitutes
and sold girls for enough wine to get drunk.
4 “What do you have against me, Tyre and Sidon and you cities of Philistia? Are you trying to take revenge on me? If you are, then watch out! I will strike swiftly and pay you back for everything you have done. 5 You have taken my silver and gold and all my precious treasures, and have carried them off to your pagan temples. 6 You have sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks,[d] so they could take them far from their homeland.
7 “But I will bring them back from all the places to which you sold them, and I will pay you back for everything you have done. 8 I will sell your sons and daughters to the people of Judah, and they will sell them to the people of Arabia,[e] a nation far away. I, the Lord, have spoken!”
Read full chapter
Joel 3:1-8
New International Version
The Nations Judged
3 [a]“In those days and at that time,
when I restore the fortunes(A) of Judah(B) and Jerusalem,
2 I will gather(C) all nations
and bring them down to the Valley of Jehoshaphat.[b](D)
There I will put them on trial(E)
for what they did to my inheritance, my people Israel,
because they scattered(F) my people among the nations
and divided up my land.
3 They cast lots(G) for my people
and traded boys for prostitutes;
they sold girls for wine(H) to drink.
4 “Now what have you against me, Tyre and Sidon(I) and all you regions of Philistia?(J) Are you repaying me for something I have done? If you are paying me back, I will swiftly and speedily return on your own heads what you have done.(K) 5 For you took my silver and my gold and carried off my finest treasures to your temples.[c](L) 6 You sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks,(M) that you might send them far from their homeland.
7 “See, I am going to rouse them out of the places to which you sold them,(N) and I will return(O) on your own heads what you have done. 8 I will sell your sons(P) and daughters to the people of Judah,(Q) and they will sell them to the Sabeans,(R) a nation far away.” The Lord has spoken.(S)
by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.