Joel 3:1-8
Lexham English Bible
Yahweh’s Judgment on the Nations
3 [a] For look! In those days, and in that time, when I will return[b] the fortunes of Judah and Jerusalem, 2 I will gather all the nations, and I will bring them down to the valley of Jehoshaphat, and I will argue a case against them[c] there concerning my people and my inheritance Israel whom they have scattered among the nations, and my land that they have divided. 3 For my people they cast lots,[d] and they traded[e] the male child for the prostitute, and the female child they sold for wine and they drank it.
4 What are you to me, O Tyre and O Sidon, and all of the regions of Philistia? Are you repaying to me what is deserved? If you are recompensing me, I will return swiftly and quickly what you deserve on your head! 5 For you have taken my silver and my gold, and my beautiful treasures you have carried into your temples. 6 And the sons of Judah and Jerusalem you sold to the sons of the Greeks, in order to remove them from their border. 7 Look! I am rousing them from the place where you have sold them, and I will return what you deserve on your head! 8 I will sell your sons and your daughters into the hand of the children of Judah, and they will sell them to the Sabeans and to a nation far away, for Yahweh has spoken.
Read full chapter
Joel 3:1-8
World English Bible
3 “For, behold, in those days,
and in that time,
when I restore the fortunes of Judah and Jerusalem,
2 I will gather all nations,
and will bring them down into the valley of Jehoshaphat;
and I will execute judgment on them there for my people,
and for my heritage, Israel, whom they have scattered among the nations.
They have divided my land,
3 and have cast lots for my people,
and have given a boy for a prostitute,
and sold a girl for wine, that they may drink.
4 “Yes, and what are you to me, Tyre, and Sidon,
and all the regions of Philistia?
Will you repay me?
And if you repay me,
I will swiftly and speedily return your repayment on your own head.
5 Because you have taken my silver and my gold,
and have carried my finest treasures into your temples,
6 and have sold the children of Judah and the children of Jerusalem to the sons of the Greeks,
that you may remove them far from their border.
7 Behold, I will stir them up out of the place where you have sold them,
and will return your repayment on your own head;
8 and I will sell your sons and your daughters into the hands of the children of Judah,
and they will sell them to the men of Sheba,
to a faraway nation,
for Yahweh has spoken it.”
Joel 3:1-8
New International Version
The Nations Judged
3 [a]“In those days and at that time,
when I restore the fortunes(A) of Judah(B) and Jerusalem,
2 I will gather(C) all nations
and bring them down to the Valley of Jehoshaphat.[b](D)
There I will put them on trial(E)
for what they did to my inheritance, my people Israel,
because they scattered(F) my people among the nations
and divided up my land.
3 They cast lots(G) for my people
and traded boys for prostitutes;
they sold girls for wine(H) to drink.
4 “Now what have you against me, Tyre and Sidon(I) and all you regions of Philistia?(J) Are you repaying me for something I have done? If you are paying me back, I will swiftly and speedily return on your own heads what you have done.(K) 5 For you took my silver and my gold and carried off my finest treasures to your temples.[c](L) 6 You sold the people of Judah and Jerusalem to the Greeks,(M) that you might send them far from their homeland.
7 “See, I am going to rouse them out of the places to which you sold them,(N) and I will return(O) on your own heads what you have done. 8 I will sell your sons(P) and daughters to the people of Judah,(Q) and they will sell them to the Sabeans,(R) a nation far away.” The Lord has spoken.(S)
2012 by Logos Bible Software. Lexham is a registered trademark of Logos Bible Software
by Public Domain. The name "World English Bible" is trademarked.
Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright ©1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.
NIV Reverse Interlinear Bible: English to Hebrew and English to Greek. Copyright © 2019 by Zondervan.